Читать интересную книгу Ангел Экстерминатус - Грэм Макнилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 106

Их путь петлял по укреплениям, где каждый поворот траншеи был идеально просчитан для того, чтобы обеспечить воинам защиту от навесного огня. Стены траншей, больше напоминавшие стены кессонов для подводных работ, глубоко уходили в землю и были облицованы листами ударостойкого материала, закрепленными на самом скальном основании. В укрепленных редутах за бронедверями разместились полки Селювкидских торакитов. Эти мрачные солдаты были выходцами с Олимпии, которые поддержали Железных Воинов в геноциде, устроенном ими на родной планете; поверх выцветшей униформы цвета хаки они носили чешуйчатые нагрудники, а прообразом для их шлемов послужил доспех Мк-IV. Вездесущая пыль охряным налетом лежала на их снаряжении, но солдаты позаботились о том, чтобы защитить стрелковые механизмы чехлами, а фокусирующие кольца — пленкой, которая предохраняла от царапин.

Те солдаты, которых мог видеть Форрикс, уже опустились на колени: новость о прибытии Пертурабо разнеслась по траншеям так же быстро, как распространяются слухи. С появлением примарха и его Железного Круга вся работа остановилась, но он не обратил на это никакого внимания; так же поступили и воины, следовавшие за ним. А между тем рабы рухнули лицом в грязь, торакиты вытянулись во фрунт, прижав ружья к груди, и каждый Железный Воин ударил кулаком одной руки по ладони другой в знак приветствия.

По мере того как распространялась новость о том, что цитадель пала, над траншеями один за другим поднимались штандарты с изображением железного черепа и флаги с янтарным Глазом Хоруса. Заметив, что одно такое знамя стоит выше штандартов легиона, Форрикс вспомнил откровенные слова Кроагера и почувствовал смутную тревогу. Железные Воины всегда испытывали дефицит доверия, и Форрикс на мгновение задумался: а чем, собственно, приказы магистра войны будут отличаться от приказов Императора?

Никто в легионе Пертурабо, будь то простые смертные или сверхлюди, не отличался излишней эмоциональностью, и потому сначала приветственных возгласов было немного, но постепенно вся долина наполнилась громогласными победными криками. Солдаты пересказывали друг другу историю о том, как сам примарх и его роботы-преторианцы закончили осаду, и чем дальше разносился этот рассказ, тем более невероятными подробностям он обрастал. Пертурабо проигнорировал восторженный клич так же, как раньше проигнорировал подобострастные знаки почтения, и направился, не отвлекаясь ни на что, к своему бункерному комплексу.

Узкий и извилистый путь, который вел к заглубленному входу в бункер, таил в себе множество опасностей: многоуровневые заграждения из колючей проволоки, подвижные минные поля, ловушки, оснащенные конверсионными лучами, лазерные сетки, гравитонные волчьи ямы и рвы, заминированные мелта-зарядами. Посетителям, желавшим аудиенции у примарха, равно как и врагам, открывался только один путь к его убежищу, и Форрикс поежился, заметив, что десятки смертоносных устройств отслеживают его продвижение к входу.

Тяжелые взрывостойкие двери из адамантия, для поглощения кинетической энергии покрытого толстым слоем пермакрита, распахнулись на пневматических петлях. Внешнюю сторону створок украшали чеканные барельефы из золота и серебра, снятые с разбитых врат дворца Лохоса.

С чувством вины Форрикс вспомнил тот штурм Кефаланского холма, на вершине которого укрылся самозваный тиран Олимпии, вспомнил, как с боем пробирался через укрепления дворца, которые в свои юношеские годы построил Пертурабо. Если бы эти фортификации защищали Железные Воины, они стали бы практически неуязвимы, а так они пали за считанные дни. Однако цена, которую пришлось заплатить за эту победу, оставила в душе легиона ужасную рану.

Рану, от которой, подумал Форрикс, они все еще не излечились.

За этой мыслью незамедлительно пришла другая: а что если они никогда не оправятся после тех зверств, что учинили на Олимпии?

Двери растворились полностью, и барельефы скрылись из вида. Форрикс выдохнул и, глянув на остальных триархов, заметил, что и они не остались равнодушны к этому напоминанию о потерянной родине. И Фальк, и Кроагер старались сдержать свои чувства: они оба еще ни разу не были в святая святых Пертурабо и сейчас пытались скрыть то благоговение, которое внушало им это место.

У Фалька получалось лучше, Кроагер же запрокинул голову, едва они оказались на трапециевидном пандусе, который вел в темные глубины бункера. Внизу виднелась решетчатая арка, а за ней — только тени и рассеянный свет мерцающих электрофакелов.

