Читать интересную книгу Иллюзия вины - Ник Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 140

— Мм… если она в последнее время пользовалась какими-либо кредитными картами… возможно, мы что-то узнаем о ее месте нахождения.

— Точно. Посмотри, может, что-то было…

— Так, сейчас… кредитной картой последний раз она пользовалась… вчера вечером.

— Черт.

— Что еще за… я просматриваю историю ее кредитной карты… сэр, похоже, что она не лгала вам про Чикаго, она действительно прилетела из Чикаго… одиннадцатого октября.

— Как так? Она же явно уроженка Лос-Анджелеса. И… я ее встретил с чемоданами не одиннадцатого, а двенадцатого, в пятницу. Уже после убийства Горэма и Седжвик, — я задумался на секунду, пытаясь разобраться своим больным разумом в хронологии событий. — То есть да, логично, она должна была прилететь раньше, чтобы убить в Нью-Йорке Горэма и Седжвик. А то, что я ее встретил раньше… должно быть это была продуманная показуха… но рейс из Чикаго?

— Так, секундочку, сэр. Здесь не один рейс… она в Чикаго пробыла всего один час. До этого она прилетела в Чикаго из Лос-Анджелеса. Это что-то вроде транзитного рейса, но билеты покупались раздельно, будто чтобы…

— Не вызывать подозрений, — закончил я, — вот же смышленая тварь… что-нибудь еще полезное?

— Нет, сэр… последний раз она пользовалась кредитной картой вчера… в супермаркете на одиннадцатой улице. Можно попробовать прогнать ее лицо по камерам наблюдения, но на это уйдет масса времени.

— У нас нет времени! — гневно бросил я и свободной рукой вцепился себе в волосы.

— Сэр, я пытаюсь вам помочь, но… кое-что я все же могу сделать, сейчас это нам не поможет… но все же, сейчас…

— Что там, Джейкоб?

— Я прогоняю ее лицо по базам данных наших камер… и… теперь все становится на свои места. Я вижу ее. Перед убийством Люсинды, она заходила в Бюро… похоже, она как-то проникла внутрь и узнала…

— …расположение камер наблюдения. Вот почему эти видеозаписи оказались для нас бесполезными! Вот же, тварь!

— Да… но как ее найти сейчас… у меня кончились идеи, сэр…

— Постой, — мой взгляд остановился на полке с несколькими книгами.

— Сэр?

— Планшет! — воскликнул я и для пущей уверенности просканировал взглядом всю гостиную, а за тем то же самое сделал в остальных комнатах.

— Планшет?

— Да, Джейкоб, планшет, и похоже, его здесь нет. Когда она уходила, то взяла с собой большую сумочку, он должен быть там. Несколько дней назад я подарил ей один из наших планшетов с закачанной книгой. Это один из рабочих планшетов, в них же есть GPS-датчики?

— Да… да, должен быть… точно есть.

— Ты можешь найти местоположение всех планшетов, зарегистрированных на меня?

— Да, могу, уже занимаюсь этим.

— Если не ошибаюсь, ты должен обнаружить два сигнала из моего кабинета в Бюро, еще два у меня дома… и один сигнал где-то еще…

— Так, да, я вижу… два сигнала исходят из вашего кабинета, только один из вашей квартиры… и еще один… прямо в центре Квинса и он движется.

— Это она! Это точно она, Джейкоб!

— Я могу известить группу быстрого реагирования…

— Нет, Джейкоб, не делай этого. Я сам за ней поеду, — я резво похромал к выходу из квартиры.

— Эм… сэр?

— Джейкоб, я просил тебя довериться мне, — я бросил последний взгляд на спящего на кровати Джозефа и покинул квартиру, направляясь к лифту. — Пожалуйста, никому об этом не говори. Это… это важно, Джейкоб, это личное… и я знаю, что делаю.

— Сэр… я вам доверяю, но то, что вы просите… простите, но это сложно назвать взвешенным… адекватным поступком.

— Я знаю, Джейкоб, но потому и прошу довериться мне, — борясь с болью в ноге и спине, я хромал по длинному тусклому коридору, опираясь одной рукой на стену, — если что пойдет не так, то вали всю вину на меня, я не хочу тебя подставлять, но очень прошу довериться мне и помочь.

— Дело не в этом, сэр… агент Стиллер. То, что вы делаете… в одиночку у вас мало шансов на успех… я же видел в каком вы состоянии!

— Ты прав, но мне над… слушай, просто дай мне два часа. Два часа форы. Если я не… не достигну чего-то за это время, то можешь спускать собак и делать все необходимое.

— Ладно, хорошо, — нехотя согласился Джейкоб после паузы, — два часа, сэр.

— Спасибо, Джейкоб. И еще одна вещь… Кристен… она сейчас наверно направляется на север Квинса? Я прав?

— Э… да, сэр… думаете, она едет на склад «Гринэм & Данэм»?

— Скорее всего… поэтому у меня к тебе будет еще одна просьба… люди Андерсона ведут наблюдение за этим складом… и они должны убраться оттуда.

