Читать интересную книгу Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших [вcтавлен проп. отр.] - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 226

Кэлен благодарно улыбнулась.

— Они будут вам чрезвычайно признательны. Пусть ваши люди начнут отправку сюда плащей по мере изготовления. Не ждите, пока будет готова вся партия. Мы можем начать проводить рейды с любого количества, а потом увеличивать численность по мере поступления ваших плащей.

Набросив на голову капюшон, представитель Терио стал застегивать толстый шерстяной плащ.

— Зима только начинается. И чем больше у вас будет времени колотить их, используя погодные условия, тем лучше для всех. Пожалуй, я немедленно тронусь в путь.

Кэлен пожала ему руку — весьма несвойственный для Матери-Исповедницы жест, но вполне обычный для того, чтобы выразить искреннюю признательность за помощь.

Стоя на пороге вместе с Карой и наблюдая, как представитель Терио со свитой пробирается по глубокому снегу, Кэлен надеялась, что белые плащи начнут вскоре поступать и окажутся столь полезными, как она рассчитывает.

— Ты действительно считаешь, что мы сможем вести военные действия в зимних условиях? — спросила Кара.

— Должны!

* * *

Кэлен уже повернулась к дверям, но заметила приближавшуюся среди деревьев процессию. Когда процессия подошла достаточно близко, Кэлен увидела, что впереди идет генерал Мейфферт. Пешком. Рассмотрела она также Эди, Верну и Уоррена с Зеддом, шагающих рядом с четырьмя всадниками. Полуденное солнце осветило рукоять меча первого всадника.

Кэлен ахнула, поняв, кто это.

Не потрудившись заскочить в домик, чтобы прихватить плащ или тулуп, она понеслась по снегу ему навстречу. Кара наступала ей на пятки.

— Гарольд! — закричала Кэлен, подбежав ближе. — Ой, Гарольд! Как же мы тебе рады!

Это из Галей приехал ее единокровный брат. Тут Кэлен разглядела сопровождавших его всадников и снова ахнула. Прибыли капитан Брэдли Райан, командовавший теми новобранцами, с которыми ей довелось вместе сражаться, и его заместитель, лейтенант Флин Хобсон. Ей показалось, что замыкающим едет сержант Фрост. Радостно смеясь, она бежала к ним по глубокому снегу.

Кэлен хотелось стащить своего брата с лошади и задушить в объятиях. В полевой офицерской форме армии Галей, куда менее броской, чем парадная, он выглядел просто великолепно. Кэлен только теперь осознала, насколько сильно тревожилась.

С королевским достоинством принц Гарольд склонил голову, приветствуя Кэлен. Улыбка его была куда более сдержанной, чем у нее.

— Мать-Исповедница! Рад видеть рас в добром здравии.

Зато капитан Райан улыбался от уха до уха. У Кэлен сохранились наилучшие воспоминания о Брэдли с Флином, об их мужестве, отваге, и стойкости. Та битва была чудовищной, но этих отличных солдат, прекрасных молодых людей, Кэлен всегда вспоминала с большой теплотой. Они и прежде совершали невозможное, а теперь вот пришли помочь повторить былые подвиги.

Кэлен потянула Гарольда за руку.

— Пошли в избушку. У нас там огонь горит. И вы тоже, — кивнула она капитану, лейтенанту и сержанту. — Мы все там поместимся. Пойдемте внутрь, погреетесь.

Принц Гарольд вынул ногу из стремени.

— Мать-Исповедница, я…

Кэлен не смогла устоять. И крепко обняла брата. Гарольд был крупным мужчиной, очень похожим на их отца, короля Вайборна. — Гарольд, я так рада тебя видеть! Как там Кайрилла?

Кайрилла, родная сестра Гарольда и единокровная сестра Кэлен, была лет на двенадцать старше Кэлен. Казалось, она болеет уже целую вечность. Когда ее захватил Орден, ее бросили в темницу с кучей насильников и убийц. Гарольд спас ее, но пережитое насилие сделало Кайриллу невменяемой, и это было очевидно всем. Она лишь изредка приходила в себя. А когда просыпалась, то частенько лишь кричала и рыдала. В один из редких моментов просветления она умолила Кэлен пообещать стать королевой Галей и позаботиться о безопасности ее народа.

Гарольд, желая оставаться командующим галеанской армией, отказался короноваться. Кэлен нехотя уступила его просьбе.

Гарольд быстро глянул на остальных.

— Мать-Исповедница, нам надо поговорить.

Глава 41

Капитан Райан и двое его офицеров ушли, чтобы проследить за размещением своих солдат и лошадей, остальные же остались в избушке лесника. Зедд с Уорреном устроились на лавке, сделанной из широкой доски, положенной на два кругляша. Верна с Эди расположились на лавке у противоположной стенки. Кара смотрела в крошечное оконце. Генерал Мейфферт стоял рядом с Карой и наблюдал за принцем — тот молча водил пальцем по кромке стола. Кэлен положила руки на стол.

— Ну, — начала она, опасаясь худшего, — как там Кайрилла?

Гарольд пригладил плащ на груди.

— Королева… выздоровела.

— Королева?.. — поднялась со стула Кэлен. — Кайрилла выздоровела? Это же чудесная новость, Гарольд! И она наконец-то вернула себе корону? Так это замечательно!

Кэлен была счастлива отделаться от роли королевы Галей. Для Матери-Исповедницы это занятие несколько неподобающее. Но куда больше ее порадовало известие, что сестра наконец-то выздоровела. Хотя сестры и не были никогда особо близки, но относились друг к другу с уважением.

А сейчас важнее всего было то, что Гарольд привел свои войска. Кэлен надеялась, что ему удалось собрать сто тысяч, как они договаривались. Отличная основа для армии, которую Кэлен необходимо собрать.

Гарольд облизнул потрескавшиеся губы. Кэлен видела, что собрать армию ему было непросто, да и переход из Галеи сюда оказался нелегким. Никогда еще она не видела его таким измученным. Принц казался каким-то опустошенным — он напомнил Кэлен отца.

Она лучезарно улыбнулась, желая продемонстрировать, как высоко ценит приезд брата.

— Сколько людей ты привел с собой? Мы, безусловно, найдем применение всем ста тысячам. Это примерно удвоит численность уже имеющихся в нашем распоряжении войск. Добрые духи знают, насколько нам нужны войска.

Никто не произнес ни слова. Кэлен переводила взгляд с одного на другого, но все избегали смотреть ей в глаза.

Кэлен встревожилась:

— Гарольд, сколько людей ты привел?

Принц взъерошил густые темные волосы.

— Примерно тысячу.

Кэлен тупо уставилась на него, медленно опустившись на стул.

— Тысячу?

Он кивнул, по-прежнему избегая ее взгляда.

— Капитана Брэдли и его людей. Тех, которых ты когда-то повела за собой.

Кэлен не могла поверить услышанному:

— Нам нужны все ваши войска. Гарольд, что происходит?

Наконец он поднял на нее глаза:

— Королева Кайрилла не одобрила мой план забрать все наши войска на юг. Вскоре после того, как ты побывала у нас и посетила ее, она очнулась от болезни. Снова стала собой — полна огня и амбиций. Ты ведь знаешь, какой она была: неустанно печется об интересах Галеи. — Гарольд побарабанил по столу. — Но болезнь ее изменила. Она отчаянно боится Имперского Ордена.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 226
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших [вcтавлен проп. отр.] - Терри Гудкайнд.

Оставить комментарий