Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Увы, нет, – процедил граф.
– Я говорю вам о деле, в котором, возможно, понадобится ваша помощь. Ваши услуги будут хорошо оплачены.
– И кто же еще значится в этом контракте? – спросила графиня.
– Еще один человек, для встречи с которым и прибыли инвалид и доктор, эта «сладкая парочка».
Супруги переглянулись, после чего граф, поднеся к губам бокал с вином, произнес:
– "Третье лицо". Ясно... Контракт, в котором три мишени, должен быть весьма прибыльным... Какова же сумма, синьор Дефацио?
– Эй, вы что! Разве я спрашиваю вас, сколько вы зарабатываете в этом сраном французском Париже? Скажу коротко: много! А для вас это шестизначная цифра, если все пойдет как надо.
– Шестизначных цифр очень много, – заметила графиня. – И похоже на то, что сумма контракта выражается семизначной цифрой.
– Семи?.. – выдохнул Дефацио.
– То есть более миллиона долларов, – закончила графиня.
– Ну, вы хватили... Скажу одно: наши клиенты платят за то, чтобы названные люди оставили этот мир, – сказал Луис и задышал спокойнее, поскольку семизначное число не приравняли к семи миллионам. – Мы не задаем вопросов, мы делаем свою работу. В подобных ситуациях мы получаем щедрое вознаграждение, а наша организация подтверждает свою репутацию. Верно, Марио?
– Безусловно, Лу, но я не разбираюсь в этих тонкостях.
– Тебе хорошо платят, не так ли, кузен?
– Меня бы здесь не было, если было не так, Лу.
– Понимаете, что я имею в виду? – спросил Дефацио, взглянув на собеседников. – Эй, в чем дело?.. А, никак не можете забыть вчерашнее происшествие? Что это было? Они вас заметили, так, что ли? Заметили вас, и один из них пульнул пару раз, так? Да и что еще могло случиться? Они ведь не знали, кто вы такие, вы просто оказались там. Может, лишний раз мелькнули у них перед глазами, поэтому они решили немного поиграть мускулами, так? Это старый прием: пугнуть незнакомца так, чтобы он обосрался от страха.
– Лу, следи за своими выражениями!
– Выражениями? Да я хочу только одного: поскорее договориться.
– Если я вас правильно понял, – уточнил граф, – вы должны убрать этого калеку, и его друга доктора, и еще какое-то третье лицо?
– Совершенно верно.
– Вы знаете, кто это? Я не имею в виду его фотографии или словесное описание...
– Естественно, он – один из мерзавцев, присягнувших правительству США. Много лет назад он получил задание: работу вроде той, что делает Марио... Вы в это можете поверить? Но эти три парня стали поперек глотки нашим клиентам... Поэтому-то и заключен контракт, что я еще могу добавить?
– Это не очень убедительно, – сказала графиня и сделала глоток из бокала. – Может быть, вы не знаете всего...
– Не знаю чего?
– Есть еще кто-то, кому этот «третий» мешает в большей степени, чем вам, – ответил граф. – Этот кто-то вчера устроил побоище в загородном ресторане только потому, что там был ваш «третий». Был там так же, как и мы... Мы заметили, что вашего «третьего» предупредили. Он успел улизнуть. Мы поспешили уйти, а всего через несколько минут разразилась вся эта бойня.
– Condannare![130] – поперхнулся Дефацио. – Кто же этот ублюдок, который хочет убить его? Скажите мне!
– Вчерашний вечер и весь сегодняшний день мы старались выяснить это, – подавшись вперед, сказала графина. – Люди, за которыми вы охотитесь, ни на минуту не остаются одни. Рядом с ними – вооруженная охрана. Мы не могли понять, откуда она взялась. Но на бульваре Монтеня мы увидели, как за ними приехал советский лимузин, и вдобавок ваш «третий» находится в компании широко известного офицера КГБ. Теперь нам кажется, что мы действительно знаем, кто он.
– Подтвердить это можете только вы, – вмешался граф. – Как зовут человека, включенного третьим в ваш контракт? Думаю, у нас есть полное право знать его имя.
– Почему бы и нет? Это подонок, которого зовут Борн, Джейсон Борн. Он шантажировал наших клиентов.
– Ессо[131], – спокойно заметил граф.
– Ultimo[132], – эхом отозвалась графиня. – Что вы знаете об этом Борне? – спросила она.
– То, что уже сказал вам. Он выполнял щекотливые поручения ЦРУ, но ему вставляли палки в колеса большие шишки из Вашингтона. У него поехала крыша, и он стал путаться под ногами наших клиентов. Настоящая мразь...
– А вы ничего не знаете о Карлосе-Шакале? – спросила графиня, откидываясь на спинку стула и внимательно наблюдая за выражением лица саро supremo.
