предположить, кем может являться Рей, потрясла меня до глубины души. Более реальное из всех предположения — призрак?
Но Рей совсем не походил на призрак. Находясь в состоянии потрясения, я едва не забыл о просьбе начальницы.
С первого раза произнести имя бармена мне не удалось. Изо рта вырвалось что−то хрипяще−картавое.
— Эй, Рей, ты тоже являешься клиентом Исы Овны?
Бармен повернулся ко мне вполоборота. Глаза его странно блеснули.
— Она позвала меня?
— Да, можешь входить. Она ждёт.
Парень тут же спешно снял фартук и вышел из−за стойки. Почти бегом приблизился к двери кабинета, но остановился, нервно сцепив руки. Его поведение показалось мне более чем странным. Затем Рей глубоко вздохнул и решительно вошёл внутрь.
«Что происходит? — искренне недоумевал я. — Его же не было в журнале приёма клиентов».
Это я точно помнил. Уж не заметить клиента с таким именем я бы точно не смог. А какой был назначен на это время клиент? Я включил планшет. Тот сразу открылся на журнале. Бегло посмотрев на время, я онемел. Что? Я был снаружи три часа?
«Да, ладно… Уже час ночи? Быть такого не может. Я же полчаса максимум снаружи провёл!»
Но зациклиться на выкрутасах времени, я не стал. Взглянул на список клиентов и увидел имя Рея.
«Да, ладно… Вы серьёзно? Не было здесь этого имени!»
Я с уверенностью мог поклясться в таком факте. На его месте был другой клиент. Только вот кто никак не удавалось вспомнить. Я просто был твёрдо убеждён, что за час до прихода вампира был записан какой угодно клиент, но не Рей. Вскоре списав всё на невнимательность, а потом на то, что записи могла изменить сама Иса Овна (и чего спрашивается, я тут память напрягаю?), я решительно взял себя в руки и успокоил расшалившееся воображение. Всё просто: Рей, значит Рей. Более получаса он точно пробудет на приёме. Как я мог убедиться клиенты Исы не спешили её покидать. Его не будет, а значит, я могу осуществить дерзкий план по проверке его жилища. Вдруг там обнаружу о нём что−то, что мне подскажет, кем этот парень является на самом деле. Мысль, что всё это время я общался не с человеком, пугала до дрожи. Я сорвался с насиженного места и рванул в коридор. У двери, ведущей в его жилую зону, замер. Перед глазами обычная, деревянная, коричневая дверь с обшарпанной краской в нижней части. Я взялся за ручку и, надавив, толкнул её. Напрасно. Явно было заперто. Я попробовал ещё раз. Даже почувствовал облегчение, что ничего не вышло. Нехорошо без разрешения вторгаться на чужую территорию. Выдохнув, я отошёл от двери. Если подумать, он запер дверь, сделав так же, как и я. Что в этом может быть странного?
Успокоившись, я вернулся в холл. Затем на всякий случай зашёл за барную стойку. За ней не было ничего интересного. Ни единого предмета, не относящегося к работе бармена предмета. Ничего постороннего, отражающего индивидуальность бармена. Всё строго по работе и в идеальном состоянии. Чисто, ровно и скучно.
Появившуюся было мысль, вернуться в квартиру и подслушать о чём будет откровенничать Рей, я прогнал прочь. Рискованно. Вдруг узнаю что−нибудь невероятное для моего понимания и всё! О работе своей думать не смогу. А тут вампир…
«Лучше узнаю всё потом. Будет время принять и успокоиться», — так решил я и вернулся за своё рабочее место. Взгляд мой то и дело падал в правый угол экрана планшета, где бесстрастные электронные часы отсчитывали время. Что бы совсем уж успокоиться, я раскрыл пачку с сухариками и принялся хрустеть ими. Более прекрасных и аппетитных звуков, нарушающих тягостную тишину холла, я раньше не слышал. Между планомерным употреблением содержимого пачки я нашёл какую−то хитро−мудрую головоломку и потратил более получаса на её решение. Отвлекли меня от игры шаги и тихо закрываемая дверь. Вернулся Рей.
Выглядел он, я бы сказал, глубоко удовлетворённым. Рей не улыбался, но явно пребывал в приподнятом настроении. Он вернулся за барную стойку, надел халат и принялся с задумчивым видом ходить вдоль витрины с напитками. Я не решился отвлечь его вопросами. Вдруг сам захочет рассказать. Хотя… Стал бы я откровенничать с тем, кого знаю лишь вторые сутки? Да к тому же, если считаю его трусливым, глупым и ещё, только бог знает, каким. Он, конечно, не говорил мне, кем меня считает, но по запомнившимся мне усмешкам, я вполне способен догадаться, каким является его мнение обо мне. Лучше пусть он не знает, в чём я его подозреваю. Скорее бы рабочее время закончилось и в свою квартиру попасть. Что засняла скрытая камера в кабинете «Психологической поддержки»?
Встревоженный и заинтригованный произошедшими событиями, я вспомнил о приходе вампира только тогда, когда неизвестно каким образом услышал: «Впусти меня…».
Эти слова шелестом осенних листьев пробежали по холлу. Бармен остановился и, внимательно посмотрев в мою сторону, кивнул.
Желудок мой от нехороших предчувствий превратился в сжатый комок, волосы на затылке зашевелились, а по телу пробежала колючая, ледяная волна страха. Я должен встать и открыть дверь вампиру? Испуганная мысль пронзительно взвизгнула под черепной коробкой:
— А почему я?!
С великим трудом мне удалось отклеиться от стула и на негнущихся ногах направиться к входной двери. Вот же! Вся путёвая нежить и нечисть, или как они там себя называют… стражи природы! — могу себя обслужить и многим даже двери не нужны. А этот… кого из себя корчит?
Я открыл дверь, которая прежде никогда так противно не скрипела, сворачивая мои нервы в тугую спираль. Передо мной стоял клиент в чёрном фраке со стоячим красным воротом. Именно так я себе всегда и представлял настоящих вампиров. Высокий, старое, морщинистое лицо, которое на моих глазах стремительно помолодело, но по−прежнему оставалось белым, с большими глазами в чёрной глубине зрачков которых горел красный свет. Узкие серо−синие губы вампира изогнулись в улыбке. Вампир постарался изобразить дружелюбие, но мне стало только страшнее. Правая рука клиента провела по волосам, пропуская чёлку через длинные когтистые пальцы.
— Впустишь? — прошелестел вкрадчивый голос. Я посторонился.
Вампир прошёл мимо меня.
Едва я закрыл дверь, как мои ноги тут же понесли меня к спасительному меловому кругу. К счастью, вампир не стал мне препятствовать, и я избежал возможности пережить нечто ужасное, что без устали рисовало моё разыгравшееся воображение.
Это существо не просто вызывало ощущение нарастающей паники, я готов был удариться в истерику и бежать куда глаза глядят. С великим усилием удалось сдержать себя в руках и