Читать интересную книгу Берегитесь! Я колдую! - Радомира Берсень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 130
конторкой трудился молодой человек, ссутулившись над какой-то рукописью. А передо мной стоял грузный мужчина в свободных одеяниях светлых оттенков, его белоснежные волосы были стянуты в длинный хвост. Он поглядел на меня — глаза его были удивительными, почти круглыми и какого-то нежно-сиреневого оттенка с черными и золотистыми кольцами.

— Как зовут? — Кротко спросил он. Полагаю, это и был старший мэтр. Чего за мэтр, кого он мэтр и почему не сантимэтр — бес его знает.

— Ведьма, Джуди Прист, — со вздохом назвалась я еще раз и непроизвольно потянулась к ошейнику в попытке ослабить его. Мужчина кивнул.

— Я старший мэтр, главный маг при королевском дворе, ко мне можешь обращаться словами «великоуважаемый мэтр», — коротко обозначил он наши, явно неравные позиции. Я попыталась засунуть палец под ошейник и дернула шеей от боли. Мэтр равнодушно смотрел на мои попытки немного улучшить свое самочувствие.

— Больно? — Спросил он безэмоциональным голосом и я кивнула. — Ну да, Магистр Аркса́н довольно жестко относится к своим подконвойным. Хочешь чего-нибудь?

— Есть, пить и дышать, последнее — больше всего, — сдавленно просипела я, мэтр повелительно махнул рукой куда-то влево. Поглядев туда, я принялась пробираться между чучелами странных животных, причудливыми агрегатами, здоровенными — в мой рост — бутылями и чудовищно огромными книгами. В указанном мне месте стояла крохотная трехногая табуретка и такой же скромный столик. Усевшись на табуретку, я прислонилась к стене и с тоскою закрыла глаза. Рандаргаст. Где-то ты сейчас, хотела бы я знать? Хоть временами ты был жесток со мной, но по сравнению с этим твоим товарищем по Ордену ты просто душка. С содроганием я вспомнила, что дрищевидный магистр обещал задать мне много интересных вопросов. Как пить дать мне светит еще один допрос, вот к бабке не ходи.

Парень, что делал записи в фолианте, принес мне корзину, в которой были хлебцы, шарики сыра, немного ветчины и бутылка с вином.

— Мне бы воды, — виновато попросила я, — не пью я такое. Тем более утром.

Паренек затравленно оглянулся на своего наставника, который трудился у бесконечного стола, затем слегка кивнул и исчез, не забыв прихватить бутылку. Думаю, в компании этого красавчика она не заскучает и уж точно не запылится. Я приступила к трапезе, периодически кусая себя за пальцы из-за сильного голода и несколько нервозного состояния. Воду мне вскоре принес все тот же парень, который затем скользнул обратно к своей конторке и сгорбился над ней, выводя что-то пером. Утолив голод (увы, лишь слегка), я притулилась к стеночке и задремала. Сквозь сон я почувствовала, что в мое плечо больно вонзились чьи-то пальцы и хрипло вскрикнула.

— А ну-ка тихо, ведьма Джуди, — вкрадчиво прошептал прямо мне в ухо голос, который заставил меня вздрогнуть, — пойдем, поговорим с глазу на глаз в моем кабинете. Мэтр, вы обыскали ведьму на предмет артефактов?

Тот неторопливо отложил в сторону стеклянный шар, который использовал то ли как линзу, то ли как способ заглянуть в будущее.

— На ней ничего нет, я бы почувствовал артефакт, — ответил он, глядя в другую сторону. Магистр раздраженно дернул плечом.

— Вы должны были обыскать ее, а не чувствовать, — раздраженно произнес он и вдруг одним движением разорвал на меня блузу наискось от плеча. Я вскрикнула и попыталась прикрыться, но заработала хлесткий удар по руке. — Так, тааак, а это что тут у нас?

Он попытался оборвать нитку, на которой висел орешек, подаренный доброй бабушкой-паучихой, но ничего не вышло. Злясь, Арксан дергал все сильнее, так что у меня голова моталась во все стороны. Затем, не выдержав, он вытащил из-под одежды нож и попытался разрезать нить, но тоже безуспешно.

— Что это за магия? — Зарычал он на меня, взбешенный до предела.

— Это подарок. От бабушки Пии, паучихи, что живет на горном перевале в деревне кобольдов. — Тускло ответила я. — Просто снимите его.

Для этого магистру пришлось на некоторое время ослабить хватку ошейника — я шумно втянула в себя побольше воздуха. Ошейник снова крепко стиснул мою шею, причиняя боль.

— А нельзя ли … послабже сделать? — Слабым голосом спросила я.

— Нельзя! — Отрезал Магистр и вскрыл орешек — оттуда вывалилась целая груда спутанных ниток, окутав его будто коконом. Взревев козлиным голосом, магистр Арксан принялся дергать паутину во все стороны, запутываясь еще больше. Мэтр искоса поглядывал на нас от своего стола, слегка улыбаясь одним уголком рта. Похоже, к этому орденскому магу у него были свои счеты. Неистово шипя и бранясь сквозь зубы, Арксан силился справиться с шалью паучихи, но лишь запутывался в ней еще крепче.

— Убери это! — Прошипел он мне в лицо, видимо, забыв, что он сам же надел на меня ошейник, останавливающий магию. Я пожала плечами и выразительно постучала по нему пальцем. — Мэтр! Не будете ли вы так любезны избавить меня от этой проклятой ловушки?

Тот какое-то время с явным одобрением наблюдал за трепыханиями Арксана, который уже едва мог двигать руками и качался, теряя равновесие. Мне показалось, что шаль возомнила себя силком — что же! — она вполне могла гордиться своими успехами. Орденский маг стоял красный и злой как распоследний демон, сверкая глазами и глухо рыча от унижения. Мэтр что-то сделал и паутина вдруг вспыхнула голубоватым светом, затем истаяла, словно испарившись.

— Благодарю! — Прорычал Арксан таким тоном, будто проклинал своего спасителя до тридцать седьмого колена. Затем наподдал мне по спине — я безо всяких крыльев улетела к двери и об нее же затормозила. Чувствую, он еще выместит на мне свою злость, когда мы останемся одни. Арксан грубо вытолкал меня за дверь, схватил за плечо и поволок по коридорам. Ну все, мне точно сейчас грозит допрос с пристрастием, но без страсти. Что ж, главное отвечать четко, чтобы все быстро закончилось.

ГЛАВА 59. Интересные вопросы и тупые ответы

Кабинет орденского мага был совсем не таким как магическая лаборатория, откуда я пришла. Он был невелик и заполнен сумраком, окна плотно зашторены, кругом лишь наглухо закрытые шкафы темного дерева, такой же письменный стол и два совершенно неудобных кресла, разделенные им. Пихнув меня в одно из кресел небрежным тычком, магистр открыл шкаф и вытащил оттуда какую-то папку из кожи. Тяжело шлепнув ее на стол, он принялся вытаскивать оттуда бумаги и внимательно изучать их, лишь изредка поглядывая на меня. Из-за проклятого ошейника, что передавливал мне дыхалку, на меня будто два разбойника напали головокружение и тяжелая болезненная сонливость. Наконец магистр оторвался от своего увлекательного чтения и разложил бумаги передо

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 130
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Берегитесь! Я колдую! - Радомира Берсень.
Книги, аналогичгные Берегитесь! Я колдую! - Радомира Берсень

Оставить комментарий