Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Версия интересная, – произнес широкоплечий мужчина. – Если остальные разведчики подтвердят, что у них состоялся с Салан разговор о бункерах Великого Координатора, я поставлю бутылку хорошего вина. Разгадать такую головоломку – не пустяк.
Обсуждение закончилось. На Чанкок давно опустилась ночь. И хотя на Алане она длится гораздо дольше, чем на Земле и Тасконе, времени на отдых у Олеся было немного. Завтра предстоял трудный день. Храброву надо встретиться с Олис Вестон и желательно без шума вытащить ее из городской мэрии. На первый взгляд задача несложная. Однако после известных событий служба безопасности наверняка усилит пропускной режим во всех государственных учреждениях. Проникнуть туда будет непросто.
Русич шел по улице медленно, не торопясь, внимательно смотря себе под ноги. При каждом столкновении со спешащими на работу людьми он доброжелательно и глуповато улыбался. Центр Чанкока чем-то напоминал Олесю кишащий муравейник. Невероятное количество клерков, посыльных, мужчин и женщин в строгих деловых костюмах. А теперь еще добавились полицейские и армейские патрули.
Впрочем, это сумасшедшее столпотворение землянина вполне устраивало. Полковник Стоун, к счастью, пока не решился объявить в городе военное положение. Парализовать жизнь огромного мегаполиса, значит, спровоцировать скандал и допустить утечку информации. Мифом о преступниках столь жесткие меры не объяснишь.
Надо сразу сказать, что узнать в пожилом аланце с аккуратной бородкой и тростью в руке вчерашнего торгового агента Блонвила не сумел бы даже сам Храбров. Великолепный грим! Сегодня утром госпожа Эклинг потратила на своего подопечного почти два часа. Теперь русич имел узкий, чуть вздернутый нос, серые глаза, припухшие губы и глубокие морщины на лбу, щеках и шее. В темных волосах появилась проседь, а на веках одутловатые мешки. Он состарился, как минимум, лет на тридцать.
Соответственно образу изменилась и одежда. Недорогой темно-синий костюм, заношенная белая рубашка, серый галстук и давно вышедшие из моды потертые ботинки. Дополняла картину широкополая, слегка помятая шляпа. Одним словом, типичный стареющий интеллигент с весьма ограниченным достатком.
После вчерашних событий полиция с подозрением относится к коммивояжерам, а потому сегодня Олесь выступал в роли некоего Лестера Бурка, сотрудника зоологического музея. Личность вполне реальная. Ученый жил один, от коллег держался особняком и все свое время посвящал работе. Идеальная кандидатура для операции.
Два часа назад господину Бурку при посадке в такси сделали специальную инъекцию. Он даже не понял, что произошло. Теперь аланец проспит трое суток. Если ничего не случится, Храбров будет пользоваться этой легендой до окончания проверки. Вряд ли пожилой чудаковатый ученый привлечет внимание службы безопасности. Им сейчас не до музейных проблем.
Пройдя метров двести, землянин остановился, поправил шляпу и как бы невзначай оглянулся. Глупый поступок. Если слежка ведется правильно, обнаружить ее не удастся. Агенты будут постоянно меняться, и их лица растворятся в бесконечном людском потоке. О технических средствах и говорить не стоит. За Олесем могут наблюдать даже из космоса.
До мэрии осталось совсем немного. Русич посмотрел на часы. Обеденный перерыв ровно через сорок минут. То, что нужно. Храбров не спеша начал подниматься по лестнице. Прозрачные пластиковые двери открылись автоматически. Возле входа дежурили два охранника в штатском. Раньше глава города к таким мерам предосторожности не прибегал.
Офицеры взглянули на посетителя с некоторым пренебрежением. Уж слишком тщедушный у него вид. На преступника Лестер Бурк никак не похож.
Миновав холл, землянин замер в нерешительности. Это часть игры. Он прекрасно знал, где располагается кабинет внедренного агента, но всем присутствующим следовало показать свою неосведомленность. К Олесю тут же подошел молодой человек в элегантном, пошитом с иголочки, светло-сером костюме.
– Добрый день, – вежливо произнес аланец. – Я могу вам чем-то помочь?
– О, благодарю, – взволнованно пролепетал русич. – Видите ли, музей я покидаю редко, а потому плохо разбираюсь в бытовых вопросах.
– У вас какое-то конкретное дело? – уточнил сотрудник мэрии.
– Скорее финансовое, – вымолвил Храбров. – Мы организуем выставку животных периода первой колонизации. Есть просто потрясающие экспонаты. Изменения в структуре тела, окраске, костях скелета. Например, у рыжего зедра задние конечности...
