Читать интересную книгу Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
будет разговаривать со мной?

“Расслабься, Чейз”, - сказал дядя Джейк с улыбкой, очевидно, в какой-то степени уловив ее мысли. Дядя Джейк был очень проницательным парнем (и, она не могла не подумать, чертовски сексуальным в смысле плохого парня - в конце концов, он не был кровным дядей, верно?). “Селия просто обычный человек, такой же, как ты и я. Она любит отвагу, а у тебя ее много”.

“Ты так думаешь?” - спросила она.

“Я это знаю”, - заверил он ее. Казалось, он собирался сказать что-то еще, но затем его внимание внезапно отвлеклось. “Ооо, вот оно”, - сказал он, потянувшись к кнопке регулировки громкости на экране автомагнитолы.

“Та песня, о которой ты говорил?” Спросил Чейз.

“Та песня, о которой я говорил”, - сказал он. “Она дебютирует сегодня утром. Давайте послушаем. Скажи мне, что ты об этом думаешь”.

“Хорошо”, - сказала она, чувствуя, что он не просто пытается заставить ее замолчать, чтобы он мог слушать, но и искренне интересуется ее мнением о песне. Это заставило ее почувствовать себя очень взрослой.

Ди-джей на местной станции альтернативного рока представлял новую мелодию слушающей аудитории, большую часть которой составляли студенты колледжа из Калифорнийского политехнического университета “. ... из группы под названием V-tach, что бы это ни значило”, - говорил он. Их дебютный альбом выйдет еще через несколько недель, и его продюсирует не кто иной, как Джейк Кингсли, наша местная знаменитость, живущая на скалах и летающая на шумных самолетах, которая раньше выступала перед Intemperance. Мне сказали, что все участники V-tach являются членами группы, которая поддерживала Кингсли в прошлом году на фестивале Tsunami Sound в Индиан-Спрингс, штат Невада, где все рецензенты сообщают, что они украли шоу у хедлайнера Мэтта Тисдейла, бывшего гитариста Intemp. Bigg G, рэпер, играющий на фортепиано, который был частью группы Кингсли для TSF, увы, не является одним из участников V-tach, но, тем не менее, это хорошая, солидная альт-рок-музыка. Послушайте. Это называется ”Когда меня нет дома".

Заиграла песня. Чейзу она сразу понравилась. В отличие от своих родителей, сестры и брата, которые не слушали ничего, кроме музыки кантри (дядя Джейк пытался организовать визит Obie II, которого они все боготворили), Чейз любила альтернативный рок, считала это лучшей, черт возьми, музыкой, когда-либо изобретенной, и очень ценила звенящие гитары и эмоционально трагичные тексты, которые часто сопровождали этот жанр. У нее не было никакого музыкального образования, она никогда в жизни не брала в руки инструмент, но ее любовь к музыке превосходила любовь среднестатистической пятнадцатилетней (или даже среднестатистической сорокалетней) на один-два световых года. Когда она слушала сейчас, ее привлекал меняющийся темп и чередующиеся уровни искажений гитар между куплетами и припевами, ритмичный бэкбит, который чередовался вместе с темпом, тексты песен, которые у нее не было никаких проблем с интерпретацией, хотя это было первое прослушивание, но больше всего - дымное, сексуальное звучание голоса вокалиста, когда он исполнял эти тексты.

Песня подошла к концу, и заиграла Ironic в исполнении Аланис Моррисетт. Услышав это, Чейз скорчила кислую мину и была благодарна, когда дядя Джейк приглушил радио почти до уровня не слышимости.

“Что ты думаешь?” Снова спросил Джейк, не из простой вежливости, но, по-видимому, с неподдельным интересом.

“Мне это понравилось”, - сказала она ему. “Это сразу привлекло мое внимание. Гитара была хорошей, а тексты - абсолютно стервозными”. Она слегка покраснела, на мгновение забыв, что разговаривает со взрослым, а не с кем-то из своих сверстников. “Эм... извини, я имел в виду круто”.

Дядя Джейк усмехнулся. “Я не обиделся”, - сказал он ей.

“Мне действительно нравятся песни, в которых я знаю, о чем поет певица”, - сказала она.

Брови дяди Джейка немного поползли вверх. “И ты понял, о чем он пел?” спросил он.

Она закатила глаза. “Ага”, - драматично сказала она. “Он говорит о том, что кто-то приходит к нему домой и занимается сексом с его девушкой, когда его нет дома. Как ты можешь интерпретировать это как-то иначе?”

Дядя Джейк выглядел удивленным, а затем тепло улыбнулся ей (отчего у нее немного засосало под ложечкой). “На самом деле, это то, о чем он поет”, - сказал он. “Вы, кажется, очень проницательны в улавливании лирического смысла”.

Она пожала плечами. Ей это не показалось таким уж важным. “Мне тоже нравится его голос. Он хорошо выглядит? Пожалуйста, скажи мне, что он хорошо выглядит... и одинок”.

“Фил довольно симпатичный парень”, - сказал дядя Джейк. “И он холост”.

“Вау”, - сказала она, уже начиная фантазировать о нем.

“Он также довольно гей. Он был соседом Лоры по комнате, когда мы с ней впервые встретились ”.

Ее надежды рухнули. Однако это было смягчено шокирующим откровением, которое дядя Джейк только что выложил ей. “Тетя Лора раньше жила с геем?” - спросила она.

“В течение нескольких лет”, - сказал Джейк. “Пока она не переехала ко мне после того, как мы стали парой. Они были действительно близкими друзьями. На самом деле, все еще остаешься. Фил повел Лору к алтарю вместо твоего дедушки на нашей свадьбе ”.

“Ни хрена?” - спросила она, снова забыв, что разговаривает со взрослым.

Дядя Джейк даже глазом не моргнул. “Ни хрена себе”, - заверил он ее.

По дороге они еще немного поговорили о песне V-tach, и дядя Джейк пообещал подарить ей копию диска, если она пообещает не раздавать никаких копий своим друзьям до его фактического выпуска. Она пообещала не делать этого. Затем он указал на радио. “Я заметил легкую гримасу на твоем лице, когда Аланис начала петь”, - сказал он. “Ты не фанат Иронии?”

“Нет”, - сказала она, снова делая кислое лицо. “Мало того, что они заиграли эту чертову песню до смерти — я имею в виду, они крутят ее по крайней мере раз в чертов час на альт-рок—радиостанции, которую мы получаем из SLC, - но текст просто тупой”.

“Правда?” спросил он, и на его лице снова появился тот же живой интерес. “Почему ты так думаешь?”

“Потому что большая часть того ши—... э-э... материала, о котором она поет, не иронична. Если ты собираешься петь о вещах, которые ироничны, ты должен убедиться, что они действительно are.

“Объясни”, - попросил дядя Джейк.

Она объяснила то, что пыталась описать своим тупоголовым друзьям, которым неоднократно нравилась эта тупоголовая песня. “Когда в день твоей свадьбы идет дождь, это не чертова ирония. Это облом, да, но не ирония. Не прислушиваться к чьему-то хорошему совету

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Невоздержанность - Al Steiner.
Книги, аналогичгные Невоздержанность - Al Steiner

Оставить комментарий