Читать интересную книгу Осторожно, женское фэнтези - Шевченко Ирина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 147

   - Хочешь сказать, что пропавшие добровольно... - начинаю я, но меня прерывают.

   - Нет, не хочу. Я сказал, что такова была первоначальная идея. Но любое заклинание можно доработать. Изменить. Извратить. Люди хорошо преуспели в этом.

   - И что же...

   - Отыщи книгу. Узнай, почему маги отдавали свои судьбы в чужие руки. А главное - найди того, кто все это организовал.

   - Как?!

   - Ты должна знать. Ты писала судьбы этого мира. Чья пошла по другому пути?

   - Я не писала обо всех. Ты понимаешь? - голос дрожит и срывается на крик. - Не писала обо всех! Не знала их до того, как попала сюда!

   - Тогда думай, - следует спокойный ответ, после которого - я точно знаю - он снова исчезнет...

   - Подожди! - успеваю выкрикнуть, пока он еще здесь. - Книга. Ты сказал отыскать книгу. Какую?

   И моргаю. Всего на секунду закрываю глаза, а открыв, оказываюсь в знакомой уже темноте терминала.

   - Такую, - отвоевав у мрака светлое пятнышко, появляется передо мной Мэйтин. У него в руках книга, которую я читала, прежде чем попасть на Трайс. - Книга судеб. Она может выглядеть иначе, но ты узнаешь ее, когда увидишь.

   - Как?

   Но в этот раз он уже исчезает, вместе с книгой и светом. Остается лишь голос:

   - Дверь позади тебя.

   И зачем было мне сниться, чтобы потом выставить вон, ничего нормально не объяснив?

   Шарю рукой по стене, нахожу на ощупь обещанную дверь, тяну за ручку... и замираю удивленно на пороге нашей с Мэг спальни. А когда вижу, кто сидит в обнимку с подругой-целительницей на моей кровати, способность удивляться пропадает начисто. Словно так и должно быть: терминал, дверь и - вот она я... точнее, Элизабет Аштон собственной персоной...

   - Это было так чудесно, Мэг, - шепчет голос, который я привыкла считать своим. - Как сон, но не сон, а как будто на самом деле, понимаешь?

   - Угу, - соглашается Маргарита. - Понимаю. Пить надо меньше.

   - При чем тут это! - неужели я так смешно надуваю губки? - Ты меня совсем не слушаешь. Я же тебе говорю: это была я. Но и не я. В годах уже, рыжеволосая, и зовут меня по-другому. А он - противный такой старикашка. Сидит с газетой в этом дурацком синем халате...

   Противный старикашка в дурацком синем халате. Закрылся газетой и делает вид, что не замечает меня. Притворяется, что обижен. Знает, что я не выдержу первой, подойду. Извиняться не буду, я никогда не извиняюсь - только обниму сзади за плечи, наклонюсь, чтобы шепнуть на ухо, как сильно я его люблю, но лишь носом потрусь о седые волосы на виске. А что люблю - он и сам знает, уже много-много лет...

   Что за ерунда?

   Встряхиваю головой, прогоняя невесть откуда-то взявшееся воспоминание о том, чего никогда не было, а в следующий миг чья-то рука за шиворот выдергивает меня из комнаты в темноту.

   - Как тебе это все время удается? - проявившись в круге света, спрашивает Мэйтин.

   - Что удается?

   - Находить не ту дверь! - он глядит на меня сурово, но суровость эта напускная, и я чувствую, что он вот-вот не выдержит и рассмеется. Но он не смеется. Прислушивается к чему-то и говорит мне голосом Саймона: - Просыпайтесь, Элизабет...

   - Элизабет! - увидев, что я открыла глаза, боевик облегченно вздохнул. - Я уже испугался. Вы всегда так крепко спите?

   - Бывает, - созналась я смущенно, садясь на кровати. - Однажды Мэг вылила на меня кувшин воды, чтобы разбудить. Который час?

   - Почти семь.

   За окном уже рассвело, а Саймон успел надеть простой коричневый костюм, в котором я часто видела его на лекциях, и побриться: на подбородке виднелся свежий порез.

   - Как вы себя чувствуете? - спохватилась я.

   Он выгнул спину и повел плечами, будто сам хотел узнать ответ на мой вопрос. Кивнул вполне удовлетворенно:

   - Неплохо. У вас легкая рука. И бальзам действует - к вечеру полностью затянется... Вы не торопитесь? Мать уже ушла. Можете воспользоваться ванной, а потом... позавтракаем?

   - Обязательно, - согласилась я без ложного стыда.

   Честно говоря, я и душ принять не отказалась бы, и помявшееся за ночь платье отутюжить, но на это не было времени. Так что пришлось ограничиться самыми необходимыми процедурами. Главное, волосы я привела в порядок, и зубы почистила, в за неимением щетки набирая мятный зубной порошок пальцем.

   В лечебнице мне нужно было быть в восемь, но я уже сомневалась, что поступаю правильно, идя сразу туда. Не мешало бы поговорить с Мэг. Обычно целительница спокойно спала до утра, и в последнее время я просыпалась даже раньше, чем она, так что не исключено, что моей ночной отлучки не заметили. А если все-таки заметили? Вернуться в общежитие тем же путем я не смогу, в коридорах и в прачечной уже полно народу, а заходить через главный вход, рядом с которым, быть может, до сих пор дожидается меня "сопровождающий" - слишком дерзко и глупо. Попытаться перехватить Мэг по дороге на учебу? Тогда придется опоздать в лечебницу...

   - Напишите ей записку, а я передам, - предложил Саймон, когда я поделилась с ним тревогами и сомнениями.

   - А если за ней следят?

   Разговор этот проходил уже в столовой за скромным завтраком, который боевик сам и приготовил: кофе, хлеб с маслом, сыр, яйца "в мешочек" - так по-домашнему мило, что я чуть не всплакнула, увидев этот натюрморт.

   - Я же не сам передам, - успокоил Вульф. - Попрошу до начала занятий мисс Раскес. Она найдет вашего приятеля Эролла... кажется, она теперь хорошо знает, где его искать... А он уже сходит к мисс Маргарите. Они ведь друзья, и не будет ничего подозрительного, если он зайдет к ней без видимых причин.

   После насыщенной событиями ночи, причем насыщенной и наяву и во сне, сама я ничего лучшего придумать не могла, а потому согласилась с предложением Саймона.

   - Интересно, реальность уже изменилась? - заговорил он первым о том, о чем я боялась вспоминать.

   - Узнаем, - отозвалась я. - Но вы ведь помните? Все?

   - Мне кажется, да. Но можете меня проэкзаменовать.

   Хвала всем богам (хоть, судя по моему сну, они никакого участия не принимали), он помнил. И Германа, и остальных, чьи имена остались шрамами на его груди. Помнил все, включая вчерашний вечер в клубе, о котором, я надеялась, вскоре позабудет милорд Райхон, как и нашу последующую размолвку.

   - Что за браслет был у Кошки? - спросила я, чтобы отвлечься от серьезных разговоров и мыслей об Оливере.

   - Да, я же хотел вам рассказать! - с радостью сменил тему боевик. - Артефакт для телепортации. Весьма непростой артефакт, раз уж она смогла пронести его в клуб мимо Тигра. К тому же он прорвал заградительную сеть, которую должна была установить полиция. Представляете, насколько мощная вещица? Насколько я понял, Кошка настроила его на сеть стационарных порталов, и знаете где мы вышли?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 147
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Осторожно, женское фэнтези - Шевченко Ирина.
Книги, аналогичгные Осторожно, женское фэнтези - Шевченко Ирина

Оставить комментарий