— Черт, сэр… ну это уже совсем…

— Джейкоб, пожалуйста. Верь мне.

Повисла напряженная пауза, в ходе которой я отчетливо услышал, как Джейкоб недовольно выругался куда-то в сторону.

— Ну что ж, вы меня на работу взяли, из-за вас я отсюда и вылечу… Ладно-ладно, я постараюсь что-нибудь придумать… в крайнем случае, скажу, что меня послали им на замену.

— Спасибо, Джейкоб. И помни, если что, вали все на меня. Я перезвоню, как найду машину.

Спрятав смартфон, я продолжил движение шаркающей хромой походкой. Это сложно было назвать ходьбой, скорее я полз на двух ногах в обнимку со стеной. Моя голова раскалывалась, казалось, что кости черепа трещат и при этом сдавливают со всех сторон мозг. Глаза непроизвольно слезились от напряжения и превращали все, что окружало меня, в какую-то смазанную тусклую картину. Следом появились непонятные звуки… голоса. Множество знакомых и не очень голосов смешивались и словно бились о стены моего черепа, разрывая его на части.

— Эй, не бойся. Я тут чтобы помочь тебе. Как тебя зовут? — узнал я собственный голос.

— А-альма, — ответил детский голос.

Борясь с подкашивающимися ногами, я сделал еще несколько шагов и схватился за ручку чьей-то двери с номером «5». До лифта оставалось совсем немного. Но и сил у меня оставалось еще меньше. Перед глазами всплыл старый сожженный дом, где у камина в кресле-качалке сидела маленькая девочка. Ее кожа была бледна, как снег, на ней была потрепанная серая пижама и этот ее взгляд… точнее, ее глаза.

— Я — Альма, — покачиваясь в кресле, она посмотрела на меня.

Я подошел к ней вплотную и заглянул в ее разные глаза, затем перевел свой взгляд на камин и всмотрелся в яркое оранжевое пламя.

— Ты не Альма, — сказал я, глядя на огонь, — я помню Альму… у нее была темная кожа, едва заметные короткие черные волосы, старая порванная одежда… ты не она.

— Кто же тогда я?

— Я не знаю, — я обернулся в ее сторону. — Что у тебя с глазами?

— Ты знаешь.

— Что знаю?

— Теперь ты все знаешь.

Вдруг маленькая девочка превратилась во взрослую женщину с длинными светлыми волосами. Кристен мило улыбнулась мне и с искренним сочувствием посмотрела прямо в глаза.

— Нейтан, все время, что я тебя видела, ты ходишь с таким взглядом, будто убил кого-то… я… я понимаю, что это нелепо звучит, учитывая, что ты федеральный агент и наверняка…

…у тебя такой вид, будто ты постоянно о чем-то жалеешь.

Словно от призрака, я отмахнулся рукой от этой смеси видений и воспоминаний, и наконец, добравшись до лифта, нажал кнопку вызова. И пока он поднимался, голос Кристен и ее образ выдали мне еще несколько фраз.

— Ну так… чего стоим, господин не маньяк живущий в этом доме? Помогать будем или как?

— Ну… я не знаю. Я же только что узнала об этом. Ты ведь зачем-то этим занимаешься. И, судя по всему, тебе это принесло пользу. Я бы не прочь избавиться от кое-каких снов.

— Ты одержим этим расследованием! Остановись! Посмотри на себя, еще чуть-чуть и ты упадешь где-нибудь посреди дороги!

— Одержим, — произнес я, — и наверняка упаду… но сначала доберусь до тебя.

Двери лифта распахнулись передо мной. Собравшись с силами, я относительно бодро вошел внутрь и не глядя стукнул кулаком по кнопке, соответствующей первому этажу. Я не имел ни малейшего плана действий, я даже не представлял, что мне следует делать дальше. Как догнать Кристен? Ведь, у меня и машины-то не было. Что мне делать, когда я ее настигну? Поговорить с ней? Попытаться выяснить, зачем и, главное, как она все это провернула? Или не церемониться и вырубить ее, чтобы лишний раз не рисковать? Но зачем я тогда сам, без чьей-либо помощи иду на это?

Ответ был очевиден. Это и в правду личное. Я знаю ее… я думал, что знал ее. И как мне теперь не отвратно это признавать, но я испытывал к ней симпатию. Я видел в ней исключительно добрую девушку, хоть и немного странноватую. Немного странноватую… какой же я был глупец. И возможно ли, что я таковым и продолжаю быть сейчас, бросаясь за ней в одиночку? Может, Джейкоб был прав и мною руководят сейчас эмоции, а не здравый смысл? Может, я и в правду иду на верный провал? Да, Джейкоб определенно был прав и я это понимаю, но только, к огромному сожалению, природа человека такова, что эмоции всегда сильнее здравого смысла. И даже осознавая всю безумность своего поступка, я ничего не могу с собой поделать и все равно пойду до конца.

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 140
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Иллюзия вины - Ник Найт.

Оставить комментарий