– Что произошло? – С тревогой спросил он, – Где Джессика?
Кейла настороженно огляделась и чуть успокоилась, вокруг стояли несколько солдат из патруля ДаГрэна. Двое, пригнувшись к земле, что то пристально рассматривали в опавших прошлогодних листьях. Она застонала и обхватила руками горящую голову. – Люди, – еле слышно проговорила она, – Они напали на нас…Я убила двоих, но… у них были арбалеты и Джессика… – она помотала головой. – Они увели с собой Джессику.
– Кто они? – спросил начальник отряда. – Бандиты?
Кейла собралась и попыталась встать, но головокружение снова придавило ее к земле. – Скорее всего, но их главарь был наемником. Он назвал свое имя… Госфорд, кажется. И сказал, что собрал армию. – Она увидела, как расширились глаза начальника и быстро рассказала ему, что планирует Госфорд относительно ДаГрэна.
– Но это не возможно!
– Так и есть, – настаивала Кейла. – Армия будет здесь в течение суток.
– Я не могу поверить.
Кейла и по лицу его это видела. – Джессику приняла его угрозу серьезно. – заметила она, и через мгновение мужчина кивнул.
– Надо известить сэра Ричарда. – сказал он, – Мы должны вернуться в ДаГрэн как можно скорее.
Кейла ушам своим не поверила. – А как же Джессика?
– Здесь мы ни чего не сможем сделать, – сказал ей Чарльз, – они уже слишком далеко.
Кейла с трудом оперлась на руки и в конце концов смогла встать. – Я не оставлю ее с этим человеком. – гневно прошипела она. – Я пойду одна, если никто не пойдет со мной, и верну ее.
– Ты не можешь…
– Могу, и пойду. – уперлась она, дернувшись, когда он попытался остановить ее. Ее сапфировые глаза испепеляли все вокруг. – Даже не пытайся остановить меня, Чарльз.
– Джессика не глупа, – убедительно настаивал он, – Она и раньше была в заложниках. Она знает, как поступать в таких ситуациях.
У Кейлы на лице не дрогнул ни один мускул. – Я верну ее назад. – Медленно и спокойно проговорила она. Понизив голос так, чтобы только Чарльз слышал ее, она сказала. – Ты знаешь, что она значит для меня. Неужели ты действительно думаешь, что я буду спокойно стоять и смотреть, как ее уводят от меня?
Он долго молчал, а потом вздохнул. – Ты никогда не сможешь вернуть ее, если пойдешь одна. Я иду с тобой.
– Милорд, я настаиваю, что бы вы вернулись в ДаГрэн, – начальник отряда услышал последнюю фразу и немедленно выдвинулся вперед, чтобы помешать ему. – Мы не можем подарить им еще одного заложника… особенно такого ценного, как вы.
– Он прав, – согласился Дэймон, – Я не могу в здравом уме позволить вам туда соваться.
Чарльз задумался. – Хорошо. Тогда ты , Дэймон, пойдешь туда вместо меня.
– Но, милорд, моя обязанность…
– Твоя обязанность – выполнять приказы. – Перебил Чарльз. – Здесь достаточно людей, чтобы в безопасности проводить меня до замка. Кейле нужна твоя помощь больше, чем мне.
– Я могу отправить с вами несколько человек, – с готовностью согласился начальник отряда. – Если есть возможность спасти леди Джессику, то мы должны по крайней мере попытаться.
Кейла улыбнулась. – Спасибо. Я видела, в какую сторону они пошли, но я не лучший следопыт. Нам надо поторопиться.
Со сноровкой опытных бойцов, солдаты быстро поделились на две группы. Одна, чтобы возвратиться в ДаГрэн, вторая – отправиться за Джессикой. Уже через несколько минут темноволосая женщина смело встала во главе своего маленького отряда и пошла в лес.
– Вы никогда не победите. Мой отец будет сражаться до последнего за своих людей. – Джессика впилась взглядом в человека, внимательно изучавшего какие-то карты, разбросанные на столе. Госфорд взглянул на нее, и уверенно улыбнулся.
– Против многочисленности моей армии даже опытные солдаты ДаГрэна не выстоят. – Он снова сосредоточился на картах. – У нас уже все по местам, тем более, в наших руках вы. ДаГрэн падет, так или иначе.
Джессика зарычала и дернула веревки, связывавшие ее руки за спиной. Они находились в личной палатке Госфорда. Самой большой и богатой из всех, что понатыканы были на большой поляне, составлявшей лагерь наемников. Были еще две похожие, но в них хранились запасы еды и оружия, а рядом стояли часовые. Она знала, что Госфорд привел ее сюда, чтобы лично проконтролировать ее поведение, убедиться, что она не замышляет ничего. Но была и еще одна причина. Госфорд весьма откровенно смерил свирепым взглядом одного из приблизившихся было к ней бандитов, когда они только пришли в лагерь. Ему была известна репутация Джессики. И больше половины бандитов уже давно мечтали отомстить ей. Она сама слышала несколько грубых комментариев в ее адрес и адрес Кейлы, так что была благодарна Госфорду, что он лично решил присмотреть за ней.
В лагере, как успела заметить Джессика, было несколько дюжин человек. Все они были отлично вооружены и защищены. Иногда на глаза даже попадались несколько солдат с гербами сэра Вильяма на груди. Джес молилась, чтобы Кейла вернулась в ДаГрэн, чтобы хоть она была в относительной безопасности, но, зная непредсказуемый характер женщины, она не исключала, что та могла отправиться спасать ее.
Джессика уже не впервые была в заложниках, и она была больше сердита, чем напугана. Ее дом будет атакован не позже завтрашнего утра, а она, вместо того, чтобы со всеми готовиться к достойному отпору вынуждена сидеть здесь, связанная и беспомощная. К тому же сам Госфорд хочет использовать ее в качестве разменной монеты, чтобы получить свою выгоду. Она была воином, но ее навыки пропадали впустую, пока она была здесь. И хотя она и надеялась, что Кейла вернется в замок, все же она была более чем готова сбежать, как только представится такая возможность.
Приняв расслабленное и надменное выражение лица, она спокойно смерила взглядом наемника. – Вы серьезно думаете, что сброд бандитов, который вы гордо именуете армией, смогут одержать победу над отрядами ДаГрэна? – фыркнула она. – Да любой солдат моего отца стоит десяти ваших. А замок силен и имеет очень выгодное местоположение. Вы не сможете одолеть его численностью.
Госфорд пожал плечами. – У меня преимущество не только в численности, миледи… у меня было время подготовиться. Если вы хоть что-то знаете о войне, то сможете понять, какое преимущество дает время…
Джессика задумалась над его словами , но ее мысль прервал вскрик и за ним немедленно послышался звон оружия. Госфорд впился в нее острым взглядом на мгновение и метнулся к выходу, выглядывая наружу. По лагерю разносились звуки побоища. Он отошел от входа, настороженный и задумчивый.
– Похоже, ваш отец действует быстрее, чем я ожидал. – прорычал он, нависая над ней. – Однако, если он хочет спасти вас, то ничего у него не получится.