Читать интересную книгу Рабыни рампы - Джуди Спенсер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 155

Он вышел на улицу, ритмично поднимая и опуская трость. Вдруг он почувствовал, что хочет есть, и остановился возле "Макдональдс", чтобы проглотить гамбургер. Он едва утолил им голод. Он продолжал идти вперед, не зная, куда направляется, покуда не дошел до места. Он рассмеялся. На самом деле забавно - какой же из неотвеченных пока вопросов подталкивал его, заставив очутиться именно по этому адресу?

К большому неудовольствию швейцара он подошел к коммутатору и попросил вызвать по селектору Элби Вейса.

- Кто это? - раздался чей-то незнакомый, моложавый звенящий голос. - Ах так! Пошлите его наверх.

Элби покинул аристократический район год назад, а миссис Вейс прислала Джонни их новый адрес. Он постучал, сочиняя про себя небольшую приветственную речь. "Привет, Элби. Прошло немало времен с тех давних пор, не правда ли?" Он, нагнувшись, посмотрел в блестящий, надраенный кругляш ручки двери, пригладил волосы.

Мальчик, открывший ему дверь, был настолько красив, что казался совсем ненастоящим. Его белокурые кудрявые волосы обрамляли живой овал лица. Его мягкие, полные губы были похожи на смесь коралла с розой. Он был миниатюрной Мерилин Монро, только в штанах. Ему было приблизительно лет пятнадцать.

- Привет, - сказал он запыхавшись. - Меня зовут Гидеон. Тебе нравится Библия? Вообще-то я был Гидеоном около года назад. Потом мне показалось, что это имя слишком книжное. Меня ведь могут называть короче - просто Гидди. Но, конечно, меня так никто не называет. Это, на их взгляд, слишком интимно. Большинство вокруг продолжают называть меня Гидеон. Или Голди. Ну, как Голди Хоуна, - он пожевал свою пухлую нижнюю губку - Извините. Я заработался. Я просто поражен, что наконец вас встретил. Входите, входите, - он проводил Джонни в комнату.

Повсюду на стенах были развешаны эстампы вместе с какими-то милыми украшениями из цветов. Джонни сдержал улыбку. Явно чувствовалось, что здесь не хватает женской руки.

Развалившись на диване из белой кожи, Гидеон с любопытством его рассматривал.

- Мне очень нравится ваша прядь. Вы ее сделали сами, искусственно, или она растет сама по себе?

- Сама по себе.

- Фантастика, - он легко кувыркнулся с дивана. У него были розоватые голые ступни. Джонни завидовал живости его движений.

- Где же мои воспитанные манеры? Не хотите ли кофе? Может, чего-нибудь выпьете? У Элби полно всяких изысканных, фантастических напитков.

- А где сам Элби?

- Обедает у "Забара". Элби такой гурман. Не хотите ли кофе? Я все равно хотел его варить, к тому же Элби будет добираться сюда из центра целую вечность. Ну? - он подобострастно улыбнулся. - Я просто обожаю готовить для других. Если вам известен домашний тип, то это я.

- Думаю, что кофе будет в самый раз.

- Фантастика, - он прошлепал босыми ногами на кухню. - Не желаете составить мне компанию? Противно готовить в полном одиночестве.

И снова у него на лице появилась какая-то магическая улыбка. Склонив на сторону голову, он протягивал к нему руки. Джонни, вскочив на ноги, затопал вслед за ним. Поставив кипятить воду, Гидеон принялся шарить в холодильнике.

- Я слишком небольшого роста для манекенщика, но Элби утверждает, что пока я могу заняться печатно-рекламным делом. Мне бы хотелось сниматься в кино. Вы снимались, не так ли? Это забавно, да? Вам нравится яблочный пирог? - Он вытащил половину пирога, коробку крекеров, три сорта сыра, небольшую баночку черной икры и банку корнишонов, мелких огурчиков. - Сударушка-хозяюшка, видите ли! - весело пошутил он, и, достав откуда-то поднос, начал с большим искусством расставлять на нем изысканное угощение. - Я всегда проявлял к вам любопытство.

- Почему?

- Ну-у-у, - Гидеон загадочно улыбнулся. - Элби, не закрывая рта, постоянно говорит только о вас. Он вас просто обожает.

- Элби?

- Кто же еще, глупый вы человек? Он вас так сильно любил, но вы не ответили любовью на любовь.

Джонни подумал, уж не мистифицируют ли его.

- Мне и в голову не приходило, что Элби такой.

- Но вы должны были знать. Почему же вы не знали?

"Потому, что я был слишком погружен в собственную персону тогда и не замечал вокруг себя людей", - признался про себя Джонни.

Вода вскипела. Гидеон перелил ее в кувшин с подогревающим устройством. "Это "Крупс". Самый лучший в мире кофе, но, к сожалению, он быстро остывает. Все в этом мире несовершенно, кроме меня самого", - казалось, подчеркивала милая улыбка Гидеона.

- Видите ли, я на самом деле люблю Элби, и я думаю, он счастлив от того, что я рядом, но иногда думает о вас. Я это чувствую. В таких случаях я никак не могу на него подействовать. Да, я всегда хотел у него расспросить поподробнее о вас, - он включил отжимающий диск, и тот погнал твердые частички кофе на дно. - Я просто хотел знать, что в вас его привлекло. Он говорит, что я красивее вас. Ну, теперь я понимаю, - он зашлепал босыми ногами обратно в гостиную. С подносом в руках Гидеон напоминал слегка порочного ангела. - Все хотят того, чего не имеют. Как вы думаете, это правда? - разлив кофе по чашкам, он протянул одну Джонни.

- Не знаю.

Гидеон рассматривал свои розоватые ступни.

- Вам очень больно? Я имею в виду ногу.

- Иногда. Тогда чувствуешь, что в ней полно иголок. Вообще-то она не очень болит.

- Но болела.

- Да, болела. Чертовски болела.

Мальчик переваривал полученную информацию.

- Мне никогда никто в жизни не причинял физической боли. Очень жаль. Мне кажется, физические страдания делают человека сильнее, выносливее. Даже благороднее. Вот вы ужасно благородны. Благородство так и прет из вас. Я знаю пару мальчишек, которые готовы умереть за вас.

Джонни ответил, что очень польщен, но ему все это неинтересно.

- Я знаю это, - сказал Гидеон. - В противном случае вы бы были здесь, с Элби, а я прохлаждал свою задницу на улице, - он отрезал себе кусок пирога. - Я далеко не идиот. Знаете ли, я искренне люблю Элби, но если мы разоримся, то я буду просто уничтожен. Но я выкручусь. Найду способ. Ведь другие могут же. Я редко к кому привязываюсь. Это не в моем характере. Могу побиться об заклад, что вы легко привязываетесь к людям. Вы сейчас кого-нибудь любите?

Звуки поворачиваемого в замочной скважине ключа отвлекли его от беседы.

- Элби, - пискнул он, рысью помчавшись к двери. В одной руке у Элби был большой мешок от "Забара", а в другой несколько более мелких свертков. Гидеон, словно пчела носился вокруг него: - Вы принесли мне что-нибудь поинтереснее? Ведь я был паинькой.

Улыбаясь, Элби протянул ему небольшой сверток.

- Ты всегда очень хороший, мой мальчик.

Наклонившись, он поцеловал его в бесценные губки и только тогда впервые заметил гостя, который терпеливо ожидал в гостиной.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рабыни рампы - Джуди Спенсер.
Книги, аналогичгные Рабыни рампы - Джуди Спенсер

Оставить комментарий