— Better not, I think. Я думаю, лучше не надо.
Упражнения
Переведите на английский язык:
1. Можно войти?
2. Я не могу закрыть дверь.
3. Вы говорите по-английски?
4. Здесь нельзя парковаться.
5. Я должен завтра рано встать.
6. Поезд прибудет вовремя?
7. Я позвоню вам позже.
8. Хотите ещё чаю?
9. Мне вызвать врача?
10. Вам следует отдохнуть.
Повелительное наклонение. Команды, предупреждения, просьбы, предложения
Повелительное наклонение образуется при помощи основного глагола без частицы to и без подлежащего. Отрицательная форма образуется при помощи вспомогательного глагола to do + not.
Повелительное наклонение употребляется, чтобы выразить приказ, инструкцию, предупреждение, предложение, просьбу.
Be +
1. Be quiet. Будь спокойным./Успокойся.
2. Be careful. Будь осторожен.
3. Be punctual. Будь точным/пунктуальным.
4. Be kind to others. Будь добр к людям.
5. Be friendly to your friends. Будь хорошим другом (своим друзьям).
6. Be honest to everybody. Будь честен со всеми.
7. Be a good boy. Будь хорошим парнем.
8. Be at home. Будь как дома.
9. Be gentle. Будь добросердечным.
10. Be sure to come again. Обязательно приходи ещё.
Go…
1. Go straight. Идите прямо.
2. Go straight along the street. Идите прямо по улице.
3. Go straight for three blocks. Идите прямо три квартала.
4. Go straight and it’s on the right. Идите прямо и справа увидите это.
5. Go straight and turn right at the second corner. Идите прямо и поверните направо на втором повороте.
6. Go down the stairs. Спуститесь по лестнице.
7. Go down the stairs to platform 3. Спуститесь по лестнице и идите до платформы 3.
8. Go through this passage. Проходите в этот проход.
Turn right/left…
1. Turn right. Поверните направо.
2. Turn left. Поверните налево.
3. Turn right at the intersection. Поверните направо на перекрёстке.
4. Turn left at the first corner. Поверните налево на углу.
5. Turn right at the traffic lights. Поверните направо у светофора.
6. Turn left here and cross the bridge. Поверните здесь налево и перейдите мост.
Диалоги
— Excuse me. Where’s the underground station? Извините, где здесь станция метро?
— Turn left at the second corner. Then you’ll find it on your right. Поверните налево на втором повороте. Там справа вы увидите метро.
Take…
1. Take care. Будь осторожен.
2. Take care of yourself. Береги себя.
3. Take it easy. Не расстраивайся.
4. Take your time. Не торопись (время есть).
5. Take the subway. Езжай на метро.
6. Take this medicine. Прими это лекарство.
7. Take this bus. Садись на этот автобус.
8. Take the train on track № 3. Садись на поезд на пути № 3.
9. Take the elevator/lift to the tenth floor. Поднимись на лифте на десятый этаж.
Come, look, keep, feel, etc
1. Cheer up! Не унывай!/Выше нос!
2. Look out! Смотри, осторожней!
3. Watch out! Осторожней!
4. Hurry up! Торопись!
5. Calm down! Успокойся!
6. Watch your step! Смотри под ноги!
7. Come on! Ну, давай!
8. Look this way! Посмотри-ка сюда!
9. Leave me alone! Оставь меня в покое!/Отстань!
10. Please, come in! Пожалуйста, входите!
11. Open your books! Откройте свои книги!
Make, help, get, etc
1. Make yourself at home. Будьте как дома.
2. Help yourself to the cake. Угощайтесь тортом.
3. Feel free to ask me. Спрашивайте меня, что вас интересует, не стесняйтесь.
4. Say hello to your parents. Передавайте привет вашим родителям.
5. Follow me to the bus stop. Идите за мной к автобусной остановке.
6. Get on the next bus. Садитесь на следующий автобус.
7. Keep the change. Оставьте себе мелочь.
8. Get off the third stop. Выходите на третьей остановке.
9. Change trains at the centre. Сделайте пересадку в центре.
10. Put that down! Положи это!
11. Close the door! Закрой дверь!
Диалог
— Oh, I’m afraid I have no time to answer these letters. Ах, боюсь, у меня нет уже времени ответить на эти письма.
