Читать интересную книгу Огенная Лисица и Чёрный дракон - Елена Лирмант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 234

— Свободу Мэриэлле! — защелкал дельфин, и мы направились к берегу, потом я соскользнула со спины своего друга, еще раз обняла его гладкую мокрую голову, — мы еще встретимся, Фин, — крикнула я, и поплыла, туда, где перед Энлилем стоял понурый Остр, поглядывая в мою сторону, видимо, ожидая, что я его выручу. Вышла из воды и, стараясь быть вежливой, заступилась за молодого стражника. Но Энлиль мне не ответил, он смотрел на меня странным взглядом, Остр тоже вытаращил на меня глаза и облизывал кончиком языка губы, лицо Дара перекосилось.

— Ух, ты, — вдруг вырвалось у Остра, и его взгляд спустился с моего лица на грудь и живот.

— Вон отсюда! — зарычал Энлиль, обращаясь к Остру. Тот взлетел вверх, но не улетел, а завис над скалой. Дар обошел нас, а потом протянул мне полотенце: — Холодно, накинь!

Я завернулась в него, и взгляд Энлиля изменился, на лице появилось выражение, будто от него скрыли, то, что услаждало его взгляд. Ничего не понимала. Но разозлилась. И попросила Остра отнести меня в замок. Страж налетел, подхватил, и мы помчались, только свист в ушах, рядом, как приклеенный летел Энлиль.

Оказавшись в своей комнате, я первым делом подошла к зеркалу, чтобы понять, что там увидели эти трое. Ничего особенного. Лицо как лицо, мокрые волосы сосульками свисали по спине, но когда развернула полотенце, мне стало плохо. Я была абсолютно голая. Нижней рубашки будто бы не было, она прилипла к телу, и была прозрачная. Я представила, как стояла перед мужчинами, в чем мать родила. Что подумает обо мне Дар! Слёзы сами подкатили к глазам, и я разревелась. Было одно желание, сию минуту, встать, одеться и убежать! Только вот ничего из одежды не было, кроме ночной рубашки! Не идти же в ней по замку.

В дверь постучали: — Мэриетта, можно к тебе? — голос Энлиля. Он что еще издевается? Как я буду ему в глаза смотреть! Стыд-то, какой.

— Нет! — закричала я, и голос мой сорвался до визга, — оставьте меня в покое!

— Мэриетта, что с тобой? Почему ты плачешь? — в углу показался Атель, я схватила первое, что попало мне под руку, и бросила в него: — Вон, как ты смеешь появляться в комнате женщины!

Он увернулся и растворился в воздухе! Не хватало, чтобы еще Дар пришел!

Я рыдала. Мне было так жалко себя. Ну, почему, со мной происходит все не так как у нормальных людей. Это белье в воде становится прозрачным. Мне про него говорил Соловей. А ему еще кто-то! Я должна была знать, что в этом замке, нельзя верить никому и ничему. Ну, почему, не подумала, а полезла в воду. А тут еще этот мальчишка! Вспомнился его взгляд, скользящий по моему телу. Срам! То-то у Дара перекосилось лицо, будто все зубы заболели разом! За что мне этот позор! Как хочется исчезнуть…

Я даже не заметила, как уснула. А утром, проснувшись, подумала, что ничего страшного не случилось. За свои шестьсот с лишним лет Владыки столько голых женщин перевидали, что ничего нового во мне они увидеть не могли. А мальчишка? Я встала перед зеркалом и внимательно осмотрела себя. В конце концов, во мне изъянов нет. Пускай! Будет что вспомнить этому Остру! Главное делать вид, что ничего не случилось, что я не поняла, поведения мужчин, а еще постараться не попадаться на глаза обоим владыкам, и сегодня же сбежать из замка.

Первое, надо придумать, как не садиться за стол вместе со всеми. Для этого нужно сходить на кухню и поесть там. А если спросят, скажу, что хотела перекусить. Заставить они меня не посмеют. А как селянка, я встаю рано. Второе, надо изловчиться остаться одной. Хоть на час. Думаю, мне вполне хватит, чтобы добраться до больничного отсека, и выпрыгнуть в окно. В третьих… надо выяснить, о чем говорили Дар и Снежка. Конечно, мне это не интересно, просто любопытно. Я имею право знать, как ни как, а Дар пока еще мой муж.

И приводить план в действие, я начала с последнего пункта. Завернулась в одеяло и прошмыгнула в комнату Снежки. Она спала. Я забралась к ней на кровать и разбудила ее.

— Дай, поспать, — сонно потянулась она.

— Успеешь, лучше расскажи, как тебе вчерашний праздник? Понравился? Ты была такой красивой! Я видела, как все мужчины смотрели на тебя.

Снежка не была лишена тщеславия. Мои слова ее порадовали, и она проснулась:

— Ну, не все… На тебя тоже многие смотрели… Но праздник был великолепен. Со мной еще никогда такого не было! Как хорошо жить в замке! Внимание ветров так своеобразно и красиво. Я чувствовала себя как береза среди орешника. Такое впечатление, что они смотрели на меня снизу вверх.

— Мой тебе совет, не верь их комплиментам, они большие хитрецы…

— За меня не бойся! Я все-таки постарше тебя, и знаю, как общаться с мужчинами.

— Вот как? И что я сделала не так?

— Ты при всех поцеловала Атель. А он — дух замка, он — не человек!

— Ну, и что? Он мой друг! Ты же видела, какой он мне подарок устроил?

— Видела, но нужно сдерживать свои эмоции, ты не у себя в селении.

— Ой, кто бы говорил! А как ты с Даром разговаривала? Чёрный дракон взял тебя за руку, и ты стала пунцовой. Хотя рядом с тобой сидел твой жених.

— Это было дружеская беседа…

Я схватилась за живот и замахала ногами в воздухе: — Держите меня, Верховные духи. Вот мы с Ателем друзья! И я при нем не краснею, и не смущаюсь, как ты перед Владыкой Огня.

— Ну, ладно тебе! Может быть, я и, правда, смутилась. Он был неожиданно так ласков со мной! Он попросил рассказать о Светлом лесе, о моей семье. Я начала рассказывать, но, странно, разговор, перешел на тебя, и потом мы говорили только о тебе.

— Обо мне? — я не верила своим ушам. — Зачем?

— Не знаю, так получилось! Я рассказала, как мы с тобой встретились, наше путешествие, твою встречу с Энлилем. Ну, и все!

— Тебе обязательно было говорить обо мне, что других тем для разговора не было?

— Вечером, перед тем, как уснуть, тоже об этом подумала. Мне кажется, что Дара интересовала только ты? Мэриетта, я уже говорила тебе, ты ему нравишься, это точно!

— Если бы я ему нравилась, он не вел бы себя со мной так, как сейчас. Вот ты нравишься Эолу, и он этого не скрывает! А Дар, смотрит на меня, как повар на петуха, из которого собирается сварить суп.

— Я не подумала об этом! Хотя нет, он просто не имеет права, ухаживать за тобой открыто, он же связал себя клятвой!

— С кем? — испугалась, забыв, что со мной.

— Ты что забыла? С Огненной Лисицей! С этой уродиной!

— Ах, да! Тогда не понятно, его внимание!

— Я тебе скажу! Мне Эол по секрету рассказал. Дар и Энлиль — вечные соперники. И каждый из них пытался увести у друга понравившуюся девушку. Об этом все ветры знают. Так вот. Ты понравилась Энлилю. И Чёрный дракон теперь сделает все, чтобы вскружить тебе голову, чтобы ты не досталась его другу. А потом бросит тебя. Жена-то у него уже есть!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 234
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Огенная Лисица и Чёрный дракон - Елена Лирмант.

Оставить комментарий