Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот в чем проблема, моя Грейси, девушка на «феррари» не стала бы заворачиваться в полотенце.
«Моя Грейси?»
– Если она не обгорает на солнце, – упрямо возразила Грейс.
– Солярии решают эту проблему.
– Придуманная тобой девушка на «феррари» что-нибудь слышала о меланоме?
– Ме-ла-но-ма. Кажется, три слога?
– Четыре.
Он рассмеялся:
– Значит, нет.
– В таком случае она точно пустоголовая красотка.
– Туше, – ответил Рори, и Грейс обнаружила, что улыбается.
Они добрались до пляжа отеля, и она пошла по горячему песку к воде.
– Не хочешь сначала немного погреться на солнышке?
Грейс решила не говорить ему о том, что в шерстяном костюме, который она надела для встречи с ним, она достаточно согрелась.
Бросив на него косой взгляд, Грейс высвободила загнутый край полотенца у себя под мышкой и, когда оно упало на песок, бросилась в воду.
Вода оказалась довольно прохладной. Грейс вскрикнула, но не остановилась до тех пор, пока не зашла в нее по шею.
– Иди сюда, – позвала она Рори. – Вода отличная.
– Врешь. У тебя зубы стучат от холода.
– Трус.
Его глаза сузились.
– Никому, кто называет меня трусом, это не сходит с рук, Грейси.
– Сначала догони.
Рори забежал в воду, нырнул и почти настиг ее в два гребка. Но Грейс, привыкшая с детства купаться в холодной воде, быстро повернулась и поплыла к плоту.
Она добралась до плота чуть раньше его и уцепилась за край. Она не стала выбираться из воды, испугавшись, что ее бикини может при этом сползти.
– Некоторые купальники не созданы для купания, правда, Грейси? – промурлыкал он ей на ухо.
Она поправила упавшую бретельку. Это похоже на повторение вчерашнего сценария!
Рори начал напевать дразнилку про девочку в желтом бикини в горошек. Разозлившись, Грейси нашла в себе остатки смелости, оперлась о край плота, подтянулась и выбралась из воды. К счастью, дети уже разошлись и не видели, что части купальника сползли с тех мест, которые должны были прикрывать. Быстро их поправив, Грейс повернулась лицом к Рори.
Он так смеялся, что ему было трудно держаться на воде. Она рассчитывала совсем не на такой эффект.
– Я тебя сейчас поймаю, Грейси.
Напевая мрачную мелодию, в которой она узнала саундтрек к фильму «Челюсти», Рори уперся руками в скользкий плот и начал подтягиваться. Улучив момент, Грейси схватила его за плечи и изо всех сил толкнула назад.
Он сразу плюхнулся в воду, и она даже не успела насладиться ощущением его гладкой кожи и упругих мышц под ее ладонями.
Стоя на плоту, Грейс ждала его следующей попытки. Рори вынырнул из воды, и она обнаружила, что он больше не смеется. Она поборола в себе желание прикрыться. Зачем ей это делать? Почему бы просто не насладиться блеском его глаз? Почему бы не поиграть с ним в его игру? Почему бы не стать на время легкомысленной кокеткой, которая носит крошечные бикини и ездит на красном «феррари»?
– Я даю тебе возможность сдаться, – сказал он.
– Черта с два! Я в выигрышном положении и намерена в нем оставаться.
– Ха! Ты играешь с огнем, Грейси-Фейси.
– Нет, это ты играешь с огнем.
Он снова подплыл к плоту и подтянулся. Она поставила ступню ему на грудь и толкнула. Он снова полетел в воду, но на этот раз успел схватить ее за ногу. Она шлепнулась на плот. К счастью, хватка оказалась слабой, и ей удалось высвободиться.
Он снова подплыл к плоту. На этот раз она наклонилась вперед, положила руку ему на голову, надавила на нее, и он скрылся под водой.
Не успела Грейс поздравить себя с очередной отраженной атакой, как из воды выскочила его рука и схватила ее за запястье. Рори потянул за нее, и она свалилась с плота с громким всплеском.
Рори забрался на плот и стал пресекать ее попытки сделать то же самое. Они кричали и смеялись. Грейс забыла о стеснении. Она наслаждалась чудесным днем, прохладной водой, компанией привлекательного мужчины и игрой, в которую они играли.
В конце концов ей удалось крепко вцепиться обеими руками в его ногу и повиснуть на ней. Рори соскользнул с плота в воду, и ее с головой накрыла волна.
– Ладно, – наконец сказал он, когда они оба устали барахтаться в воде и еле дышали от смеха. – Ты меня измотала. Так уж и быть, я разделю с тобой плот.
– Я могу считать это твоей капитуляцией?
– Ты можешь считать это перемирием.
Грейс сделала вид, что задумалась, затем ответила:
– Ладно, уговорил.
Он забрался на плот, протянул ей руку и рывком втащил ее на него. Теперь они, мокрые, стояли под ярким солнцем и смотрели друг на друга. Ей казалось, что воздух между ними потрескивает от электрического напряжения.
Рори Адамс само совершенство. У него красивые, мужественные, словно высеченные из камня черты лица. Его сильные загорелые руки, обладают недюжинной силой, а глаза… Она не встречала ни одного человека с такими яркими зелеными глазами.
Его взгляд скользнул вверх по ложбинке между ее грудями, прикрытыми крошечными лоскутками ткани, и задержался на ее губах. Ее бросило в жар. На мгновение ей показалось, что он хочет ее поцеловать, и ей захотелось, чтобы он это сделал.
Но затем он повернулся, сел посреди плота и похлопал по доскам рядом с ним. Опустившись, Грейс с наслаждением почувствовала, как теплое дерево нагревает ее кожу.
– Почему ты никогда не приезжал домой, Рори? Грэм делал это при каждой возможности. По крайней мере, на Рождество он всегда приезжал.
Рори молчал. Очевидно, решал, какую часть болезненной правды может ей доверить. Когда он наконец заговорил, она почувствовала удовольствие от осознания того, что прошла проверку, которую мало кому удавалось пройти.
– Я был очень рад, когда мне удалось вырваться из дома, и мне совсем не хотелось туда возращаться. Военная служба была для меня настоящим раем.
Правила, обязанности, режим. Горячая еда несколько раз в день.
– Ты мог бы приехать к нам домой. Я знаю, что Грэм несколько раз тебя приглашал.
– Отпуска и Рождество я проводил со своим братом. Нам обоим нравилось делать вид, будто никакого Рождества нет. Иногда мы катались на горных лыжах. Пару раз летали в Калифорнию, один раз – во Францию.
Его тон был небрежным, но сердце Грейс сжималось от боли за него.
– Как твои родители, Рори? Вскоре после твоего отъезда они уехали из нашего района.
– Их обоих уже нет в живых. Мать умерла от цирроза печени, а отец несколькими годами позже разбился на машине.
– Я не знала, – ответила она. – Грэм ничего мне не рассказывал.
– Они вели беспорядочную жизнь. Такие люди долго не живут.
Грейс всмотрелась в его лицо. Оно было непроницаемым.
– Мне жаль.
Ей было жаль не его непутевых родителей, а его самого. Она сожалела о том, что ему было не к кому приехать на Рождество. Что он чувствовал себя таким одиноким, что не делился своей болью даже с лучшим другом.
Рори закрыл глаза. На мгновение ей показалось, что их разговор окончен, но затем он спросил:
– Как поживают твои родители, Грейс?
Он сменил тему. Очевидно, он считал, что слишком много рассказал ей о себе, и злился на себя за это.
Но Грейс все равно чувствовала себя польщенной. И почему-то, несмотря на тот факт, что она сидела почти обнаженная рядом с самым сексуальным мужчиной на свете, ей было комфортно. Во многих отношениях он был для нее новым человеком, но в то же время она чувствовала, что знает его. Ведь он в течение двух лет приходил в их дом.
Она рассказала ему о своих родителях, после чего они начали вспоминать смешные случаи из прошлого. Грейс напомнила ему, как однажды в парке увидела, как они с Грэмом курили, и заявила, что все расскажет родителям.
– Ты была маленькой ханжой, – улыбнулся Рори.
Затем они принялись обсуждать общих знакомых и соседей. Она говорила ему, кто на ком женился и кто с кем развелся. Рори закрыл глаза, дав ей возможность полюбоваться его красивыми чертами, гладкой загорелой кожей и широкими плечами.
Вставая с постели сегодня утром, могла ли она предположить такое развитие событий? Когда она в последний раз позволяла себе расслабиться и просто наслаждаться жизнью? Когда она успела так помешаться на контроле, что в каждой мелочи, выбивающейся из общего порядка, стала видеть потенциальную угрозу?
Солнце высушило и согрело ее кожу, и она осознала, как ей сейчас хорошо. Она спокойна и расслаблена. Может ли она сказать, что счастлива? Да.
– Я счастлива, – сказала она вслух.
– Я рад, – ответил Рори.
– Правда?
Он открыл глаза и посмотрел на нее с удивлением. Затем его красиво очерченные губы изогнулись в улыбке.
– Да, правда.
– Я уже давно не чувствовала себя счастливой, – призналась она.
Рори долго смотрел на нее, и она заметила, что тени в глубине его глаз рассеялись.
– Я тоже, – медленно произнес он.
Воздух между ними наэлектризовался. Рори протянул руку и провел пальцем по ее шее, на которую с волос упала капля воды.
- Три стервы - Титью Лекок - Зарубежные любовные романы
- Сидни Шелдон. После полуночи - Тилли Бэгшоу - Зарубежные любовные романы
- Непокорная красотка - Джейд Ли - Зарубежные любовные романы
- Невидимый - Андреа Кремер - Зарубежные любовные романы
- Больше, чем он ожидал - Андреа Лоренс - Зарубежные любовные романы