Читать интересную книгу Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - Лиланд Модезитт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 159

Белые знамена исчезли. Тела чародеев и солдат превратились в окровавленное месиво. Два десятка спидларских лучников, выскочив из укрытий, принимаются осыпать стрелами уцелевший авангард. Галлианцы мечутся под обстрелом, но передовые всадники бросаются на прорыв, на оседлавших холм врагов.

Но к тому времени, когда Доррину удается восстановить дыхание и проморгаться, в живых из этих смельчаков остаются лишь двое. Они вместе с немногими уцелевшими под обстрелом новобранцами удирают назад, навстречу отставшему отряду под зеленым знаменем Кертиса.

- Жаль, что нас слишком мало для преследования, - говорит Кадара. Обученных бойцов у Брида осталось тысячи две, а их - вдвое больше. Во всяком случае... было вдвое больше.

Доррин трет лоб. Вспышки боли то ослепляют его, то отступают, и тогда он с ужасом видит истерзанные тела на дороге.

Женщина-боец, до сих пор нарочито игнорировавшая Доррина, теперь смотрит на него расширенными глазами.

- Помоги, Тьма, если они доберутся до тебя, - шепчет она.

- Тьма нам помогает, но этой помощи пока недостаточно, - говорит Кадара. - Поехали, - потом она поворачивается к Доррину: - Сможешь ты устроить что-то подобное еще раз? Как-нибудь иначе?

- Разок смогу, - говорит Доррин, - но теперь они будут остерегаться мощеных дорог. Подумай, нельзя ли заманить их в лес или еще куда... У меня осталось всего три устройства, их очень непросто делать.

Доррину трудно говорить. Вспышки боли больше не ослепляют, однако она по-прежнему пульсирует в висках, да и солнечный свет режет глаза.

- А что, разве никто другой не может понаделать таких штуковин? спрашивает суровая воительница.

- Для этого нужен Черный кузнец, который был бы одновременно инженером и целителем, - устало отвечает Кадара. - Много у тебя таких на примете?

CXLV

По просторному помещению пробегает ветерок. Сдвинутые в центр столы и лавки теряются в пустом пространстве. Сквозь щели в дощатом потолке торчат клочья соломы - наверху сеновал. Солдаты лежат вповалку, а Доррин, стараясь не обращать внимания на головную боль, жует принесенные ему Кадарой хлеб и сыр.

Хотя вторая минная ловушка сработала не так впечатляюще, как первая, взрывы оказались достаточно сильными, чтобы Доррин потерял сознание. Совершенно очевидно, что военные действия не для него. Единственное, чего он хочет, - это вернуться в Дью.

- Как только мне станет лучше, я уеду, - заявляет юноша.

- Доррин, - сокрушенно качает головой Кадара. - Этой дорогой тебе не проехать. Белые будут охотиться за тобой, разошлют повсюду всадников. Три или четыре отряда.

Медленно жуя хлеб и сыр, юноша размышляет над ее словами. Пожалуй, Кадара права. Просто так ему отсюда не выбраться.

- А ваш оружейник не будет возражать, если я здесь поработаю?

- Ты наша единственная надежда - еще спрашиваешь?

- У меня с собой даже инструментов нет.

- Нашел о чем беспокоиться. Велка даст тебе все, что нужно. Ты нужен Бриду здесь. К тому же Брид снимет с меня голову, если я отпущу тебя без охраны, а откуда мне ее взять, коли здесь каждый человек на счету?

Доррин вздыхает, полагая, что если Клет надеется только на него, то город обречен. До подхода основных сил Белых он, поднапрягшись, сможет смастерить еще с дюжину мин, но ведь толк от них будет лишь в том случае, если их удастся установить в подходящих местах, и если Белые не обнаружат их раньше времени, и если они сработают как надо, и если... Слишком много всяких "если".

Даже мысль о необходимости изготовлять орудия смерти усиливает головную боль. Ведь одной Тьме ведомо, сколько жизней унесут его изделия.

Доррин отпивает жидкого пива. Кадара сказала, что здешнюю воду пить небезопасно, а искать свою флягу у него нет сил.

- А ты почему не ешь? - спрашивает он Кадару.

- Так, не хочется... - отвечает она, слегка поморщившись.

Это его вдруг начинает беспокоить. Как это - у Кадары нет аппетита?

- Как ты себя чувствуешь?

- Хорошо... - она отдергивает руку, но он уже успел прикоснуться и понять, что ее тревожит.

- Прости, Доррин. Нам приходится туго. Сила на стороне врага, но Совет не позволяет нам отступить.

- Они по-прежнему требуют, чтобы вы удержали Клет?

- Конечно. Думаешь, им охота рисковать своими шкурами? Умирают-то солдаты, за это нам и платят.

- Неужто они не понимают, что происходит?

- Нет. До сих пор надеются как-нибудь откупиться от Белых.

Дверь открывается, и в помещении, вместе со слабым запахом конского навоза, появляется Брид. Его лицо, обычно гладко выбритое, заросло русой щетиной, а синяя туника выглядит так, будто он не снимал ее целую восьмидневку.

- Привет великому полководцу, - машет ему рукой Кадара.

- Привет наигрознейшему из отрядных командиров, - так же шутливо отвечает Брид, но улыбка тут же покидает его усталое лицо. - Могут твои люди проверить, нет ли разъездов Белых на дороге к Дью?

- Сейчас?

- Тебе не обязательно ехать самой. Пошли кого-нибудь, кто посмышленее.

- В отряде не может быть никого смышленее командира, - фыркает Кадара, вставая из-за стола. - Ехать-то далеко?

- Если не найдешь никаких следов на расстоянии в десять кай, значит, дорога свободна. На Кайленские холмы они не полезут.

- А жаль, - говорит Кадара, обернувшись к Доррину.

- Удачи тебе, - тихо произносит Брид.

- Седлайте коней! - приказывает она своим бойцам, отдыхающим в дальнем конце помещения. - Выезжаем в дозор. Я жду во дворе.

Брид, сев за стол рядом с Доррином, провожает Кадару взглядом, а потом некоторое время смотрит на закрывшуюся за ней дверь.

Некоторые из солдат кряхтят и вздыхают, но никто не ропщет. Доррин пододвигает к Бриду кувшин и щербатую кружку:

- Тебе не повредит сейчас выпить.

Наполнив кружку, Брид опустошает ее одним глотком.

- Кадара стала раздражительной, - произносит Доррин.

- Можно подумать, она бывает другой, - хмыкает Брид, но его смешок сразу обрывается.

- Да ладно тебе, - говорит Доррин. - Думаешь, мне непонятно, в чем дело? Она носит твоего ребенка. Правда, я узнал об этом за минуту до твоего прихода.

- Она тебе сказала?

- Скажет она, как же... - Доррин невесело усмехается. - Ей, небось, и невдомек, что я догадался. Просто коснулся ее руки, а она отдернулась.

- Не самое удачное время обзаводиться потомством, - вздыхает Брид.

- Это она сама захотела?

- Она заявила, - Брид обводит взглядом помещение и, хотя оно почти пустое, понижает голос, - что ежели мне охота корчить из себя героя, так пусть ей от меня хоть что-то останется.

Доррин медленно кивает, хотя, по его разумению, шансов остаться в живых у Кадары и еще не родившегося ребенка немногим больше, чем у Брида. Впереди битва за Клет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 159
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - Лиланд Модезитт.
Книги, аналогичгные Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - Лиланд Модезитт

Оставить комментарий