Читать интересную книгу Леди-киллер - Мартина Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 167

Да, черт побери, Реншо знает толк в развлечениях! И почему только Джордж раньше не ходил на междусобойчики, которые тот устраивал.

Клуб находился в менее презентабельной части Грэнтли. Все вышли из микроавтобусов на грязный тротуар. Реншо предъявил билеты, и вся компания с независимым видом прошагала мимо стоявших в дверях вышибал в черных костюмах. Джордж слышал о клубе «Фламинго», одно время даже хотел записаться в него, но опасался, как бы об этом не пронюхала Илэйн. А теперь вот он сидит здесь за столиком вместе с приятелями и ждет, когда хорошенькие девицы, наверняка полуголые, принесут им напитки.

Свет в зале погас. Вокруг небольшого пространства перед сценой, отведенного для танцев, загорелись огни рампы, и появилась женщина, одетая школьницей, с двумя торчащими косичками — ну точь-в-точь девчонка из колледжа святого Триниана! Нос ее был в искусственных веснушках, из-под матроски выпирала грудь.

Гости зашумели, а у Джорджа глаза загорелись от возбуждения.

Из звукоусилителей полились громкие звуки песенки «Папочка купит мне свистульку».

Женщина наклонилась, продемонстрировав голубые панталоны, какие носят школьницы, и стала их медленно спускать. Наконец показалось то, что все жаждали увидеть, и зал буквально взорвался одобрительными возгласами. Джордж тоже не скрывал своего восхищения и жадно прильнул губами к очередному бокалу, причмокивая, точь-в-точь как знакомый ему кладовщик.

Он не мог оторвать глаз от женщины, которая постепенно раздевалась, подбадриваемая репликами и свистом мужчин. Потом она подошла к их столику и села на колени к одному из кладовщиков, широко раскинув при этом ноги. Немного поерзав, женщина расстегнула матроску, и та упала на пол. Огромные мешкообразные груди вывалились прямо в лицо кладовщику. Джордж был в восторге!

Привстав, женщина сначала подтянула панталоны так, что они врезались в нежную плоть заветного места, обнажив его, а потом стала их снимать, переводя взгляд с одного мужчины на другого, будто это «шоу» предназначалось каждому из них лично.

Неожиданно музыка прекратилась, огни погасли, а женщина исчезла под пронзительный свист, аплодисменты и топот ног.

Следующим на сцену вышел мужчина, переодетый женщиной, в ярко-рыжем парике, с толстым слоем грима на лице. Спустившись вниз, он подошел к одному из молодых людей, пришедших на «мальчишник» и расположившихся за столиком неподалеку, — они заказали жареных цыплят и картофельные чипсы в корзиночках, — и громко спросил:

— Послушай, дорогой, знаешь, чем отличается большой член от куриной ножки?

Парень покраснел и помотал головой, а его друзья залились смехом. Тогда мужчина обнял его и снова спросил:

— Хочешь пойти на пикник?

Джордж вместе со всеми весело смеялся. Вдруг он заметил, что перед ним стоят три бокала. Поймав его взгляд, Питер подмигнул ему, и Джордж вдруг ощутил к этому человеку, прежде вызывавшему в нем раздражение, необычайную симпатию. Ведь это он, Питер Реншо, устроил такой праздник. До конца дней своих Джордж будет ему благодарен. Наконец-то он среди своих. Среди мужчин, которые воздают женщинам по заслугам.

После мужчины, изображавшего женщину, на сцене появилась женщина. А мужчину Питер Реншо подозвал к их столику, и тот подошел, нарочно вихляя бедрами.

— Привет, Питер, как жизнь?

— Полный порядок, Дэйви. Мы тут отмечаем уход от нас одного коллеги и хотели бы заказать «живое шоу». Сколько запросите?

Мужчина ухмыльнулся:

— Как всегда, Питер. Собирай монету, а я позову девочек. И не забудь потом поставить мне выпивку, ладно?

— Молодец!

Мужчина рассмеялся:

— А как же иначе!

— Эй, ребята! — крикнул Реншо. — Выкладывайте денежку: нам покажут «живое шоу»! — И, повернувшись к Джорджу, спросил: — Ты когда-нибудь это видел?

Тот покачал головой.

— Тебе, Джорджи, понравится. Шикарная штука!

Деньги складывали на столе, за которым сидел Джордж, и там образовалась пирамидка из монет. Джордж положил двадцать фунтов. Это был средний взнос. Кто давал больше, кто меньше.

Питер организовал все буквально за несколько минут, и на Джорджа это произвело впечатление. Вышибалам дали по полсотни, чтобы держали двери закрытыми, пока будет идти представление. Девицы тоже получат свое.

Все ждали, затаив дыхание. Джордж снял пиджак, над верхней губой у него от волнения выступили капельки пота.

Вновь сияли огни рампы, и на сцену вышли две полуголые женщины. Они постояли немного, покуривая и болтая друг с другом, пока уборщики приводили в порядок пол. Главными исполнителями с мужской стороны были жених из «мальчишника» и один из кладовщиков. Все остальные замерли в ожидании.

Переодетый женщиной объявил себя в микрофон ведущим. Жених и кладовщик разделись догола, после чего женщины, потушив сигареты и растянув губы в профессиональной улыбке, стали посреди сцены и приветственно помахали руками.

Джордж был как под гипнозом. Женщины опустились на колени, и каждая взяла в рот член. Зрители стали заключать пари, кто из мужчин кончит первым. Кладовщик схватил свою партнершу за волосы и с силой трахал в рот. Приятели, поставившие на него, громко вопили:

— Давай! Давай!

— Налей в глотку этой суке, пусть подавится!

Кладовщик корчил рожи, играя на публику, складывал губы бантиком.

А у жениха член даже не встал. Он смеялся, но, судя по виду, был явно смущен. Кончилось тем, что кто-то из его компании вскочил, мигом снял брюки и кинулся к девице:

— Постой, отведай-ка моего!

Раздались громкие крики.

Джордж, словно завороженный, наблюдал за представлением. Оно кончилось, о чем ведущий объявил в микрофон, и оба участника с торжествующим видом, словно герои, возвратились на свои места.

Женщины покинули сцену в полном изнеможении. Растрепанные, с размазанным по лицу гримом, потные.

Компания Джорджа дружно приветствовала кладовщика, заправлявшего в брюки рубашку. Все вопили и сквернословили.

Джордж вернулся к столику вместе со всеми. Возбужденный, с лихорадочно блестевшими глазами, он тоже что-то вопил. Как и все остальные.

Даже в самых смелых своих фантазиях он не мог представить себе ничего подобного! Впервые в жизни он попал в компанию таких же, как он, мужчин.

От счастья он едва не заплакал и быстро смахнул с лица непрошеную слезу.

Заметив это, Питер Реншо обнял его за плечи:

— Веселись, Джорджи! Ведь эта вечеринка в твою честь!

Глянув Питеру в глаза, Джордж сказал:

— Огромное спасибо, Питер! Это лучшая ночь в моей жизни! Спасибо, большое спасибо!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 167
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Леди-киллер - Мартина Коул.
Книги, аналогичгные Леди-киллер - Мартина Коул

Оставить комментарий