– Я понял, – оборвал словоохотливого собеседника молодой человек. – Выделением дополнительных средств занимается заместитель мэра господин Перкинс. Это на втором этаже. Подниметесь на лифте и повернете направо. Пройдете метров пятьдесят...
– Аянезапутаюсь? – испуганно сказал землянин.
– Не думаю, – иронично усмехнулся аланец. – Там целая очередь просителей. Вам придется подождать.
– Не страшно, – выдохнул Олесь. – Ради науки можно и потерпеть.
Сотрудник взглянул на пожилого мужчину, как на сумасшедшего. Подобный альтруизм был ему чужд. Пока молод и силен, надо урвать свой кусок и желательно пожирней. Из одержимых гениев часто получаются нищенствующие неудачники. В крайнем случае – старомодные чудаки, не имеющие ни денег, ни семьи.
Произведя нужное впечатление на охрану, русич неторопливо поплелся к лифту. Расчет Храброва оказался верен. Ученого направили к кабинету, где сидела Олис Вестон. Землянин поднялся на второй этаж, повернул направо и двинулся вдоль длинного ряда дверей. На них висели деревянные таблички с фамилиями чиновников. Очередной древний атавизм. За долгую историю Чанкока внутреннее убранство мэрии практически не изменилось. Время здесь словно замерло.
Очередь действительно была внушительной. На прием к господину Перкинсу хотели попасть, по меньшей мере, сорок человек. Учитывая желание каждого высказаться и детально обсудить возникшую проблему, Олесю пришлось бы ждать часов шесть, а то и больше. К счастью, огромного желания лицезреть заместителя мэра русич не испытывал. Главная цель визита Храброва в городскую администрацию – дверь напротив. Именно там размещался отдел секретарей.
Устроившись на мягком диване, землянин с интересом изучал посетителей. Публика весьма разношерстная. Женщины средних лет наверняка представляли благотворительные общества, солидные мужчины с толстыми папками документов – предприятия и организации, а молодые люди, одетые по последней моде, – торговые и посреднические компании.
Без сомнения, среди просителей немало авантюристов. Внешне благополучное аланское общество прогнило насквозь. На планете рождалось слишком много граждан, не поддающихся посвящению, а значит легко уходящих от мозгового контроля Великого Координатора. Они быстро поняли свое преимущество. Им не суждено сделать карьеру – обидно, но не велика беда. Зато есть шанс сколотить неплохой капитал.
Алан был буквально наводнен мошенниками. Несмотря на то, что служба безопасности регулярно выявляла несуществующие фирмы, число аферистов непрерывно увеличивалось. Наказание за совершенные преступления никого не пугало. Подумаешь, конфискация и высылка на Таскону. Сотни тысяч непосвященных отправляются на далекую метрополию и без всяких грехов. Надо честно признать, тиран управлял лишь половиной общества. Другая его часть, сохраняя видимость лояльности, жила сама по себе.
Очередь двигалась крайне медленно. За полчаса Перкинс принял только двух посетителей. Судя по огорченным лицам, надеяться на финансовую поддержу мэрии аланцам не приходилось. Невысокий лысоватый мужчина в гневе даже бросил папку на пол. Из нее выпали листы бумаги с расчетами и графиками. Собирать этот мусор проситель не собирался.
Спустя пару минут в коридор вкатился пузатый робот и металлическими манипуляторами затолкал чей-то гениальный проект в свое вместительное брюхо. Так же бесшумно, не мешая людям, аппарат уехал прочь. Теперь стало окончательно ясно – Лестеру Бурку к заместителю мэра сегодня не попасть.
Взглянув на часы, Олесь тяжело вздохнул, встал с дивана и, едва переставляя ноги, заковылял к лифту. В тот же миг сзади открылась дверь. Из кабинета секретарей вышла группа женщин. В подобных учреждениях пунктуальность – неукоснительное правило. Русич остановился, обернулся вполоборота и посмотрел на аланок. Их оказалось шестеро. Всем от двадцати пяти до тридцати. Красивы, стройны, хорошо и со вкусом одеты. Местный отдел кадров предъявлял жесткие требования к персоналу.
Не обращая внимания на посетителей, женщины о чем-то негромко беседовали. К данной категории граждан они уже давно привыкли. Вестон была второй слева. Храбров узнал ее сразу, хотя девушка и сменила имидж. Волосы коротко пострижены, челка спущена на глаза, яркая помада значительно укрупнила губы.
- Конец империи - Николай Андреев - Боевая фантастика
- Сверхновая (СИ) - Геннадий Ищенко - Боевая фантастика
- Атака тьмы - Николай Андреев - Боевая фантастика
- Точка бифуркации - Тимофей Владимирович Бермешев - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Пути к совершенству - Вадим Олерис - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания