Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Третий помощник, "Шпиц": Ты хоть понял, о чем базар?
Первый помощник, "Шпиц": А я почем знаю.
Остальная часть записи - это праздная болтовня. Офицеры "Шпица" пытаются выяснить, о какой планете шла речь. До настоящего момента мне это тоже не удалось. Название "Морроувия" не встречается ни в одном справочнике, даже если допустить варианты написания. Также я проверил поименный список флотилии, и убедился, что капитан "Корги" никогда не числился в резервах ФИКС. Ни один из его офицеров не был связан с Резервной комиссией. Подводя итоги, можно считать, что рапорт капитана об исследовании предполагаемой Потерянной Колонии мог быть выдумкой, предназначенной исключительно для его начальства.
Тем не менее, отклонившись от курса, "Корги" не выходил за пределы сектора, ограниченного системами Дарнштадт и Силурия. Нормальный курс пролегал бы в трех световых годах от сектора Гамма Арго. Планетная система Гамма Арго была открыта и исследована в первые годы Второй Волны Экспансии, и ни на одной из ее планет не было обнаружено никаких форм разумной жизни..."
- Гхм... - Граймс снова набил трубку и затянулся. Чтиво оказалось весьма занимательным.
Он перешел к отчету агента из порта Брруун. Этот агент был советником по кораблестроению при консуле Земли и проводил вечера в заведении под названием "Пивной Улей". Порт Брруун был следующим пунктом назначения "Корги" после Ллангована. Второй помощник был взят под стражу как симпатизирующий Шааре. Затем в порту Маккэй на Роб Рое он же затеял в местной забегаловке пьяную драку с первым помощником и публично оскорбил своего капитана. По идее, за подобными действиями автоматически следует увольнение. Однако Данзеллан, капитан "Корги", наотрез отказался передавать обнаглевшего парня в руки местного правосудия. Офицер разведотдела порта Маккэй ничего не слышал о Потерянной Колонии. Однако странное поведение капитана вызвало у него самый живой интерес, и он решил узнать, почему Данзеллан упорно не желает избавиться от бунтаря. По версии этого офицера, дело было связано с противостоянием Ганноверской династии и Якобитского* королевского дома Уэйверли...
______________
* Якобиты - приверженцы английского короля Якова II, свергнутого в результате государственного переворота 1688-89 гг. (так называемая "Славная революция"), и его потомков, в основном знатные аристократы-католики, сторонники абсолютизма. К ним принадлежали также некоторые члены партии тори, крупное дворянство Верхней Шотландии, часть ирландских лендлордов. В 1715 г. и 1745 г. якобиты предпринимали безуспешные восстания в пользу династии Стюартов. (Прим. ред.)
Куда более интересным оказался следующий рапорт - из порта Фортинбрас на Эльсиноре. Агент работала официанткой в таверне "Бедный Йорик", которая прославилась благодаря своему интерьеру в траурных тонах. Эта дама - не кто иная, как знаменитая Жужелица - была известна с тех пор, как в ФИКС появился разведотдел. Ее "фирменным блюдом" были рапорты на этикетках бутылок.
Запись беседы между Харальдом Ларсоном, владельцем и управляющим мастерской техобслуживания и Питером Далквистом, владельцем "Лавки запчастей Далквиста":
Далквист: Как дела в мастерской, Харальд?
Ларсен: Грех жаловаться Пит, просто грех жаловаться. Только что "Северный Буян" расплатился наличными.
Далквист: Дронго Кейн...,
Ларсен: Можешь говорить о нем все, что душе угодно. Но Дронго Кейн всегда платит по счетам.
Далквист: Только сначала поторгуется из-за каждого винтика.
Ларсен: Ну, еще раз повтори.
Далквист: И что у него на этот раз? Капитальный ремонт? Или просто профилактика?
Ларсен: Модернизация. Кейн заказал полностью переделать корабль. Помнишь, мы снимали с брошенной вальдегренской канонерки две скорострельные установки? Так вот, Дронго намерен установить их на своего "Буяна".
Далквист: Но это нарушение закона. "Северный Буян" - торговое судно.
Ларсен: Дронго говорит, что все законно. Вроде как выбил разрешение, сугубо для оборонительных целей... Бывают неспокойные местечки, куда он не хочет соваться голым. Ты не думай, я навел справки - все чисто. Дронго в своем праве.
Далквист: Но скорострельные установки... Если какой-нибудь вооруженный до зубов военный корабль, увешанный лазерами, по ошибке выпустит ракету одни Боги Галактики знают, чем это закончится! Я этого не понимаю.
Ларсен: Может быть. Зато Дронго прекрасно понимает, зачем ему на борту оружие.
Далквист: А если кто-нибудь применит оружие против него?
Ларсен: Значит, такова его судьба.
Далквист: Голову даю на отсечение, он собрался задать кому-то трепку... Есть у тебя на этот счет идея?
Ларсен: Да, можно сказать, есть ниточка. Все, что я знаю - это его последний порт приписки, до того, как он приземлился здесь. Брруун, территория Шаары. Дронго накачался и стал мне рассказывать, как влил в некоего языкастого трутня две бутылки шотландского виски. Как бы там ни было, шаарец в подробностях пересказал Кейну все, что рассказал ему пьяный второй помощник грузового корабля с "Линии Звездного Пса"...
Далквист: И что же?
Ларсен: Дронго ничего толком не рассказал, хотя и нализался до положения риз. Плел о какой-то Потерянной Колонии, которую все ищут и найти не могут, о том, что "Линия Звездного Пса" собралась выпустить своих "грейхаундов"*, чтобы запустить свои грязные лапы в эту кормушку...
______________
* Грейхаунд (greyhound) - порода борзых собак. Так же во времена парусного флота иногда называли быстроходные океанские суда. (Прим. ред.)
Далквист: И это все?
Ларсен: Все. Потом он отрубился.
"К сожалению, Дронго Кейн и его команда, в отличие от большинства астронавтов, не жаловали космопорт Фортинбрас, равно как и "Бедного Йорика", отдавая предпочтение "Королю Клавдию". Я побывала там несколько раз как посетительница и несколько раз под видом члена команды "Северного Буяна", но ничего сколько-нибудь ценного не узнала. Попытка войти в доверие к самому капитану Кейнум, его помощникам и механикам провалилась".
Граймс щелкнул языком. Интересно, какова из себя эта Жужелица. Скорее всего, ее методы сбора информации основаны на применении навороченной электроники, а не женского обаяния. А Кейн? Он-то откуда взялся? У этого типа явно дурная репутация - но он неизменно обходит закон при помощи самого закона.
Итак, подумал Граймс, пришло время ввести в курс дела старших офицеров корабля.
Глава 3
Все старшие офицеры и руководители служб собрались в каюте Граймса. Присутствовали: старший помощник лейтенант Саул - великан-негр, воплощение мягкости и деликатности; главный инженер-механик Коннери; два офицера связи - радист Тимминс и псионик Хаякава; офицеры медицинской службы Таллис и Вестовер; и, наконец, Мэгги Лэзенби - биолог, геолог и этолог в одном лице. Все эти люди носили звание коммандера. Физик - молодой лейтенант Фосби, недавно получивший звание доктора наук; лейтенант Питчер - штурман, лейтенант Штайн - корабельный врач и биохимик, и, наконец, капитан Филби офицер, под началом которого находились десантники "Искателя".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ключ - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Вернуть вчерашний день - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Контрабандой из чужого мира - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика