Читать интересную книгу Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших [вcтавлен проп. отр.] - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 226

Эди, наклонившись, смотрела, как Кэлен осторожно насыпала немножко сверкающей пыли на бумагу и аккуратно собрала в кучку краем кошеля. Пыльца переливалась разными цветами, но в основном была серо-зеленой.

— Что это? Какая-то волшебная пыльца?

— Стекло.

Кэлен медленно подняла взгляд.

— Стекло. Ты придумала стекло?

Верна покачала головой:

— Нет, Мать-Исповедница. Я придумала искрошить его. Видишь ли, это самое обычное стекло, растолченное в пыль. Но мы использовали наш Хань, когда толкли его пестиком в ступке. С помощью волшебства мы разбили стекло на крошечные осколки, но особым образом.

Верна склонилась к маленькой серо-зеленой горке. Кара тоже наклонилась поближе, желая разглядеть опасную штуку на листе бумаги.

— Это стекло — каждый осколок — острое и зазубренное, хотя каждая частица совсем крошечная. Каждая частичка едва ли больше пылинки, следовательно, и не весит практически ничего, как и пыль.

— Добрые духи, — прошептала Эди, а затем зашептала, молитву на родном языке. Кэлен кашлянула.

— Я не понимаю.

— Мать-Исповедница, мы не можем пробиться магией через защиту их волшебников. Они готовы к магическим атакам, даже если это обычный камень, брошенный в них с помощью магии. А это стекло, хотя мы и прибегли к магии, когда его крошили, не обладает волшебными свойствами. Совсем. Это просто инертный материал, такой же, как пыль у них под ногами. Они не смогут обнаружить в нем магии, потому что ее там нет. С помощью своего дара они определят его как обычную пыль или туман, в зависимости от атмосферных условий в данный момент.

— Но мы и прежде насылали на них пылевые облака, — заметила Кэлен. — Пыль, чтобы они заболели и все такое. По большей части они сумели защититься.

Мрачно улыбнувшись, Верна подняла палец.

— Но те облака содержали магию, Мать-Исповедница. А это — нет. Не понимаешь? Оно настолько легкое, что долго держится в воздухе. Мы можем с помощью самой простой магии поднять ее в воздух, а затем магию убрать. Или просто пустить ее по ветру, кстати говоря. Но в любом случае нам нужно лишь дать их войску налететь на нее.

— Ладно, — Кэлен потерла лоб. — Но что оно им сделает?

— Оно попадет им в глаза, — произнесла своим хриплым голосом Эди из-за плеча Кэлен.

— Совершенно верно, — кивнула аббатиса. — Оно попадет в глаза, как пыль. Сперва и по ощущениям будет, как пыль, и они постараются ее сморгнуть. Однако поскольку осколки острые и зазубренные, то лишь повредят себе глаза. Оно вонзится в глаз, забьется под веки и нанесет тысячи мелких порезов с каждым морганием. Чем чаще они будут моргать, тем сильней оно будет выгрызать им глаза. — Выпрямившись, Верна запахнула плащ. — Оно ослепит их.

Кэлен тупо села, пораженная безумием всей затеи.

— Ты уверена? — спросила Кара. — Может, оно будет лишь раздражать, как банальная пыль?

— Мы уверены, — ответила Верна. — Мы… Произошел несчастный случай, так что мы точно знаем, как оно действует. И оно может нанести еще больший вред, попадая в горло, легкие и кишки. Этого мы, правда, не проверяли. Но мы точно знаем, что такое особое стекло, если мы крошим его должным образом, будет висеть в воздухе, и проходящие сквозь эту завесу люди ослепнут в рекордный срок. А слепец сражаться не может. Пусть это и не убьет их, но, будучи слепыми, они не смогут убивать нас или оказать сопротивление, когда мы будем убивать их.

Кара, обычно радующаяся любой возможности убить врага, на сей раз особой радости не выказала.

— Нам останется лишь построить их в ряд и перерезать.

Кэлен положила голову на руки, прикрыв глаза.

— Ты хочешь, чтобы я дала добро на использование этого, так ведь? За этим ты и пришла.

Верна молчала. Наконец Кэлен подняла голову.

— Ты этого хочешь?

— Мать-Исповедница, мне нет необходимости говорить, сестры Света ненавидят саму идею вредить людям. Но идет война, мы сражаемся за свое существование, за существование свободных людей. Мы знаем, что это необходимо сделать. Будь здесь Ричард… Я просто подумала, что ты захочешь об этом узнать и отдашь необходимый приказ.

Кэлен уставилась на женщину, отлично понимая, почему та держится руками за живот.

— А известно ли тебе, аббатиса, — чуть ли не прошептала Кэлен, — что я сегодня убила ребенка? Не случайно, а преднамеренно? И сделал бы это снова, ни секунды не колеблясь. Но спать от этого лучше я не стану.

— Ребенка? Так ли было необходимо… убивать ребенка?

— Его звали Лайл. Думаю, ты его знаешь. Еще одна жертва сестер Света Энн.

Верна, посерев, закрыла глаза.

— Полагаю, раз уж я могу убить ребенка, — неумолимо продолжила Кэлен, — то вполне могу отдать тебе приказ применить это стекло против монстров, использовавших этого ребенка как оружие. Я дала клятву: никакой пощады. И я не шутила.

Эди положила руку на плечо Кэлен.

— Кэлен, — ласково заговорила Верна, — мне понятны твои чувства. Меня Энн тоже использовала, и я не понимала, почему. Я думала, что она использует всех и каждого ради своих целей. Некоторое время я считала ее мерзкой личностью. У тебя есть все основания думать так же.

— Но я не права, так, Верна? Ты это хотела добавить? На твоем месте я не была бы так в этом уверена. Это не тебе пришлось убить сегодня маленького мальчика.

Верна сочувственно кивнула, но спорить не стала.

— Эди, ты можешь чем-нибудь помочь той женщине, что случайно ослепла? — спросила Кэлен. — Может быть, — ты сможешь что-нибудь сделать?

— Это быть неплохая мысль, — кивнула Эди. — Верна, отведи меня к ней. Посмотрим, что можно предпринять.

Обе женщины направились к выходу из палатки, но Кэлен, склонив голову набок, спросила:

— Слышите это?

— Горн? — спросила Верна.

— Да. Похоже на тревогу.

Верна сосредоточенно прищурилась. Чуть склонив голову набок, она внимательно прислушалась.

— Да, звучит как сигнал тревоги, — наконец вынесла она вердикт. — Но никаких следов магии в звуке. Противник часто так делает. Пытается заставить нас среагировать на ложную тревогу. В последнее время это случается все чаще и чаще.

Кэлен нахмурилась.

— Да? А почему?

— Почему… что?

Кэлен встала.

— Если мы знаем, что это ложная тревога и это не срабатывает, то почему Орден продолжает это делать, да еще все чаще? Это кажется бессмыслицей.

Верна оглядела палатку, словно тщетно пытаясь найти ответ.

— Ну, не знаю. Представления не имею. Я не специалист в военной тактике.

— Может, это разведчики возвращаются? — Кара собралась выйти.

Кэлен прислушалась. Слышался конский топот, но в этом не было ничего особенного. Возможно, как сказала Кара, это разведчики возвращаются. Но судя по грохоту подков, приближающиеся кони — крупные.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 226
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших [вcтавлен проп. отр.] - Терри Гудкайнд.

Оставить комментарий