– Само собой, слышал и понимаю, к чему вы клоните. Говорят, этот Шакал точит зуб на Борна и наоборот... Но мне на это наплевать. Знаете, мне казалось, что такие парочки – кошка с собакой – бывают только в книжках и в кино, понимаете? Потом мне сказали, что такой парень действительно существует и что он по-настоящему крутой мужик...
– Еще как существует, – подтвердила графиня.
– Но, как я только что сказал, мне на это наплевать. Мне нужно заполучить калеку, еврея врача и этого подонка Борна – вот и все. И я по-настоящему хочу заполучить их.
Дипломат и его жена переглянулись, и графиня кивнула своему мужу, как бы выражая согласие.
– Вы строите воздушные замки, но они разлетятся при первом соприкосновении с реальностью, – заявил граф.
– Что вы хотите сказать?
– Друг мой, Робин Гуд действительно существовал, но он не был дворянином из Локсли. Это был варвар и главарь саксов, которые сражались с норманнами. Он был убийцей, мясником и вором; его образ приукрашен легендами. Мы знаем, что реально существовал и папа Иннокентий III[133], который не был невинным агнцем и продолжал жестокую политику своего предшественника – Григория VII[134], которого едва ли можно считать святым. Они разорвали Европу на части, утопили ее в море крови ради достижения политической власти и обогащения Священной Римской империи. А за много столетий до этого был такой приятный человек – Квин Кассий Лонгин. Это времена Древнего Рима. Будучи прокуратором провинции Дальняя Испания, он, несмотря на свои высокие достоинства, подверг пыткам и уничтожил сотни тысяч испанцев...
– Что, черт подери, вы тут несете?
– Эти люди стали легендой, синьор Дефацио. В истории отразились лишь некоторые стороны их характера, но, несмотря на искажения, они реально существовали. Так же, как и Шакал, который является реальным человеком и представляет для вас смертельную опасность. Так же он опасен и для нас, поскольку за ним тянется ниточка обстоятельств, в которых мы не хотим завязнуть.
– Что вы имеете в виду? – Дефацио с отвисшей челюстью уставился на графа.
– Присутствие Советов было для нас и настораживающим и загадочным, – продолжил граф. – Потом в конце концов мы смогли уяснить суть происходящего... Вы подтвердили нашу догадку... Москва охотится за Карлосом многие годы. Они хотят убрать его, но все, чего они пока добились, это вереница мертвецов в этой охоте. Каким-то образом – только Богу известно каким – Джейсон Борн договорился с русскими, чтобы охотиться вместе.
– Ради Христа, говорите по-английски или по-итальянски, но только пользуйтесь словами, которые понятны! Я не выпускник Гарварда, мне это не нужно, понятно?
– Это Шакал ворвался вчера в загородный ресторан! Это он охотится за Джейсоном Борном, который сделал ошибку, вернувшись в Париж и уговорив Советы работать вместе с ним. Да и Советы дали маху, забыв, что это – Париж, где у Карлоса больше шансов победить. Он пристрелит и Борна, и всех остальных и еще посмеется над русскими. Затем он объявит секретным службам всех правительств, что это дело его рук, что он теперь padrone и maestro! Вы в Америке никогда не знали этой истории целиком, в вашем распоряжении были какие-то обрывки сведений, поскольку вас в Европе интересуют только деньги. Но мы-то пережили все это, наблюдая за событиями с трепетом. А теперь мы просто загипнотизированы: два стареющих киллера, снедаемые звериной ненавистью, хотят лишь одного: перерезать друг другу глотки...
– Эй, полегче, болтун! – крикнул Дефацио. – Этот подонок Борн – всего лишь подделка, contraffazione. Он никогда не был настоящим убийцей...
– Вы не правы, синьор, – сказала графиня. – Может быть, он начинал достаточно скромно, но в конце концов пистолет стал его любимым инструментом. Можете спросить об этом Шакала.
– Да пошли вы с вашим Шакалом! – заорал Дефацио, вскакивая со стула.
– Лу!
– Заткнись, Марио! Этот Борн – мой, точнее наш! Мы представим в доказательство трупы. У нас будут фотографии, на которых мы будем стоять возле этой троицы. Их тела будут продырявлены по всем правилам и никто не сможет сказать, что это не наша работа!
– Теперь вас можно считать pazzo, – спокойно заметил граф в ответ на хриплые выкрики саро supremo. – И, будьте добры, перестаньте драть глотку...
– Не надо меня заводить...
– Граф пытается объяснить тебе, Лу, – сказал Марио. – Мы должны выслушать синьора, потому что это может быть жизненно важно для нашего дела. Присядь, кузен. – Луис послушно сел. – Продолжайте, граф.
- Предательство Борна - Эрик Ластбадер - Шпионский детектив
- Директива Джэнсона - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Возвращение Матарезе - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив