Читать интересную книгу "Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лоскутов Александр Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

- А с чего ты сделал такие выводы, Сонгар? - попытался я сыграть недоумение.

- Не валяй дурака, Эскул! Ты плакал, п л а к а л. Ты готов был сорваться... Я думал, ты взглядом прожжёшь дыру в Торкеле Ветродуе. Чем тебе не угодил этот простой преподаватель с университетской кафедры факультета Магии? Или эти два орка, гном и хоббитка тебе не чужие? - наставник смотрел прямо и спокойно, сложив руки перед собой на столе. Я скосил глаза на Зорраха. Орк был занят пережёвыванием пищи, но глаза его внимательно следили за нами. И вдруг он подмигнул мне, оскалив клыки. Да пошло оно всё к чёрту! Не убудет от меня. Что я шифруюсь, как нелегал. Сонгар и Зоррах учат меня сражаться. Да, я знаю их всего день-два. И что? Пройдёт месяц-другой, и моя иномирность станет секретом Полишинеля.

И я рассказал о себе. Откуда я, как появился в Варрагоне. Рассказ этот не был таким подробным и откровенным, как беседа с Натиенн, но мне приятно было излить душу боевым товарищам. Нет, мы не сражались вместе плечом к плечу. Просто, я ощущал их именно боевыми товарищами после обретения боевого искусства, как части себя. Это не строчка в интерфейсе. Звание мастера я почувствовал всем своим существом! Эйфория не отпускала меня до сих пор. И если Капитан был предан мне на программном уровне, то здесь были живые персонажи. Я чувствовал это всеми фибрами души и не мог этого объяснить.

- Понимаешь, Сонгар, в моём родном мире люди или хумансы, если хочешь, достигли очень высоких вершин в познании мира и человеческого организма. Для развлечения мы создаем сказочные миры. Один из которых очень похож на ваш. В нём я и жил последние годы перед смертью. И, уходя из него, оставил там часть себя, мне так кажется. Были у меня и долги перед тамошними половинчиками. А ещё, я очень любил его сказочную наивность, герои и события Игры давали мне то, чего у меня не было в реальной жизни. Понимаешь, в Игре я сам был настоящим героем, не безупречным, но молодым, сильным, смелым... Получил хороший шанс стать ещё круче! И потерял всё... Там, на площади, я увидел хоббитку и... нахлынуло. Думаю, это не жалость, это обострённое чувство справедливости, как в детстве. А ещё, почему-то очень сильно захотелось домой. Я здесь больше недели, а такое впечатление, что прошёл целый год. Вот и расклеился. А что там, в приговоре? За что их так...жестоко?

- А в твоём старом мире не так? Убийство, даже по закону, всегда жестоко. Отца и мать Зорраха сожгли эльфы. За нарушение границы. И охоту на единорогов. Это, например, жестоко?

Сегодня на Площади Гильдий казнили двух орков. Они в пьяной драке зарезали одного из городских стражников. Хумансу за такое преступление грозила бы каторга на десять лет. Гном в третий раз попался на воровстве...еды на рынке. В первый раз по законам герцогства ему отрубили палец, во второй - кисть руки. Ну а в третий - сам видел. Хоббитка. Фиона. Я знал её. Она работала у барона Золано, садовницей. Да, да. Того самого. Отца Марии. Десять лет. Однажды, вернувшись с неудачной охоты, пребывая в плохом настроении, он затравил собаками её детей, игравших у дома прислуги. Дети живы: мальчик без глаза, девочка стала немой. А хоббитку выгнали на улицу. Тогда Фиона из мести отравила собак барона, подбросив им через забор требуху барана со швейными иглами. За порчу имущества высокопоставленного жителя Варрагона она была приговорена к смертной казни. Ну а сегодняшние смерти ещё достаточно гуманны... Что такое сломать шею или хребет? Как тебе заклинание «Тлен», когда кожа медленно сползает лоскутами со всего тела, а казнимый визжит так, что закладывает уши даже на другом конце площади? Или заклинание «Мясорубка» ...

- Хватит! Я понял, Сонгар. Глупая истерика с моей стороны, не достойная мастера, теперь уже... мастера.

- Что же, главное ты запомнил, мастер Холиен. Никто и никогда не должен видеть твоих истинных чувств. Варрагон - город масок и лицемерия. И то, что ты сочувствуешь древним, не каждым древним будет воспринято за чистую монету. Более того, тебе нужно будет привыкнуть к тому, что за каждое сделанное тобой доброе дело, ты, прежде всего, получишь не столько благодарность, сколько проклятие.

На эти слова я не смог ничего ответить, только глубоко вздохнул и положить подбородок на сомкнутые кулаки. Сонгар молча встал и вышел, больше ничего не сказав. Зоррах вытер руки вышитым полотенцем, подсел ко мне.

- А что, Эскул. Вы там правда, ну у себя, в старом мире, без магии живёте?

- Правда. Но у нас есть наука, которая нам её заменяет.

- Наука... - Зоррах потрогал острые кончики клыков большим пальцем, - и что, во всём мире одни хумансы живут?

- Во всём, других разумных существ на Земле нет.Хм, вот, что я скажу тебе, мастер Холиен. Скучно вам там. Дурью вы маетесь. Жить надо, а не в игры играть. А скучно стало, бери вон лопату или топор. И копай, отсюда и до обеда. Или дрова коли. Надоело, поменяйся. Вот тебе мой сказ! - припечатал орк своей ладонью по столу и вышел, оставив меня с открытым ртом.

После дождя приятно пахло свежестью, от башни к башне протянулись цепочки радуг. Многоликий Варрагон встречал новый день. Я пополнил в банке наличность и решил, наконец, навести порядок в моих скудных магических возможностях. Площадь Магов находилась в получасе ходьбы от Площади Гильдий и напоминала по форме идеальную восьмилучевую звезду, в вершинах которой и располагались представительства разных ветвей магии. В центре площади был разбит многоярусный фонтан, в котором с высоким искусством были расположены скульптуры различных магических тварей, охваченные вечной битвой со стихиями. С восхищением узнавал мантикору, гидру, виверну, грифона, химеру, кракена, нарвала, саламандру, горгулью. Многие чудища мне были совершенно незнакомы. Гениальный скульптор, используя потоки воды, воплотил в разноцветном мраморе квинтэссенцию ярости и боли. В какое-то мгновение мне показалось, что меня затягивает это вечное противостояние стихийных тварей.

- Любуетесь, молодой человек? - услышал я голос, раздавшийся из - за спины. Обернувшись я узнал целителя с Площади Гильдий.

- Моё почтение, мастер Протум, - я глубоко поклонился, вняв совету Сонгара и тренируя сдержанность.

- О! Мы знакомы? - целитель слегка наклонил голову в ответ на моё приветствие.

- Не имел чести, мастер Протум. Просто я был на утренней казни и ваше имя мне любезно подсказали зрители...

Лицо старика помрачнело, казалось, поблекли даже лучи золотого солнца на его белой мантии.

- Скорбная миссия, уважаемый эээ...

- Мастер Холиен, простите не представился. К вашим услугам.

- Так вот, мастер Холиен, скорбная миссия продиктована правилами, знаете ли. Будь ты преступник или благообразный гражданин города, смерть должна быть подтверждена целителем. Во избежание разных инцидентов.

- А позвольте полюбопытствовать, каких?

- Ну, мнэ, мнэ, разных. Не упокоенный, например, может восстать. В особенности, насильственно умерщвлённый. Опять же, мнэ, мнэ. Последователи Мортис, охотники за душами для некроманских ритуалов, да и просто душевнобольные, считающие, что палец казнённого принесёт удачу в делах. Есть такое заклинание. «Светлое угасание». Мы используем его неофициально, для облегчения страданий. Даже преступник нуждается в сострадании.

- А зачем тогда спектакль, который я видел на площади?

- Хм, а назидание как же? Воспитательный момент один из самых важных в публичной казни преступников! Если древним давать творить, что хотят, то через месяц от Варрагона камня на камне не останется, мнэ, мнэ...

- Ну да, ну да...- постарался я сдержаться.

- Что вы сказали, молодой человек?

- Я сказал, что всё это в высшей степени рационально и гуманно придумано.

- Вот, вот! А вы сообразительны, мастер, мнэ, Холиен. Куда направляетесь?

- Уважаемый, Яр Протум, с некоторых пор я тоже решил стать целителем и мне открылась ветвь Магии Жизни. Я хотел помимо начальных заклинаний выучить ещё несколько, так необходимых в нашей работе. Может быть вы подскажете, с чего следует начать?

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия "Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лоскутов Александр Александрович.
Книги, аналогичгные "Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лоскутов Александр Александрович

Оставить комментарий