Читать интересную книгу Стальные крылья - Gedzerath

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 153

– «Ну так Сталлионград же вотчина земнопони» – ежась на прохладном вечернем ветру, ухмыльнулся я, вновь надевая личину провинциалки из дикого захолустья.

– «Ага. Сталлионград. Без характерного, неистребимого такого акцента…» – подозрительно нейтральным голосом произнесла Физалис, засовывая в рот один из оставшихся кексов и протягивая мне второй – «Зато с очень странной, «округлой» речью, сдобренной заимствованными у моих знакомых кобылок словами».

– «Эммм… У меня были хорошие учителя» – выдавил я из себя, тушуясь под внимательным взглядом ореховых глаз и проклиная про себя курсы иностранных языков Академии МИД, диплом TOEFL[88] и врожденную женскую подозрительность одной рыжей бестии, сидящей напротив меня.

Не дождавшись ответа, Физалис вздохнула и принялась вытрясать крошки из своего рюкзачка, нимало не стесняясь выбрасывать их прямо на поверхность тучи. Я тихо сидел, уткнув взгляд в заходящее за горизонт кроваво-красное солнце, ощущая, как скапливающийся между волос шкурки прохлада начинает перерастать в пощипывающий морозец. Возившаяся позади меня пегаска как могла, оттягивала начало неприятного разговора, то в сотый раз вытряхивая несуществующие крошки из рюкзачка, то вновь и вновь проверяя эластичные лямки надетого на ней бежевого жилетика. Ее движения становились все более и более резкими, упрямо жатый рот подрагивал, словно она яростно спорила сама с собой.

– «Физзи, послушай, ты же понимаешь, что я должна…».

– «Нет!» – упрямый взгляд разом потемневших, сердитых глаз – «Ты летишь со мной – и точка! Я не позволю тебе так рисковать собой, даже если это означает, что мне придется тащить тебя за хвост до самого Клаудстдейла!».

«Блин, похоже, она завелась всерьез» – подумал я, глядя на надвигавшуюся на меня Физалис. Пригнувшись, пегаска расставила в стороны свои крылышки и воинственно фыркала, роя копытом потемневшую тучу, выбрасывая в воздух клубы тотчас же испаряющейся дымки – «Похоже, придется идти ва-банк».

– «Даже если от этого пострадают множество ни в чем не повинных пони?» – как можно проникновеннее сказал я, глядя на подошедшую ко мне Физалис – «Давай я расскажу тебе одну историю. И начинается она с того, что одна серая пегаска тяжело-тяжело заболела…».

Говорить пришлось долго, убедительно… и не совсем правдиво.

– «Я все еще не могу поверить в то, что принцессы сами попросили тебя пойти на это. Это же чудовища, монстры, а не пони!» – успокоившаяся Физалис все еще не могла отойти от потрясения, когда я, наконец, раскрыл ей большую часть происходящего вокруг нее. Конечно, о себе и о том, кто же мы такие, я тактично умолчал, однако и рассказанного за глаза хватило ошарашенной моими признаниями пегаске.

– «Но почему же ты сразу не рассказала мне всего?».

– «Приказ принцесс. Пойми же ты наконец – ты мне не безразлична, Физзи! Именно поэтому я рассказываю тебе все это» – отрезал я, вытягивая шею и проводя носом по ее мордочке – «И когда я поняла, что если их не остановить, то ЭТО может начаться повсеместно… В общем, теперь ты понимаешь, что толкает меня туда, к этим ублюдкам».

– «Да, теперь я понимаю» – печально вздохнула она, отвечая мне нежным покусыванием за ушко – «Но почему именно ты, Скраппи?».

– «Потому что по странной случайности, именно я могу видеть это ужасное проклятье. Тем более что в этой операции меня должны были страховать не менее десятка ночных стражей. Но что-то пошло не так, и вместо десяти героических героев меня нашла именно ты… моя спасительница».

– «Ага. Я все это специально проделала, лишь бы вновь наложить свои копыта на твою пятнистую шкурку» – слабо улыбнулась Физалис – «Так значит, ты не отступишься?».

– «Я не могу, ты же понимаешь» – выдавил я из себя, разом потеряв всю убедительность и апломб, с которыми уговаривал подругу не вмешиваться в это дело – «Просто… Просто помоги мне найти этих уродов. Скорее всего, они мечутся где-то в лесу, надеясь разыскать меня, или уже повернули назад. В любом случае, мы сможем найти их по свету – на этом sranom цирковом фургоне каждую ночь зажигали эти hrenovy фонари».

– «Ну вот, теперь я слышу настоящую Сталлионградку» – бледная тень улыбки вновь промелькнула на собранной мордочке желтой пегаски – «Хотя и не нравится мне все это. Не пытайся мне врать, моя Скраппи – я же вижу, как тебе не хочется возвращаться туда, к этим злыдням. Но я тебе помогу, забери меня Дискорд! Помогу – и мигом полечу к ближайшему патрулю, где и сдам тебя со всеми потрохами!».

– «Договорились. А теперь – показывай, как у вас, Вондерболтов, занимаются поисками пропавших по ночам?».

***

– «Н-на! Н-на еще!» – Копыта серого земнопони раз за разом обрушивались на мой беззащитный живот – «Что, сука, нажрала где-то брюхо, пока мы голодали, ползая за тобой по всему этому ебаному лесу?».

Поджатые ноги служили плохой защитой от оказавшихся неожиданно сильными ударов озверевшего бандита и я скрючился от боли, когда, в очередной раз, его копыто погрузилось в мой живот, выбивая из меня остатки воздуха, перемешанного с белыми брызгами выпитого накануне молока.

– «Ох ты ж сучка! Что, насосалась у себя из сисек, что ли? Ну, счаз ты у меня получишь кое-что повкуснее!».

Я обнаружил их на самом закате, когда последние лучи заходящего солнца окрасили вершины деревьев в кроваво-красные цвета. Проводив меня взмахом крыла, Физалис повернула на восток, в то время как я начал снижаться, не выпуская из поля зрения скупой прыгающий свет, озарявший заснеженные деревья где-то далеко внизу. Рассеивая сгущающуюся тьму, свет фонарей циркового фургона дробился на миллионы ярких искр, блестевших разноцветными звездочками на проплывающих мимо него кронах заснеженных деревьев. Найденное мной заледеневшее, изгаженное платье я использовал как приманку, сбросив на ветки недалеко от неспешно ползущей повозки. Ну еще бы – куда теперь им было торопиться? Но все изменилось, лишь стоило похитителям натолкнуться на зацепившиеся за ветку зеленые лоскуты. Посовещавшись и мало что не облизав нечаянную находку, тройка негодяев разбрелась по ночному лесу, освещая себе путь снятыми с фургона фонарями. Теперь, мне оставалось самое сложное – пережить предстоящую мне встречу.

– «Что, ссучара, думала, спрячешься в этом дупле – и все, никто тебя не найдет?» – злобно хрипел Моу, зверски выворачивая мои передние ноги и притягивая их к туловищу, к которому он первым делом примотал мои озябшие крылья. Видимо, мерзавец учел полученный урок и не хотел вновь испытать на себе силу их ударов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 153
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стальные крылья - Gedzerath.

Оставить комментарий