Читать интересную книгу Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 649

— Ты в порядке? — спросил Макендрик.

— Вижу как-то нечетко. Наверное, вода попала. Надеюсь… — Домор не закончил, но Каффран прекрасно понимал, о чем он думает. Морская вода погубила плечо Варла. И теперь, похоже, начинала медленно разъедать оптические имплантаты Домора.

— Можно было эту стену вообще не брать, разницы никакой, — произнес рядовой Каллун.

Варл только кивнул, прижимая к телу недвижимую руку. Его лазерный пистолет — единственное оружие, которое он теперь мог использовать, — лежал на коленях.

— Как насчет ракет? Других боеприпасов? — начал Макендрик. — Мы могли бы использовать их как взрывчатку и…

— И кого же мы будем взрывать? — сухо поинтересовался Варл. — Ты хоть кого-то видишь?

Макендрик так и не смог ответить. Гвардейцы ничего не видели, кроме пролома в стене. А за ним — лабиринт перекрытий и шпилей тридцать этажей в высоту. Враг мог быть где угодно.

Воцарилась тишина. Песчаные мухи уже начали кружиться над трупами, а морские падальщики слетелись рвать обгорелую плоть крючковатыми розовыми клювами. Визжа и клокоча, птицы налетели в разлом. Гвардеец Токар разогнал их короткой лазерной очередью.

Откуда-то сзади раздались голоса и звук шагов. Каффран и остальные гвардейцы обернулись и увидели нескольких кетзокских танкистов, пробиравшихся к ним. Солдаты обменивались несколькими фразами с каждой встреченной группой Призраков.

Один из кетзокцев поспешил к передовой группе Варла, согнулся и присел рядом, козырнув сержантским петлицам Варла.

— Капрал Фуега, Семнадцатый Кетзокский, Змии.

— Сержант Варл, Призраки. Чем обязаны?

Фуега, обескураженный холодным обращением Варла, задумался на мгновение и почесал ухо.

— Наши «Василиски» в эту брешь не пройдут, поэтому мы собираемся расширить ее обстрелом. Наш командующий просит вас отступить из зоны поражения.

— Как жаль, что он не удосужился попросить нас об этом на Вольтеманде, — холодно бросил Варл.

— Этот черный день навсегда лег пятном позора на нашу честь, танитец. — Фуега отступил на шаг. — Если бы мы могли отдать что-нибудь, чтобы изменить это, даже наши жизни, мы бы сделали это.

— Я не сомневаюсь, — усмехнулся Варл. — Хорошо, каков план?

Фуега откашлялся.

— Приказ генерала Клине. Вы отступаете, мы накрываем брешь и затем прикрываем наступление тяжелой пехоты.

— Тяжелой пехоты?

— Вольпонцы только что высадились на берег. Они тяжеловооружены. Мы расчистим путь их наступлению. — Фуега собрался уходить. — У вас пятнадцать минут на отход.

Ошарашенные Призраки сидели в ступоре.

— Все это, все эти потери — и все напрасно? — вздохнул Домор.

— К фесу этих вольпонцев и кетзокцев заодно! — взорвался Варл. — Мы дохнем на колючке, занимая плацдарм, а теперь они парадным строем входят на пляж и идут за танками к победе?!

— Не знаю, как вы, сержант, но я бы не хотел сидеть здесь и жаловаться на жизнь в тот момент, когда «Василиски» начнут работать.

— Да, я тоже, — сплюнул Варл и тяжело вздохнул. — Хорошо! Разбиться на отделения, командуем отступление.

Призраки вокруг них поднимались, собираясь отходить на берег. Домор бросил взгляд вверх и немедленно схватил Каффрана за руку.

— Чего?

— Взгляни наверх… Видишь?

Домор указал рукой, и Каффран посмотрел туда. Разрушенная стена возвышалась над ними утесом разбитого камня и рваной арматуры. В пятидесяти метрах от дна разлома, рядом с перебитой трубой, Каффран разглядел дверь.

— Ну у тебя и зрение!

— Глубоко в стене были коридоры, по которым перемещался гарнизон. Брешь вскрыла один из них.

Каффран подозвал Варла, и вскоре вокруг них собрались остальные Призраки.

— Мы могли бы отправить туда огневую команду… пройти по туннелю, пока он не выведет нас… куда-нибудь.

— В ад? — предположил рядовой Флавен.

— Высоковато, конечно… — начал было Варл.

— На склоне полно неровностей, за которые можно ухватиться. Первый поднявшийся мог бы закрепить наверху веревку. Сержант, это же план…

Варл посмотрел на Каффрана:

— Мне с одной рукой самому не подняться. Кто поведет отряд?

— Я бы мог, — вызвался сержант пятого взвода Горли, высокий, широкогрудый солдат с примятым боксерским носом. — Ты эвакуируй раненых на пляж. А я возьму отделения, и тогда мы посмотрим, что можно предпринять.

