Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Гийт приобнял её за угловатое напряжённое плечико, увлекая по галерее прочь с террасы, в тепло своих покоев, где в камине, отделанном под домик со множеством окошек, уже билось весёлое пламя, согревая и освещая уставленный букетами цветов небольшой кабинет с лакированной мебелью тёмно-красного оттенка. Обилие букетов заливало замкнутое помещение густым и плотным благоуханием, сладким, как варенье… Смолистый дух горящих в камине дров, не в силах преодолеть, лишь едва дополнял его.
— Да, мне принесли оба ваших рюкзака, набитых вещами людей Города, — по пути излагал Гийт. — Так вы всё-таки горожане? Жаль… Всё было бы проще, будь вы из наших.
«Вы ненавидите горожан… — скорее утверждая, чем вопрошая, сказала она. — Бен мне объяснил».
— Нам не за что их любить, — сказал он, предлагая ей одно из кресел, стоящих у огня.
«Я понимаю…» — Миль и сама не ожидала, что так обрадуется живому пламени. Впрочем, она всегда любила огонь — живую пляску его в камине ли, в костре ли, робкий всплеск его крылышек на фитиле зажигалки или просто краткость его цветения на конце зажжёной спички… Как-то всегда становилось легче, стоило протянуть к нему ладони, и тугой узел в груди, о наличии которого даже не помнила и о котором порой не подозревала, распускался в тот же миг… Сколько бы ни прошло веков, что бы вокруг него ни происходило — огонь всегда такой же, так же трещит, жадно пожирая дрова, так же греет… Свидетелем скольких тайн был он… На скольких их с Беном стоянках он был третьим — не лишним… Пока рядом пляшет огонь, никто не одинок. Вот и этот вечер, догадывалась Миль, она будет однажды вспоминать где-то далеко отсюда…
Заглядевшись, она не замечала, что Гийт за ней наблюдает. А тот вдруг каким-то образом понял, что ему не удержать её здесь… Чтобы вывести её из оцепенения, он подбросил в огонь полено и — добился желаемого: Миль вернулась в текущий момент и взглянула на Гийта, повторив:
«Да, я понимаю».
— Может быть… Но ваши вещи и вы — довольное странное сочетание. Если вы горожане, понятно, почему вы так экипированы. Однако тогда вы не должны владеть менто — у горожан, даже самых способных, оно всегда в зачаточном состоянии. Ваши же способности… Заметно выше. Намного… — он умолк.
«Договаривай. Они намного выше и ваших способностей тоже».
— Трудно спорить. Но заметь — мы своими невеликими возможностями пользуемся давно и умело. А насчёт вас у меня впечатление, что продемонстрированное вами для вас самих в новинку, хотя и не предел, — вопросительно взглянул он.
Она хмыкнула:
«У нас такое впечатление тоже сложилось. И, знаешь, практически каждая новая неприятность впечатление это усиливает. Не сказать, чтобы приятно. Горожане-то мы горожане — но явно мутанты, Гийт… и мутация наша всё ещё не имеет законченной формы…»
— Как это, должно быть, неудобно… — всерьёз посочувствовал он. — Так вы всё-таки из Города.
«Можно и так сказать».
— И много там, интересно, таких, как вы…
«Откуда мне знать… Латентные мне попадались. Наверняка Контроль отлавливает не всех — кто-то скрывается, кто-то пока не замечает в себе необычного… Что ты предполагаешь с нами делать?»
— Делать? Почему бы вам просто не остаться с нами? Племя, мне думается, вас примет. На самом деле мы не так нетерпимы к выходцам из Города.
«Потому, что где-то в Городе живут ваши дети?»
Он опустил голову:
— Это наша боль… Нас презрительно именуют «дикарями», — Гийт горько усмехнулся, — но не брезгуют нашими детьми. В последние десятилетия Десант не наведывается к нам — нас очень трудно достать, мы ведь Горное племя. Поэтому другим племенам достаётся больше…
Миль мягко сказала:
«Гийт, мы не можем остаться с вами. Хотя… это было бы совсем не так плохо… У нас на хвосте висит весь Десант. И в его лице — весь Контроль. Они вкупе страстно желают только одного — заполучить нас. А мы ещё более страстно желаем остаться на свободе. Сплошные страсти, в общем… Не припомню уже, сколько месяцев мы мотаемся по Планете, нигде не устраиваясь надолго…»
— Мы бы спрятали вас у себя.
«Ха. Извини, но они разберут ваши крепости по камешку… Мы им очень нужны, Гийт».
— И что в вас такого, кроме мутации? Неужели дело только в ней?
«О мутации они ничего не знают. Ну, я думаю, что не знают, — поправилась она. — Им нужно совсем иное. И они разнесут пол-планеты, чтобы добраться…»
— До тебя? Почему?
«Догадливый ты… — покосилась она. И ехидно прищурилась: — А догадайся тогда, почему ты сразу же одарил меня своей княжьей благосклонностью? Всё-таки я далеко не единственная и не самая красивая девушка на свете, а ты не сопливый подросток в пубертате, и в женщинах у тебя, надо думать, недостатка нет? Тем не менее что-то ведь подтолкнуло тебя ко мне?»
