Читать интересную книгу Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera)

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 139

- А не треснешь? - недружелюбно осведомился Уизли.

Грэйнджер, собиравшаяся еще что-то сказать, замерла с открытым ртом.

- Ну, уж на прорицания вы меня не затащите, - произнес Гарри. - А вот на Маггловедение я бы тоже пошел… пожалуй.

В подтверждение своих слов он отметил галочкой соответствующий предмет.

- Итак, еще какие у вас будут предложения? - нарочито бодрым тоном поинтересовался он.

Покрасневшая от слов Рональда гриффиндорка что-то тихо произнесла. Поттер нервно забарабанил пальцами по столу.

- Рон?

Тот в ответ вздохнул.

- Ладно, ладно, я же не буду на тебя злиться, как… короче, забыли. Больше уроков я себе брать не буду из чистого принципа, иначе этот самый «поток» домашек, как ты выразился, меня не только под себя окончательно погребет, но и продыху не даст. Так что я пас - по мне, так четырех дополнительных уроков по самые уши хватит, а нам ведь еще с основными разбираться.

* * *

В тот день Рон Уизли забыл упомянуть о квиддиче, а эта игра, между прочим, тоже отнимала порядочное количество времени. Нервные вопли капитана, который тридцать раз на дню менял схему игры и еще почему-то удивлялся, что команда действует как-то совсем в разрез с его планом. Нервные вопли команды в ответ, поскольку тренироваться по три-четыре-пять раз в неделю в любую погоду будь то: снег, дождь, град, излишне низкая или высокая температура воздуха, уже надоело. Но к матчу с Пуффендуем настроение кое-как поднялось и воскресенья (а именно в этот выходной должен был проходить матч) ждали все.

Утром Флинт как всегда сбегал на поле - глянул на небо, повел носом, буркнул что-то, огляделся, постоял-подумал, - и пошел обратно в замок. После завтрака, в то время как вся команда собралась на поле, «Ученый Чудик» (как в последнее время все чаще называли Рона) метнулся в библиотеку - ему в голову пришла какая-то там гениальная идея. Минут за пять до матча Маркус, раздраженный длительным отсутствием своего вратаря («Ну, и что, что он запасной?»), отправил за ним Гарри Поттера - тот все равно крутился в раздевалке без дела.

Рональда Уизли Гарри обнаружил уже на выходе из библиотеки - рыжий мальчик, одетый в квиддичную форму, бодро поглядывая по сторонам с довольным видом, уже выходил из вотчины мадам Пинс, держа подмышкой довольно объемистую книженцию, заложенную каким-то листочком бумаги. Увидев Поттера, он приветственно махнул рукой.

- Гарри, я, наконец-то нашел то, что нам нужно! - воскликнул Уизли. - Вот, смотри, тут все есть…

Он вытащил из книги тот листок. Из-за угла появилась Гермиона Грэйнджер.

- Мальчики, а вы что тут делаете? С минуты на минуту начнется матч! - нахмурилась она. - Идемте быстрее!

- Сейчас, Грэйнджер, погоди, я раскопал кое-что интересное. Я знаю, кто напал на учеников, и кто живет в Тайной Комнате! - сообщил Рон, тряся в воздухе листом бумаги.

- …выполнить приказ… обязан… да как же ты не поймешь, я должен выполнить приказ…

Гарольд замер на месте и огляделся в поисках источника звука. Кроме них в ответвлении коридора, выводившего в Зал Лестниц, никого не было.

- Ты что-то слышал? - обеспокоено спросила гриффиндорка.

Он в ответ неопределенно качнул головой.

- … мне нужно подтверждение твоих слов… клятва… я должен подчиняться хозяину…

- Вы ничего не слышали? - спросил Гарри, уже догадываясь, каков будет ответ.

- Вроде шуршание послышалось, - обеспокоено пробормотала Гермиона. - Пенелопа, ты слышала? - переспросила она у выходившей из библиотеки когтевранки-шестекурсницы.

- Какой-то шорох непонятный, - пожала плечами староста Когтеврана.

- Так, секунду, - сказал Рон и сунул в руки Поттеру книгу, которую он снова заложил непонятным листком бумаги, после чего начал что-то выискивать у себя в карманах, - вот.

Достав зеркало, он продемонстрировал его остальным.

- Мы сейчас без лишнего риска заглянем за угол - вдруг показалось?

- Истинно слизеринская логика, - фыркнула Пенелопа Кристалл, но, тем не менее, вместе с двумя слизеринцами и одной гриффиндоркой склонилась над осколком зеркала.

- Гермиона! - из-за угла вылетел взъерошенный Невилл Лонгботтом, на которого отвлеклись Гарри и Гермиона, оторвав взгляды от зеркальной поверхности. - Мне сказали, что ты здесь. Ты не идешь на Матч?

Уизли рассмеялся от облегчения, обменявшись с Поттером улыбками.

- Ну, раз это всего лишь главный гриффиндорский растяпа… - ухмыльнулся запасной вратарь слизеринской сборной.

Но, получив чувствительный толчок локтем от Пенелопы, он снова уставился в осколок Еиналеж.

- Ты не могла бы мне помочь с домашним заданием по зельям… - продолжил Невилл. - Ой, а почему они….?

