Читать интересную книгу Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 300
я остановила себя. Возможно, действительно такой обычай практикуют только дворяне.

— Эмм, я подумала, что раз уж есть рекомендательные письма, то, возможно, есть и благодарственные от людей, которые были представлены… или я ошиблась?

— Ну, я знаю, что дворяне обмениваются ими друг с другом, но купцы явно их не пишут. Это пустая трата бумаги, ее используют же не для какого-нибудь контракта.

Конечно, бумага настолько дорогой товар, что они не стали бы использовать ее так расточительно.

— Тогда как они должны благодарить?

— Обычно купцам дают что-то из своего товара, что будет действительно полезно. Не имеет значения, доставит ли кто-то или же вы сами доставите все самостоятельно, но вы обычно не посылают никакие благодарственные письма, просто делают подарок.

Я думала, что благодарственное письмо будет равнозначным ответом для рекомендательного письма, и что я могу бы написать письмо на листе нашей готовой бумаги, но он говорит мне, что нормально не послать письмо, а сделать подарок.

— …Вау, я не ожидала этого. Эй, Мистер Отто. Как вы думаете, что я должна дать мистеру Бенно? Я не могу придумать ничего, что Лютц или я могли бы послать ему и чего бы он хотел.

Я действительно не могу придумать ничего, что могло бы заинтересовать Бенно лично у меня. Бенно кажется человеком, у которого есть все.

Отто пожал плечами и дал мне совет.

— Не будет ли бумага хорошим подарком от вас обоих? Это же все, чем вы торгуете, верно? Если она имеет ценность как товар, то лучше всего показать Бенно, что его первоначальные инвестиции уже могут окупиться. Кроме того… возможно, информация о каком-то новом продукте… или, я думаю, что-то в этом роде.

— Я поняла. Большое спасибо, мистер Отто.

Что-то, что сможет повысит ценность бумаги, или информация о новом виде товара, хм… я могла бы придумать что-то подобное.

На следующий день я сразу же поспешила к Лютцу, чтобы предложить ему свою идею для бумаги, которую мы можем сделать, чтобы отблагодарить Бенно.

— Оказывается, торговцы не благодарят, посылая благодарственные письма. Они дают друг другу то, что, по их мнению, им может понравится. Так что, я думаю, мы должны сделать для него специальную бумагу из тронбэя. У нас все еще есть внутренняя кора тронбэя, верно?

— Да. Мы должны дать мистеру Бенно нашу лучшую работу, на какую мы способны, не так ли?…Эй, Мэйн, что это у тебя там? Леглас?

Он посмотрел на красные листья, которые я принесла с собой.

— Ах, так вот как они называются? Я обнаружила, что они растут рядом с колодцем, поэтому я сорвала их вчера. Я подумала, что стоит попробовать что-то вроде прессования цветов.

— Что ты собираешься с ними делать?

— Я собираюсь использовать их, чтобы сделать бумагу, конечно!

Леглас это растение, которое выглядит как красный клевер. Я подумала, что мы могли бы положить его в кашицу после того, как мы выложили бы ее, заменив ими кленовые листья, которые используются для изготовления васи. Я сделала открытку с листьями, расположенными по краям страницы, выглядит как закладка или даже кусочек почтовой бумаги. Я так же порезала листья на мелкие кусочки, затем выложила их на другой странице в форме сердца, делая что-то вроде chiyogami. (п/п: или же Yuzen — дословный перевод — веселая цветная бумага. По сути это яркая, узорчатая бумага, которую используют для разных декоративных целей. Обычно ее делают из обычной бумаги, путем нанесения чернил на нее ксилографией, либо же шелкографией)

На открытке я написала "Благодаря вам, мистер Бенно, мы смогли сделать эту бумагу. Большое вам спасибо." Лютц и я написали наши имена внизу.

— Эта бумага вышла очень красивой, — сказал Лютц, сравнив ее с другим листом.

— Так как в нем есть леглас, она выглядит более эффектно, как будто на нем нарисована картина, да?

— Что ты собираешься с этим делать?

— Я буду делать оригами, — ответила я.

— О-ри-га-ми?

Я взяла бумагу, похожую на тиегами, которую я сделала, и воспользовалась своим ножом, чтобы разрезать ее на квадрат, а затем сложила ее в праздничного журавля. (п/п: Праздничный журавль очень эффектное оригами. Журавль с широким хвостом, сложенным так, что обе стороны бумаги наглядно видны, обычно стороны имеют разные цвета). В моих старых воспоминаниях, узоры сюрикенов были самыми популярными у людей из-за рубежа, но я не знаю, видел ли кто-нибудь здесь когда-либо метательную звезду раньше. У меня все еще недостаточно бумаги, чтобы сделать что-нибудь большое, например, оригами воздушного шара.

Праздничный журавль — его просто сделать, но с ярким дизайном, и я могу сделать это с помощью одного листа бумаги. Так как его хвост широко расправлен, как у павлина, он гораздо более экстравагантен, чем обычный журавль.

— А ты как думаешь? Достаточно зрелищно?

— …В, вау, — сказал он робко, слегка тыча в журавля. — Ты можешь сделать из бумаги что-то подобное? О боже, я и понятия не имел, на что ты способна, Мэйн.

Я немного озадачена его реакцией.

Сколько будет стоить такой журавль?

— …Теперь, после того как я подумала об этом, делать украшения из бумаги было бы очень расточительно, не так ли?

— Ааахх, н… ну, это же для мистера Бенно, так все в порядке.

Я подумала, что оригами веселое, дешевое и сравнительно необычное, поэтому оно такой хороший подарок, но сейчас я действительно задумалась о том, насколько дорогая бумага здесь, мне интересно, сделала ли я что-то монументально расточительное.

…Интересно, должна ли я обязательно сказать Бенно, что он может развернуть журавля и все еще использовать бумагу, несмотря на складки?

— Мне также сказали, что информация о каком-то новом продукте будет хорошей идеей…

— У тебя же есть идеи получше, чем у меня, верно? — спросил Лютц небрежно, переложив всю ношу на меня.

Дело не в том, что у меня нет никаких идей, я просто не знаю, какие из них действительно можно продать, поэтому я и хотела спросить у Лютца его мнение.

— …Когда мы впервые встретились с Бенно, он довольно сильно заинтересовался в

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 300
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya.
Книги, аналогичгные Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya

Оставить комментарий