— Он силен и очень быстр.
— Верно, я не видела таких, как он, с тех пор, как солнцеглазый Сет пал от Молота Разбивающего Солнца в битве с Безымянным. Оаким — более того, чем он кажется толпе или этой маленькой девочке, с которой сейчас идет. Смотри, как от моих слов зеркало становится все ярче и ярче. Вокруг него черная аура, которая мне не нравится. Он имеет отношение к причине, по которой был тревожен мой сон. Мы должны сделать так, чтобы за ним следили. Мы должна узнать, кто он.
— Он отведет девушку за тот холм, — говорит ее служка, засовывая свой холодный нос в ее ухо. — Ох, давай посмотрим за ними!
— Хорошо, — соглашается она, а он виляет хвостом и радостно чешет свою кудрявую голову.
Человек стоит на земле, которая окружена забором из розового кустарника и где растут цветы всевозможных расцветок. Повсюду скамейки, диваны, стулья, стол и растут розы, и все это находится под гигантским зеленым зонтичным деревом, которое закрывает собой все небо. Все заполнено запахами и ароматами цветов, слышится музыка, которая висит в воздухе и медленно проникает сквозь него. Бледный свет движется меж ветвей. Крохотный фонтанчик сверкает рядом со столом у корней дерева.
Девушка закрывает калитку. С наружной ее стороны загорается и начинает мерцать надпись: «Не беспокоить». Она подходит к человеку.
— Оаким, — говорит она.
— Мегра, — отвечает он.
— Ты знаешь, зачем я попросила тебя прийти сюда?
— Ведь это сад любви, а мне кажется, я понимаю обычаи этой страны…
Мегра улыбается, снимает полоску со своей груди, вешает ее на куст и кладет руки ему на плечи.
Он делает движение, чтобы привлечь ее, но у него это не получается.
— Ты сильна, малышка.
— Разве я привела тебя сюда, чтобы бороться? — произносит она.
Он бросает взгляд на голубую кушетку, потом опять на девушку, и на губах у него появляется слабая улыбка.
Она медленно качает головой.
— Не так, как ты думаешь. Сначала ты должен побороть меня. Мне не нужен обычный мужчина, спина которого может сломаться от моих объятий. Не нужен мне и мужчина, который устанет через час или через три. Я хочу мужчину, сила которого будет течь, как река, бесконечно. Ты такой, Оаким?
— Ты видела мою борьбу.
— Что с того? Я сильнее любого из тех, кто встречался на моем пути. Даже сейчас ты все еще пытаешься прижать меня к себе, но у тебя ничего не выходит.
— Я не хочу причинить тебе боль, дитя.
Она смеется, вырывает свою руку из его руки, перекидывает его руку через свое плечо и хватает его за бедро, вариантом наге-ваза, который называется ката-гарума, и кидает его через сад любви.
Он встает на ноги и поворачивается к ней. Затем снимает с себя белую рубашку, стягивая ее через голову. Она подходит и останавливается перед ним.
— Теперь ты будешь бороться со мной?
В ответ он срывает розу с куста и протягивает ей… Она отводит локти далеко назад, стискивая кулаки. Затем обе ее мелькающие руки наносят удар, двойной удар прямо в живот.
— Как я понимаю, тебе не нужен цветок, — говорит он на выдохе, роняя его.
— А теперь ты будешь бороться со мной?
— Да, — отвечает он. — Я научу тебя приему, который называется «Поцелуй».
И он сжимает ее в могучем объятии, все сильнее прижимая к себе. Его рот находит ее губы, хотя она выворачивает голову на сторону. Он выпрямляется, поднимая ее над землей. Она не может дышать в его объятии и не может выйти из него, а их поцелуй продолжается, пока она не ослабевает. Тогда он несет ее к дивану и ложится на нее.
Повсюду розы, розы, розы, музыка, движущиеся огоньки, сломанный цветок.
Рыжая Ведьма молча плачет.
Ее служка не понимает.
Скоро он поймет.
Зеркало заполнилось мужчиной на женщине и женщиной под мужчиной.
Они смотрят на движения мира Блис.
Интерлюдия в Доме Жизни
Озирис сидит в Доме Жизни и пьет кроваво-красное вино. Зеленые сумерки наполняют воздух, здесь нет ни жары, ни холода. Он сидит в Зале Ста Гобеленов, и стены за ними не видны. Пол покрыт ковром, толстым, мягким, золотистого цвета.
Он ставит пустой стакан и встает. Двигаясь через Зал, он подходит к зеленому гобелену, поднимает его и заходит в кабинку, где дотрагивается до трех координационных пластин, находящихся в стене, отодвигает гобелен в сторону и входит в комнату, расположенную в 348 милях к юго-западу от Зала Ста Гобеленов на глубине 7,754 фута.
Комната, в которую он входит, полутемная, но в ней чувствуются зеленые сумерки.
Тот, кто сидит на полу скрестив ноги, в красной набедренной повязке, замечает его. У него обычное человеческое тело, довольно изящное, мускулатура развита, как у пловца. Он сидит спиной и не двигается. Волосы его густые, темные, но не черные. Белая кожа. Он наклонился и производит впечатление человека, который не дышит.
Мгновение — и еще один сидит напротив него в такой же позе. И одет точно так же. Его фигура, мускулатура, волосы — точно такие же. Он и на самом деле тот же самый, он поднимает темные глаза от маленького желтого хрусталика, в который смотрел. Взглянув вверх, он видит оранжевую, зеленую, желтую и черную птичью голову Озириса, глаза его расширяются, и он произносит:
— Опять у меня все так получилось.
И тот, кто сидит спиной к Озирису, исчезает.
Он берет в руки кристаллик, кладет его в полотняный мешочек, затянутый сверху веревочкой, и вешает его себе на пояс. Затем встает.
— Девятисекундная фуга, — говорит он.
— Это твой лучший результат? — спрашивает Озирис, и голос его звучит как плохая магнитофонная запись, пропущенная со слишком большой скоростью.
— Да, Отец.
— А ты можешь его контролировать?
— Нет.
— Сколько еще времени это у тебя займет?
— Кто знает? Ишибака говорит, что, быть может, триста лет.
— И тогда ты станешь мастером?
— Никто не может сказать это наперед. На всех Мирах меньше тридцати мастеров. Двести лет ушло у меня, чтобы продвинуться до сегодняшнего результата, а ведь еще и года нет, как я почувствовал первые движения. Конечно, после того как что-то получилось, развитие пойдет более быстрыми темпами…
Озирис качает головой и делает шаг вперед, кладя руку на его плечо.
— Гор, сын мой и мститель, я хочу, чтобы ты кое-что сделал. Если ты станешь мастером фуги, это будет прекрасно, но это не основное. Для выполнения моего поручения вполне достаточно и других твоих сил.
— Какого поручения, Отец?
— Твоя мать, желая вновь приобрести мое благословение и разрешение вернуться из ссылки, предоставила мне дальнейшие сведения о делах моего коллеги. Похоже, что Анубис послал нового посланника в Средние Миры, несомненно для того, чтобы обнаружить нашего старинного врага и уничтожить его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});