— О да… было дело, — он чуть качнул вбок тяжёлой головой, сверкнув в свете огня лёгкими бликами на коже.
«Ну и…? Трезво подумав?»
Гийт завис в поисках ответа. В самом деле, девочка как девочка… Мелкая, на вид даже хрупкая. Милая, да… Ну, положим, его и сейчас к ней тянет… почему-то.
— Сдаюсь, — поднял он ладони.
«А вот если бы ты не так доверял своему разуму, а больше положился бы на животное начало, ты бы понял. Чутьём. Это инстинкт. Особые условия, сложившиеся в ходе вашей истории, развили у вас инстинкт безошибочного распознавания наиболее здоровых особей противоположного пола. И то животное, что внутри, толкает вас на поступки, за которые может краснеть ваш разум, но которые обеспечивают выживание вашему потомству».
— Что — вот так вот просто? Не может быть.
«Ну, ты же не первый… У меня уже есть некоторая статистика, — неловко улыбнулась она. — В одних из вас он слабее, в других сильнее, но если складываются определённые, сходные условия, все вы действуете однотипно. Причём, это вовсе не значит, что вы желаете мне зла. Напротив…»
— Но как Контроль-то может узнать, что вы здесь? — вернулся Гийт к более волнующей его теме.
«А… — махнула она рукой. — Это уже детали… Кто-то нас видел, сказал кому-то… А Контроль ещё, поди, и награду выставит… Так что — зря вы нас затащили к себе «в гости». Мы опасны для вас больше, чем что-то другое… А как бы мне хотелось спокойно жить с Беном в таких зелёных апартаментах, где цветы, — она притянула к лицу ближайшую цветущую ветку и вдохнула густой, пьянящий аромат, — цветы всюду — под ногами… над головой… и везде, вокруг… Они живут — рядом с тобой, для тебя, они пахнут — для тебя… Ой…»
Она провела по лбу рукой:
«Голова кругом… Ты, что ли, всё-таки подсыпал мне чего-то в еду?»
Гийт так изумился, что даже не обиделся:
— Я?! Подсыпал?!! Зачем бы это?
«Действительно, чего это я, бред какой… Извини… Как, однако, эти цветы сладко пахнут… м-м… прелесть какая…»
— Тебе что, плохо? — встав, Гийт наклонился — посмотреть в лицо гостьи. Девушка выглядела сонной, глаза у неё явно слипались, голова клонилась то налево, то направо…
«Не-а… мне х-хо-ро-ш-шо… только это… я посплю, ладно?…»
— Ну-ка, ну-ка… — он взялся за её запястья, прикрыл на миг глаза, входя в её состояние, а когда через несколько секунд со словами:
— Ничего страшного… — взглянул на неё снова, обнаружил, что обращается к спящей, и почувствовал, что сон её становится всё глубже. — Ка-ак интересно. Так, значит, цветы, говоришь?
Гийт взял ту же усыпанную бутонами ветку, вдохнул аромат… Ещё раз. И ещё…
— А ведь похоже на то. Очень интересно, — молвил он снова. — Всего лишь цветы…
И подумал, что это, конечно, удобно — стоит поместить эту девушку среди вот этих цветов и она, надо полагать, будет спать столько, сколько необходимо. Удивительно. Обычные, вроде бы, цветы… Ну да, горцы из них делают неплохое успокоительное. Но чтобы уснуть вот так — просто надышавшись запахом?
Инстинкт, говоришь… статистика у тебя… А если не просто инстинкт? А… да не всё ли равно. Ладно, спи уже теперь… Коснувшись губами её маленькой ладошки, он зацепил взглядом брачный браслет, и кое-что вспомнил: если она горожанка, то как раз под браслетом… Он с трудом сдвинул затейливую вещицу, та как будто соп-ро-тив-ля-лась…! Наконец, из-под браслета показался краешек… а затем и весь кружок индикатора.
— Надо же, — озадачился Гийт. — Вот так, да?
Круг был белый с золотой точкой посередине. И с красной каймой по краю.
Гийт хорошо знал, что это значит.
Бен проснулся и некоторое время глядел в полумрак, пытаясь понять — сам проснулся или его разбудили. Почувствовал где-то рядом присутствие живого, а сразу за тем — приглашение к ментоконтакту. Он быстро сел и откликнулся:
«Ну, давайте поговорим. Давно пора».
«Приятно видеть, что вы готовы к сотрудничеству, господин горожанин».
«Глупо отрицать, что я из Города. С кем имею удовольствие беседовать?»
«Гийт арн Хорон, Горный Вождь. И нынешний глава Совета Племён. Полагаю, будет удобнее называть меня просто Гийтом».
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика - Роулд Дал - Детская фантастика
- Дом Скорпиона - Нэнси Фармер - Детская фантастика
- Дорога на Балинор - Мэри Стентон - Детская фантастика
- Ледяная колдунья - Александра Николаевна Пушкина - Периодические издания / Детская фантастика