Читать интересную книгу Шарм - Трейси Вульф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 138
мы больше не в Адари. Мы стоим на скалистом берегу бушующего серо-зеленого океана. Небо над нами ярко-голубое, с огромными пушистыми белыми облаками, и под нашими ногами растет роскошная ярко-зеленая трава.

Мне хочется спросить ее, где мы, но на это нет времени. У нас слишком много дел.

Поэтому вместо того, чтобы расспрашивать ее об этом месте, одном из самых красивых, которые я когда-либо видела, я просто отвечаю на ее вопрос:

– Думаю, дело в том, что ты находишься здесь очень, очень долго.

– Как долго? – с напряжением в голосе спрашивает она, и ее карие глаза пылают. – Какой теперь год?

Я отвечаю ей, и она бледнеет.

– Ты уверена? Неужели действительно прошло столько времени?

Она поворачивается и смотрит на другую сторону луга, где, прикованный цепью к земле, спит гигантский дракон. Это самка, и она настолько огромна, что та драконша, которую убили мы с Хадсоном, могла быть ее младшей сестренкой. Ее громадная зеленая голова лежит на длинном шипастом хвосте, обвитом вокруг туловища, размером с восемнадцатиколесную грузовую фуру. Она глубоко дышит через расширенные ноздри, и от каждого ее выдоха трава пригибается к земле.

Прежде чем я успеваю ответить, Артелия вздыхает, будто пытаясь на чем-то сосредоточиться, затем бормочет себе под нос:

– Когда я обратилась в камень вместе с этой драконшей, у меня была мысль, что она, возможно, со мной навсегда, но я не ожидала такого.

– Навсегда – это долго.

– Да, долго. – Она опять вздыхает, затем поворачивается ко мне и смотрит на меня пытливым взглядом: – Но ты же пришла не затем, чтобы обсуждать древнюю историю, не так ли?

– Вообще-то да, за этим. У нас возникла большая проблема, и я надеялась, что ты и эта драконша времени могли бы помочь нам ее решить.

– Эта драконша? – Артелия смеется, показывая кивком на спящее чудище. – Я бы не сказала, что Асуга из тех, кто готов кому-то помогать.

– Значит, ее зовут Асуга? Красивое имя.

– Да, имя у нее приятное. Жаль, того же не скажешь о ее натуре.

– Точно, я тоже пришла к выводу, что драконы времени – не самые приятные существа.

Она фыркает и кладет свой меч на плечо:

– Иными словами, они еще те говнюки, верно?

Я смеюсь, потому что она совсем не такая, как я ожидала. Но она все равно очень мне нравится.

– Ну а эта драконша вообще самая худшая из всех – особенно после того, как она провела со мной столько времени, сидя на цепи. Ей приходилось идти против своей природы, и должна сказать, что она теперь стала немного бешеной. Так что она точно не настроена кому-то помогать, и сейчас руководствуется только инстинктами и голодом. Поэтому-то мне и приходится держать ее на цепи.

Мы оба смотрим на это огромное животное, и я испытываю к нему невольную жалость. Оно, как и мы, тоже не хотело очутиться здесь.

– Итак, – говорит Артелия, обдуваемая вдруг налетевшим холодным ветром, – у тебя возникла проблема, решить которую можно только с помощью дракона времени?

– Да. – Я вздыхаю. – К моему большому сожалению.

Она вскидывает одну бровь:

– Поскольку ты находишься здесь – то бишь в Норомаре, – могу ли я взять на себя смелость спросить, не связана ли эта проблема с малым по имени Суил?

Я тяжело вздыхаю и рассказываю ей все. О том, что на посту мэра Суил превратил Адари в прибежище для чужеземцев в надежде привлечь еще одного дракона времени, энергию которого он мог бы вобрать в себя, о том, что на восходе солнца он собирается пересечь барьер между двумя мирами и расхреначить к чертям всю историю за последнюю тысячу лет.

Закончив, я делаю глубокий вдох и жду ее ответа. Ждать приходится недолго.

– Надо же. Можно было бы предположить, что за столько лет он хоть чему-то научился. – Артелия недовольно кривится.

– О, он научился много чему, – отвечаю я. – Только среди этого не было ничего хорошего.

– Вот этому я верю.

– Но ты же согласна со мной, да? Ему нельзя позволить пересечь барьер и вернуться в наш мир. Если он это сделает…

– Если он это сделает, начнется светопреставление, – договаривает она. – Да, я согласна, что этого нельзя допустить.

– О, слава богу. – Впервые с тех пор, как я наблюдала за Суилом, вбирающим энергию драконши, которую мы убили, мне начинает казаться, что у нас появилась хоть какая-то надежда.

– Но, к сожалению, я не могу позволить Асуге убить его драконьим огнем.

У меня обрывается сердце.

– Но почему? – выдыхаю я.

– Потому что все, что сжигает драконий огонь, полностью выжигается из времени.

– Как-то раз он упомянул что-то в этом духе, но я не знаю, что это значит – кроме того, что этот говнюк умрет, а это меня полностью устроит, – говорю я.

Артелия качает головой и направляется к драконше. Я иду следом.

– Это значит, что все изменится – получится, что он никогда не появлялся в Адари. А до того, как сюда явились Суил и я, этого города не существовало. Собственно говоря, он строился и развивался вокруг меня. Думаю, Суил построил его на тот случай, если я когда-нибудь освобожу эту драконшу, чтобы быть в это время рядом. Если он будет сожжен драконьим огнем… Адари исчезнет, и все его жители будут жить совершенно другой жизнью – если они вообще родятся.

Мои глаза округляются при мысли обо всех тех, с кем мы подружились в Адари, обо всех горожанах, которые здесь живут. Затем мне в голову приходит новая мысль.

– Но ты ведь по-прежнему будешь здесь. Разве этого недостаточно для того, чтобы линия времени сохранилась, раз город был построен вокруг тебя?

У меня перехватывает дыхание от мысли о том, что будет разрушено столько жизней. Мы не можем рисковать их линией времени только для того, чтобы спасти нашу.

– Думаю, ты не понимаешь, что произойдет, если я освобожу Асугу, – говорит Артелия, и я понимаю, что что бы она ни собиралась сказать, мне это не понравится.

– Это что, настолько ужасно? – спрашиваю я.

Она ободряюще хлопает меня по спине. Это не совсем то утешение, на которое я рассчитывала, но я принимаю его – потому что оно исходит от нее, а она явно не из тех женщин, которые склонны к фальши.

Особенно после того, как она добавляет:

– Дыхание этой драконши коснулось меня. Как только я разморожу ее – я тоже умру от драконьего огня.

Глава 129

Девчонки – горгульи

– Грейс –

Мое сердце срывается в свободное падение. Все наши планы… рухнули.

Но нет, это не заставит меня сдать назад. Я вскидываю подбородок, собираясь сказать ей, что мы найдем другой выход, но она опережает меня:

– Но я думаю, существует еще один способ победить Суила.

Слава богу.

– И какой? – спрашиваю я.

– Я освобожу драконшу… а ты убьешь ее до того, как она убьет Суила.

– Что? Чем это лучше того, что мы имеем сейчас?

Она упирает острие своего меча в землю у своих ног и опирается на него.

– Знаешь, Файнча просила, чтобы я взяла ее с собой. Как и многие другие горгульи. Когда Суил сказал нам, что здесь погибают невинные люди, на которых нападают безжалостные драконы, все наши хотели помочь. Но Суил настоял на том, чтобы в Мир Теней с ним отправилась только я, поскольку, если нас будет много, это приведет к появлению еще большего числа драконов времени, которые и так терроризируют жителей Норомара. И я поверила ему.

– Файнча? – спрашиваю я.

– Это моя старшая сестра. – Она улыбается чуть заметной улыбкой, и взгляд у нее делается отрешенным. – Мне очень хотелось самой пробить себе дорогу, и я с готовностью согласилась с ним, сказав всем, что я смогу справиться с задачей в одиночку. Разумеется, оказавшись здесь, я сразу поняла, что Суил никогда не собирался никому помогать, он хотел помочь только самому себе. Ему нужно было завладеть энергией драконов времени, и для этого ему требовалась горгулья, потому что мы неуязвимы для драконьего огня. Увидев, как он вобрал в себя силу первого дракона времени, которого я убила, я отказалась помогать ему убить второго. Но он заявил, что ему нужна сила второго дракона, чтобы вернуться домой, и что он убьет эту драконшу со мной или без меня.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 138
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шарм - Трейси Вульф.

Оставить комментарий