Читать интересную книгу Ребенок Сары - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 57

Устав отбиваться от вопросов о Максе, Сара разработала свою тактику поведения. Надо постоянно двигаться: сначала перекусить горстью арахиса или стеблем сельдерея с сырным соусом, потом танцевать. Долго и без остановки, чтобы никто не смог подступиться. Весь вечер в ее руке был единственный бокал с вином, из которого Сара отпивала маленькими глотками. А чтобы алкоголь не ударил в голову, девушка периодически подходила к столу с закусками. Быстрый набег на крошечную кухню, где сотрудники кейтеринга отчаянно пытались не отставать от гостей, увенчался стаканчиком молока, который она выпила с деликатностью портового грузчика, опрокидывающего первую порцию ледяного пива после рабочего дня на стоградусной жаре.

— Ты так поглощаешь арахис, словно сидела на голодном пайке, — сказал Роум ей на ухо, испугав ее. Он забрал у нее бокал с коктейлем и заменил его высоким стаканом, наполненным светло-янтарной жидкостью с кубиками льда. — Вот. Выпей лучше это. Имбирный эль. — Он подмигнул и допил коктейль за нее.

— У меня уже был налет на холодильник за молоком, — рассмеялась Сара, глаза ее мерцали. — Ты думаешь, мне действительно грозит опасность упасть лицом в тарелку до конца вечера?

Он хмуро разглядывал ее, отмечая, что в этот вечер в ее глазах не было ни малейшего намека на грусть. Заставил ее смеяться бокал вина, или что-то другое — Роум не знал, да это и не имело значения. Прием был не только светским мероприятием, но и деловым, и он не стал брать Сару с собой, а собирался заехать к ней после вечеринки. Судя по тому, как она смотрела на него сегодня, ее оборона рушилась. По крайней мере, Роум на это рассчитывал.

— Нет, ты бы никогда не сделала ничего настолько скандального, — ответил он. — Ты для этого слишком идеальна. Макс уже ест с твоей руки.

— Он душка, — сердечно ответила Сара, оглядываясь в поисках его высокой грациозной фигуры и не замечая, как глаза Роума потемнели до грозовой черноты. — Я была без ума от мистера Грэхэма, но должна признать, что мне больше нравится работать с Максом. Он мастер своего дела, работа буквально горит в его руках.

Упоминание о Максе было ошибкой. Роум инстинктивно подвинулся, встав между Сарой и остальными людьми, закрывая ей обзор.

— Ты не против, если я заеду сегодня? — спросил он, но в голосе звучала резкая нота, делавшая просьбу больше похожей на приказ, и Сара осторожно взглянула на него.

— Если хочешь. Я все равно не собиралась здесь задерживаться. Ты поужинал, или это все, что тебе удалось сегодня перехватить? — Она указала на пеструю, но не слишком сытную массу соусов, закусок и свежих овощей, которые сама поглощала весь вечер.

У Роума был здоровый аппетит.

— Умираю с голоду, — признался он. — Хочешь, устроим поздний ужин?

— Нет, я лучше останусь дома, — ответила она, обдумав его приглашение. — У меня остался вчерашний цыпленок. Как насчет сандвичей с цыпленком?

— Я бы отдал всю эту кроличью еду за один. — Настроение Роума улучшилось, и он улыбнулся Саре, а она улыбнулась в ответ. С ней он был более расслаблен, чем когда-либо, и Сара расцветала от его внимания. Возможно, он думал о ней не только как о друге… От одной этой мысли девушка начинала светиться, привлекая не один мужской взгляд в комнате.

Внезапно Макс оказался рядом с Роумом, нежно улыбаясь Саре.

— Тебе следует быть рядом со мной, — весело сказал он, отмечая, как абрикосовое платье идет к ее сливочно-белой коже. — В конце концов, я все еще новичок. Если бы не твоя поддержка в эти дни, я выглядел бы полным идиотом.

Он протянул руку к Саре, но Роум опередил его. Выражение его темного лица было жестким и пугающим, когда он посмотрел на Макса.

— Я уже предупредил тебя однажды, — произнес он с тихой, ленивой угрозой. — Сара для тебя под запретом.

— Роум! — В шоке, позабыв об осторожности, Сара выдохнула его имя в полном смятении. Как он может так вести себя на работе?

— Она не носит твоего кольца, — спокойно заметил Макс, и бровью не поведя. — Испытай удачу.

Не понимая, как обычный беззаботный разговор так резко превратился в демонстрацию едва сдерживаемой мужской агрессии, Сара отступила от мужчин.

— Прекратите! — велела она. Голос так дрожал, что она едва выговорила это громче шепота. — Не смейте говорить больше ни слова!

Ноздри Роума раздувались, он быстро приблизился, обвивая твердой рукой тонкую талию девушки.

— Я отвезу Сару домой, — нарочно сказал он, твердые пальцы впивались в ее нежную кожу. Слова его прозвучали достаточно громко, чтобы их услышали, и несколько человек обернулись и посмотрели на них. — Саре нехорошо. Прими наши извинения, Макс. Увидимся в офисе.

Сара знала, что достаточно бледна, чтобы люди поверили в его ложь, и Роум подтолкнул ее к выходу, прежде чем кто-то смог подойти. Рука вокруг талии чуть ли не поднимала ее в воздух; он практически нес Сару.

— Роум, прекрати, — запротестовала Сара, стараясь вырваться и идти сама. Роум тихо выругался и покрепче сжал ее, наклонился, скользя другой рукой у нее под коленями, и поднял на руки. У Сары перехватило дыхание, от такого быстрого движения закружилась голова, и она вцепилась в его плечи. Лифты были дальше по длинному коридору, и они прошли мимо мужчины в белом смокинге, который с огромным интересом уставился на них.

— Ты устраиваешь сцену, — прошептала Сара. — Да что это с тобой? — Она была слишком напугана, чтобы злиться, но чувствовала себя так, словно на ощупь бредет в тумане.

Роум локтем надавил на кнопку, вызывая лифт, склонил голову и поцеловал ее с такой неторопливой негой, что она свернулась в его руках, открывая рот, чтобы впустить его язык. Он мог бы стоять и посреди улицы, ей было наплевать на то, где они находятся. Все мысли вылетели у нее из головы, оставляя наедине с жарким томительным удовольствием, которое Роум дарил ей одним лишь поцелуем.

Звонок возвестил о прибытии лифта. Все еще держа Сару на руках, Роум вошел в кабину. Они были единственными пассажирами, и Сара в замешательстве уставилась на него.

— Теперь можешь отпустить меня, — наконец тихо решилась сказать Сара. — Или ты собираешься пронести меня через весь холл?

— Это Техас, — ответил он с подобием ухмылки. — Никто бы не удивился, хотя формальности ради, думаю, следовало перекинуть тебя через плечо. — Но он все же опустил ее на пол, продолжая крепко удерживать за талию.

— Что это было? — спросила Сара, когда двери лифта раздвинулись и они вышли в простор ультрасовременного холла, ошеломляющего количеством стекла и зелени.

— Это называется «не твое, не трогай».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ребенок Сары - Линда Ховард.
Книги, аналогичгные Ребенок Сары - Линда Ховард

Оставить комментарий