Варл кивнул. Он начал созывать раненых, способных самостоятельно ходить, немедленно выбрал из их числа несколько легкораненых солдат, чтобы помочь более тяжелым. Горли выбрал своих диверсантов: Каффрана, Домора, Макендрика, Флавена, Токара, Бада, Адаре, Макаллуна и Каила.

Макендрик, выросший в горах Шпиля Танит, возглавил подъем, целеустремленно поднимаясь по обломкам. Свой огнемет и баллоны с огнесмесью он оставил Горли, чтобы поднять их на веревке позже.

К тому времени как его подъем завершился, веревки были закреплены и путь наверх налажен. Кроме десяти отчаянных Призраков, поблизости больше никого не было. Оставались считаные минуты до того, как «Василиски» откроют огонь.

Солдаты быстро поднялись по веревкам. Горли, закреплявший огнемет и другую тяжелую экипировку, шел последним. Наверху набившиеся в дверной проем гвардейцы втаскивали веревки.

Горли проделал половину пути, когда брешь накрыла бомбардировка. Девять Призраков укрылись в бетонном коридоре, зажав уши ладонями.

Один из снарядов попал в стену, и Горли испарился, будто его там и не было.

Осознав, что больше ждать некого, Каффран стал торопить остальных. Призраки собрали остатки экипировки и двинулись вглубь строения. Скоро вся эта часть стены должна была рухнуть.

Призраки крались сквозь темноту туннеля. Его стены и потолок слегка просели от чудовищной силы удара, но все же держались. Пол во многих местах раскололся. С разбитого потолка свисали оборванные провода и перебитые трубы. Местами взрыв челнока разбил и сам туннель, сместив целые секции некогда прямого горизонтального коридора. Танитцы двигались вперед, разгоняя темноту зеленоватым светом штурмовых фонарей.

За спинами гвардейцев толстая кладка стены задрожала под ударами. Огонь кетзокцев существенно прибавил мощи. Каффран внезапно обнаружил себя во главе отряда, словно его негласно выбрали командиром вместо погибшего Горли. Видать, потому что вся эта операция была его идеей. Призраки ускорили шаг и углубились в туннельную систему защитной стены.

Вскоре они набрели на вертикальную коммуникационную шахту, которую пронизывала огромная винтовая лестница из кованого железа. Сырой воздух был полон запахов моря и отсыревшего кирпича. Лестница тоже не избежала последствий удара: болты, удерживавшие вместе пролеты и площадки перед этажами, вырвались из пазов, а то и вовсе сломались. Вся многотонная конструкция, заполнявшая шахту, издавала угрожающий скрежет при каждом залпе «Василисков».

Призраки осторожно двинулись по железной спирали туда, где коридор продолжался. Лестница отвечала на каждое их движение стонами и скрежетом, грозя развалиться в любой момент.

Каил и Флавен шли последними. Металлический болт размером с человеческое предплечье упал и со звоном отскочил от ступеней, едва не задев Каила. И падал он с приличной высоты.

— Шевелись! — выкрикнул Каффран.

Огласив шахту металлическим воплем, лестница начала разваливаться. Ее обломки падали в бездонную черноту внизу. Некоторые части лестницы остались целыми — несколько крепко спаянных секций ступеней и опор, длинный поручень. После падения лестницы пустая кирпичная шахта стала казаться поистине гигантской, необъятной. Домор бросил последний взгляд на арку туннеля, откуда они пришли.

— Нет пути назад… — пробормотал он.

— Значит, остается порадоваться, что есть путь вперед, — отозвался Каффран, направляя ствол лазгана в темноту уходящего вперед коридора.

Они оказались среди огромных цистерн. Окрашенный глянцевой зеленой краской пол. Матово-белые кирпичные стены поднимаются вверх под наклоном так, что потолок оказывался уже пола. Коридор начал заворачивать влево, следуя форме стены. Под потолком на равных расстояниях развешаны закрытые решеткой лампы, изливающие ярко-белый свет. Они походили на застывшую очередь трассирующих снарядов, прошившую сводчатый потолок туннеля.

Призраки Каффрана крались по коридору в этом слепящем свете, держась стен. Теперь, когда все пути наружу были отрезаны, они действительно стали его Призраками, приняв его как своего командира без вопросов и возражений.

Каждые шестьдесят метров от основного туннеля в сторону города ответвлялся вторичный. Широкие высокие арки в кирпичном обрамлении. Эти туннели уходили вниз. Макендрик предположил, что это дренажные каналы, и, если это было правдой, их размер серьезно настораживал Каффрана. Арки были достаточно высокими и широкими, чтобы в них мог спокойно пройти человек. Если эти коридоры время от времени заполняло такое количество воды…

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 649
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт.
Книги, аналогичгные Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт

Оставить комментарий