Слизеринец и когтевранская староста не отрывали глаз от импровизированного зеркальца.

- Рон, что вы там увидели? - удивленно спросил Гарольд.

Ответа не последовало.

- Рон? Пенелопа? - гриффиндорка робко дотронулась до плеча старшекурсницы. - Мамочки….

Гермиона в испуге прижала руки ко рту и отшатнулась.

- Все, Ронни, хватит придуриваться - это уже не смешно, - нервно сказал Гарри, хлопнув Уизли по спине.

И это тоже никак не подействовало.

- Я… я п-пойду, п-позову преподавателей… - запинаясь, произнес Невилл и рванул к лестницам.

- Они тоже… оцепенели, да? - тихо спросила Грэйнджер.

- Похоже, что так, - в горле у Поттера мгновенно пересохло. Он осторожно обошел склонившихся над осколком зеркала Пенелопу и Рона. - Да, это так.

- Послушай, Рон говорил, что он узнал, кто…

- Мистер Поттер, мисс Грэйнджер! - по коридору в их сторону бежал перепуганный Флитвик. - Что случилось? Мистер Лонгботтом сказал… О, так это правда… новое нападение…

Преподаватель Чар шагнул к оцепеневшим слизеринцу и когтевранке.

- Профессор МакГонагалл и профессор Спраут отправились на квиддичное поле - оповестить учащихся, - дрогнувшим голосом сказал Флитвик. - Сейчас здесь буду мадам Помфри, директор и остальные преподаватели.

- Может, стоит их как-то транспортировать в Больничное крыло? - спросил Гарри.

- Да-да, сейчас, - рассеянно пробормотал Филиус. - Вы ведь были здесь в тот момент, когда…

- Произошло нападение? Да, и мы можем рассказать.

- Хорошо, вот-вот должен подойти профессор Дамблдор, и вы ему все сообщите…

На самом деле рассказ о происшедшем пришлось отложить, так как оцепеневших студентов действительно нужно было переместить в Больничное крыло. Разговор же с Дамблдором был недолгим. Услышав подробный пересказ событий от Гермионы и Гарри, директор серьезно обеспокоился, хотя и старался этого не показывать. Посоветовав молодым людям дождаться своих деканов и только тогда идти в гостиные, сам он вышел.

- Гарри, мне очень жаль… - начала девочка.

Поттер, усевшийся на стул возле Роновой кровати, ее прервал взмахом руки. Гермиона молча села на край кровати. Через несколько минут в Больничное крыло ворвался Малфой, размахивая сжатой в руке метлой.

- Что за черт? Почему МакГонагалл сказала… - увидев замершего на кровати в одной позе Рона Уизли, он нервно сглотнул. - Он оцепенел?

Его взгляд умолял об обратном.

- Да, - сухо ответил Поттер с отстраненным видом.

- Черт! Быть не может! - зашвырнув «Нимбус-2001» в угол, Драко почти бегом рванул к оцепеневшему Рону и принялся его трясти. Естественно, безуспешно.

- Не может быть! - с отчаяньем в голосе повторил он.

- Может, - все так же безразлично сказал Гарольд.

- Но до сих пор нападали только на грязнокровок и сквибов!

Гермиона вскинулась и с яростью посмотрела на блондина.

- Я имел в виду, - невольно начал оправдываться тот, - что этот Ужас Тайной Комнаты, согласно завету Салазара Слизерина, на чистокровных не должен был напа… - Малфой вдруг замолк. - Да… конечно… ведь все Уизли, начиная с третьего поколения своей семьи, официально исключены из Списка Чистокровных Семейств…

- Вот ты сам и ответил на свой же вопрос, - констатировал Гарри Поттер, так и не поворачиваясь в сторону Малфоя-младшего. - Ну, и как тебе, нравится быть единственным полностью чистокровным магом в Хогвартсе?

Драко побледнел.

- Поттер… то есть Гарри… я ведь…

В Больничном крыле появилась Минерва МакГонагалл. С жалостью посмотрев на двух слизеринцев, не отрывавших взгляда от своего окаменевшего товарища, преподаватель трансфигурации тихо позвала Гермиону, и обе они вышли. В дверях они разминулись с Северусом Снейпом.

- Что здесь произошло? Директор мне сообщил, что произошло очередное нападение, - всем своим видом декан Слизерина показывал, как ему неприятно находиться в обществе мальчиков.

Реакции на его слова не последовало, и Мастер зелий невольно глянул в сторону кровати, на которой лежал Рональд Уизли. Глаза Снейпа расширились от изумления.

- Мистер Уизли… оцепенел?

В третий раз за последние полчаса услышав один и тот же вопрос, Гарольд со злобой зашвырнул сумку под кровать.

- Да, Рональд Уизли оцепенел! И если хотите знать, где это произошло, я скажу: около библиотеки, в которую он пошел ради этой чертовой книжки! - выдал темноволосый слизеринец, швырнув под ноги своему декану книгу с чуть кривоватой надписью, на которой давно облупилась большая часть позолоты: «Зелье поиска: Со времен создания до наших дней». На лице Снейпа заходили желваки. На скулах выступил румянец. Повернувшись на каблуках, он буквально вылетел из Больничного крыла, хлопнув дверью.

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera).
Книги, аналогичгные Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera)

Оставить комментарий