с ней сделали? – воскликнула она громко. Такой Эмма никогда ее не видела. Даже Бите на мгновение вздрогнул, но тут же взял себя в руки.
– Она мне сопротивлялась, – сказал он. – Может радоваться, что я не взял ее сразу под стражу!
В этот момент на кухню вошли двое мужчин. Нахмурившись они остановились. Эмма не знала, показалось ли ей это, но один из них с сочувствием посмотрел на нее, а затем мрачно взглянул на Бите. Он не выглядел удивленным.
– Мы ничего не нашли, наверху все чисто! – объявил второй.
Бите кивнул, прижимая платок к его щеке.
– Мы уходим! – приказал он. Затем медленно повернулся к Эмме и посмотрел на нее своим пронзительным взглядом. – Но мы вернемся. Я точно знаю, что здесь происходит, и больше не буду этого терпеть, слышите меня? Вы представляете опасность для общества!
Эмма и Рут молча наблюдали за ними. Как только дверь закрылась на замок, Рут обернулась.
– Что случилось? – взволнованно спросила она, но Эмма лишь махнула рукой и с усилием опустилась на стул.
– Принесешь мне пива? – спросила она. – Мне нужно прополоскать рот.
Рут кивнула.
– Полицейские были и на чердаке, – сообщила она, наполняя стакан. Эмма испуганно обернулась, но Рут озорно улыбнулась. – Не волнуйся. Они хотели знать, кто там живет, но я сказала, что мы спим там, когда у нас ночная смена, и они проглотили это. В конце концов, никто не подозревает, что мы прячем под крышей ирландца и маленького мальчика! – Она засмеялась.
У Эммы словно камень свалился с плеч.
– Слава богу! – прошептала она.
Когда Чарли увидел лицо Эммы, ему показалось, что кто-то дал ему пощечину.
– Черт, что случилось?! – вскричал он в ужасе и потянулся к ней, но она поспешно сделала шаг назад. – Я больше ничего не понимаю. Что вообще произошло? Вдруг вбегает Рут и говорит, чтобы мы спряталась, а теперь твое лицо… – Он снова протянул руку, на этот раз более осторожно, и Эмма позволила ему внимательно осмотреть ее подбородок и щеку. – Это место будет какое-то время сильно болеть. И оно будет синим, – поставил он свой диагноз, внимательно осмотрев ее. – Но я не думаю, что что-то сломано.
Эмма улыбнулась.
– Спасибо за профессиональный осмотр, – прошептала она распухшими губами.
Чарли усмехнулся.
– Может, я и необразованный кретин, но я разбираюсь в синяках, – проворчал он. Затем подвел ее к кухонному стулу и велел сесть. Рут была наверху и пыталась успокоить Михеля. – Так. А теперь я хочу знать, все что там произошло!
Эмма, запинаясь, все рассказала. Чарли внимательно слушал ее и время от времени смотрел на профиль этой красивой женщины, говорившая с акцентом, который он должен был ненавидеть, но уже не мог. В тот момент Чарли понял, что любит Эмму. Иначе, чем Клэр, но любит ее.
Пока она говорила, внутри него все начинало закипать. Чарли потребовалось все его самообладание, чтобы не дать волю своему гневу. Какой бы энергичной Эмма ни была, какой бы уверенной и спокойной ни казалась, он видел, что она боится Бите. Чарли был уверен, что ему рассказали не все. Пока Эмма говорила, ее пальцы продолжали царапать платье. Он ничего не сказал, но когда она начала тихо плакать, крепко обнял ее.
Неделю спустя вахмистр Бите был найден в мусорном баке позади помещения охраны. Рабочие, собирая мусор, едва не заметили его и опрокинули в свою тележку, только необычный вес мусорного бака заставил их заглянуть внутрь. Голый, дрожащий мужчина, которого они вытащили, был скорее мертв, чем жив. Он ничего не видел, потому что глаза заплыли, и не мог говорить, так как язык сильно распух. Руки и нос были сломаны, не хватало трех зубов, и он вскрикивал при каждом движении, потому что кто-то так сильно ударил его по ребрам, что они вонзились в легкие, как ножи. Даже сослуживцы Бите не узнали его, когда увидели.
Эмма так ничего и не услышала об этом происшествии. А когда Бите достаточно окреп, что снова смог говорить, он заявил, что не помнит, кто устроил на него засаду. Но он это точно знал. Каждую ночь в его снах появлялся рыжеволосый гигант с татуировками, который внезапно возник позади него в переулке и напал без предупреждения. Но он никогда не говорил о нем. Бите слишком боялся, что тот выполнит свою угрозу, вернется и закончит начатое.
Глава 5
В невероятно жаркий понедельник в июле месяце, когда солнце сияло на безоблачном небе и весь Гамбург, казалось, замер в изнеможении, в кирпичном особняке зазвонил телефон. Лили вбежала в дом с веранды, где пила лимонад с Ханной. За это Мэри с осуждением посмотрела на нее и поджала губы, точь-в-точь как делала раньше бабушка Лили, когда она двигалась быстрее положенного молодой девушке ее положения.
– Фрау фон Каппельн, не надо бежать! Я возьму трубку! – крикнула она, но Лили поспешила мимо нее, не сказав ни слова. Телефонный звонок означал контакт с внешним миром, и ради этого она готова была снести любой упрек и неодобрительный взгляд.
Лили сразу поняла, что это не очень хорошие новости. Эмма была ужасно расстроена.
– Изабель. Ее снова арестовали! – воскликнула она, и Лили поймала свой испуганный взгляд в зеркале напротив. – Она раздавала листовки проституткам и оказала сопротивление двум полицейским. Лили, у меня совсем нехорошее предчувствие!
– Все в порядке? – Генри высунул голову из кабинета, чтобы посмотреть, кто говорит по телефону. Он нахмурился, увидев выражение лица Лили.
– Генри, это Изабель, она… в больнице. Несчастный случай! – задыхалась Лили.
Он удивленно сделал паузу.
– Что случилось?
– Я точно не знаю. Эмма, как именно произошел несчастный случай? – спросила она в трубку.
– Что? Нет, Лили, она не в больнице, она… – изумленно ответила Эмма.
– Она тоже ничего не знает наверняка, – передала Лили Генри. Тот стоял, скрестив руки на груди.
– Она находится в Эппендорфе?
– Генри спрашивает, Изабель в Эппендорфе? – повторила Лили, и на этот раз Эмма расслышала.
– Я поняла, – поспешно сказала она. – Да, точно, в Эппендорфе.
Лили кивнула.
– Генри, мы должны пойти туда. Мне нужно знать, что с ней не так.
Он покачал головой.
– До Эппендорфа час езды минимум. Ты же знаешь, что сегодня я должен вести еще один семинар!
– О, пожалуйста, ты должен пойти со мной! – воскликнула Лили, схватив его за руку.
Генри раздраженно стряхнул ее руку.
– Нет, правда, это невозможно! – настаивал он, но, увидев выражение ее лица, потянулся к телефонной трубке.
– Фрау Уилсон?
Лили слышала, как ее подруга разговаривает с Генри, и от