— Leave it to me, I’ll answer them. Оставь это мне, я отвечу на них.
— Thank you very much, my dear! Спасибо большое, мой дорогой!
Don’t/Never..!
1. Don’t worry! Не беспокойся!
2. Don’t bother me! Не досаждайте мне!
3. Don’t be noisy! Не шумите!
4. Don’t be silly! Не делай глупостей!/Без глупостей!
5. Don’t be nervous! Не нервничай!
6. Don’t do such a thing! Не делай этого!
7. Never mind! Ничего!/Не беспокойтесь!
8. Never give up! Никогда не сдавайся!
9. Never say this! Никогда не говори этого!
10. Don’t be such a fool! Не будь таким дураком!
Let’s…
1. Let’s go for a walk. Давай пойдём погуляем.
2. Let’s go for a drive. Давай покатаемся на машине.
3. Let’s take a coffee break. Давай сделаем перерыв на чашку кофе.
4. Let’s eat out tonight. Давай сегодня вечером поужинаем где-нибудь в городе.
5. Let’s go to the theatre or to the concert. Давай пойдем в театр или на концерт.
6. Let’s meet at six o’clock. Давай встретимся в 6 часов.
7. Let’s go to swimming pool this weekend. Давай пойдем в бассейн в выходные.
8. Let’s go Dutch. Давай будем платить каждый за себя.
Let me…
1. Let me see. Дай мне посмотреть.
2. Let me see your map. Дай мне посмотреть по твоей карте.
3. Let me think about it. Дай мне об этом подумать.
4. Let me drive you home. Разреши отвезти тебя домой.
5. Let me help you with your luggage. Давай я помогу тебе нести багаж.
6. Let me take one more picture. Дай я сниму ещё один кадр.
7. Let me take you to some fashionable café. Разреши мне пригласить тебя в одно модное кафе.
8. Let me know when you get home. Позвони/Сообщи мне, когда ты приедешь домой.
9. Let me give you my phone number. Разреши мне дать тебе номер моего телефона.
Упражнения
Переведите на английский язык:
1. Будь осторожен.
2. Идите прямо по улице.
3. Поверните направо у светофора.
4. Садись на этот автобус.
5. Смотри под ноги!
6. Осторожней!
7. Будьте как дома.
8. Не беспокойся!
9. Никогда не говори этого!
10. Давай пойдём погуляем.
11. Дай мне об этом подумать.
Конструкции с вопросительными словами
Для выяснения чего-то конкретного используется специальный вопрос. Он задаётся с помощью вопросительных слов: who (кто), what (что, какой), which (который из), where (где, куда, откуда), when (когда), why (почему, зачем).
Who..?
Вопросительное слово who выступает в качестве подлежащего. Для образования вопроса вспомогательный глагол не требуется.
1. Who’s speaking? Кто говорит?
2. Who would you like to speak to? С кем вы хотите поговорить?
3. Who came to see me? Кто приходил повидаться со мной?
4. Who are you looking at? На кого вы смотрите?
5. Who made this delicious cake? Кто приготовил этот восхитительный торт?
Диалоги
— Who are you buying that present for? Кому ты покупаешь этот подарок?
— For my mother. Моей маме.
— Who broke my coffee cup? Кто разбил мою кофейную чашку?
— Excuse me, please, that’s me, I’m so sorry. Извини, пожалуйста, это я, мне жаль, что так случилось.
Who’s..?
Вопросительное слово who выступает в качестве подлежащего. Для образования вопроса вспомогательный глагол не требуется.
1. Who’s coming to the party? Кто придёт на вечеринку?
2. Who’s your favourite actor/singer? Кто твой любимый актёр/певец?
3. Who’s singing on Friday night? Кто будет петь в пятницу (на концерте)?
4. Who’s sitting next to your brother? Кто сидит рядом с твоим братом?
5. Who’s writing the letter? Кто пишет письмо?
6. Who’s she writing the letter to? Кому она пишет письмо?
Диалоги
— Who’s calling, please? Кто звонит, скажите, пожалуйста?
— This is your boyfriend, I think. Это твой дружок, я думаю.
— Who’s reading these silly magazines? Кто читает эти глупые журналы?
— Oh, people who are waiting their turn to the doctor. А, это клиенты, ждущие своей очереди у врача.
What..?