— А где защита? — Кроагер больше не мог молчать.

— Защита? — переспросил Пертурабо, наконец повернувшись к своим воинам. Железный Круг стоял позади него, сомкнув щиты в несокрушимую стену. — Какая еще защита мне нужна, когда рядом Железный Круг и Трезубец?

— Я-то думал, тут будет много всего, — признался Кроагер. — Оборонительное вооружение. Стража. Ловушки.

Пертурабо хмыкнул с веселым удивлением:

— А ты мне нравишься, Кроагер. Ты бесхитростный человек, в тебе нет этой подозрительности и тяги к интригам, которыми отличаются практически все те воины, кто хотел бы оказаться на твоем месте.

Форриксу показалось, что это шпилька в его адрес, но затем он решил, что примарх скорее имел в виду кузнецов войны вроде Торамино или Варрека — для них признание и слава были самоцелью. Форриксом же двигало вовсе не честолюбие: он стремился к более высокой должности ради пользы, которую мог бы принести родному легиону. Бахвальство не было ему свойственно, но он знал, что среди Железных Воинов лишь немногие могли сравниться с ним в понимании механики военных действий и нюансов логистики, от которых зависела эффективность мобильной боевой части.

— Я не понимаю, почему я здесь, — признался Кроагер. — Вы же сами назвали меня буяном.

— Таким ты был, — возразил Пертурабо. — Но теперь ты кузнец войны Железных Воинов, так что начинай вести себя соответственно.

Эта отповедь заставила Кроагера выпрямиться, а Пертурабо пошел дальше. Железный Круг расступился, пропуская его, и с грохотом зашагал следом, выдерживая безупречный строй. Форрикс и его товарищи триархи пошли за бронированными роботами в зыбкую полутьму Железной пещеры.

— Ты хотел знать, где защита? — сказал Форрикс, когда они проходили под ажурной аркой. — Вот она.

Пертурабо спроектировал лабиринт Железной пещеры на основе чертежей, которые полтора века назад нашел в одной из ям для кремаций, принадлежавших самнитским народам Старой Земли. Помятые листы были спрятаны в потайной камере, и примарх, сразу узнав в чертежах руку своего любимого фиренцийского энциклопедиста, поместил документы под защиту стазисного поля. То, что чертежи пережили десятки тысяч лет, само по себе было чудом; но не меньшим чудом было и то, что Пертурабо сумел определить, где именно нашел свое последнее пристанище столь древний артефакт.

Уже тогда, едва воссоединившись с отцом, примарх знал, что земля и камень — его стихия.

Может быть, именно в то время Император и решил, что с такими способностями ему уготована только одна задача?

Гладкие серые стены лабиринта представляли собой совершенно одинаковые блоки, которые было легко собирать и разбирать при перемещении между зонами военных действий. Ни единой отметки не было на их поверхности, и человек, оказавшийся в этом лабиринте, был обречен вечно бродить в его извилистых глубинах. Хотя Пертурабо это отрицал, Форрикс все равно считал, что лабиринт меняется по мере прохождения, так что если путь закончился тупиком, вернуться и начать все заново будет уже невозможно. Даже у факелов на стенах, похоже, были одинаковые языки пламени, которые отбрасывали одинаковые тени и издавали одинаковое потрескивание электрохимических реакций.

Пертурабо вел их все дальше, поворот за поворотом; казалось, что безликий коридор то приближается к внешним границам лабиринта, то делает зигзаг к сокровенному центру. Каждый раз, идя по Железной пещере, Форрикс пытался составить в уме ее схему, и каждый раз через несколько минут безнадежно путался в переплетении поворотов, невозможных с точки зрения законов физики и аксиом евклидовой геометрии.

— Бред какой-то, — пробормотал Фальк, и Форрикс понял, что тот столкнулся с теми же неразрешимыми противоречиями на воображаемой карте. — Мы уже проходили по этому коридору, я точно помню. Но это…

— Прекрати, а то лишишься рассудка, — посоветовал Форрикс. — Я множество раз пытался составить схему, но дальше нескольких поворотов дело не идет. Получается полная бессмыслица.

— Но как такое возможно?

— Благодаря гению одного господина из Фиренцы[5], давно уже умершего, — ответил Пертурабо, появляясь из-за щитов Железного Круга. — Незаконнорожденный, который своими работами изменил мир.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ангел Экстерминатус - Грэм Макнилл.
Книги, аналогичгные Ангел Экстерминатус - Грэм Макнилл

Оставить комментарий