Читать интересную книгу Лучшая половина мафии (Крестная мать) - Линда Ла Плант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 167

— София, иди сюда… живее! — крикнула из кабинета Тереза. Она возбужденно вытаскивала из открытого сейфа документ за документом. — Матерь Божья, да ты только посмотри, что тут… посмотри!

— Вот что, Тереза, — взволнованно проговорила София, — забирай эти контракты и пошли скорее отсюда. Только контракты, больше ничего не бери. — Глаза Софии привыкли к темноте, и она поняла, что у нее на руках кровь. Мойре попалась на глаза сумка Луки. Она взяла ее и протянула Терезе.

— Складывай все сюда.

Тереза достала из сейфа пачки долларов и лир, Мойра заглянула ей через плечо.

— Почему бы не прихватить деньжат? Пусть все выглядит как ограбление, — предложила она.

Услышав ее слова, София возразила:

— Нет, берите только контракты. Деньги не трогайте! Не трогайте, понятно? Давайте сматывать удочки.

София зашла за стойку бара, и ей стал виден царивший там разгром. Она сделала еще один шаг, и у нее под ногой скрипнуло стекло. София взвизгнула.

Мойра от испуга едва не упала в обморок. Они с Терезой выбежали на танцевальную площадку. София, все еще находившаяся за стойкой бара, медленно пятилась, в ужасе показывая на что-то.

Тереза перегнулась через стойку, заглянула вниз и отпрянула. При виде трупа ее чуть не стошнило. Когда к ним подбежала Мойра, Тереза бросила ей:

— Быстро собирай остальные бумаги и уходим!

Мойра поспешила обратно в кабинет. София потянула Терезу к выходу:

— Нам нужно поскорее уносить ноги.

Тереза отступила на шаг.

— По-твоему, я сама этого не знаю? Кто это? Ты видела, кто это?

— Нет… ну пошли, пожалуйста, пошли отсюда…

Тереза одернула Софию, велев ей взять себя в руки, и крикнула Мойре, чтобы та поторопилась. Затем она обошла вокруг стойки, чтобы взглянуть на труп.

— Как ты думаешь, София, это Данте?

— Не знаю, откуда мне знать? Я никогда его не видела.

После недолгих колебаний Тереза перевернула труп, сунула руку в задний карман брюк и достала оттуда бумажник.

— Так и есть, Данте. — Она дотронулась до его руки. — Тело еще не остыло, похоже, его убили только что. Как ты считаешь, что нам теперь делать? Может, нужно вызвать полицию?

Из кабинета вышла Мойра, она несла сумку, битком набитую документами и всем, что ей показалось достойным внимания. Почти дойдя до Софии, она вдруг наступила на скользкое мокрое пятно и оступилась. Мойра завизжала, и все они бросились бежать.

* * *

Первая машина, в которой сидели Тереза и Мойра, резко остановилась, скрипя тормозами. Мойра высунулась в окно и отчаянно замахала ехавшей за ними Софии, чтобы та остановилась. София затормозила. Тереза выскочила из машины и подбежала к ней.

— Ты не поверишь, но эта растяпа забыла в кабинете Данте свою сумочку.

— Что-что?

— Послушай, поезжайте с Мойрой вперед, а то она в истерике, а я вернусь и поищу ее сумку. Езжайте, я не пропаду.

Мойра пересела в машину Софии, Тереза развернулась и поехала назад, в клуб «Армадилло».

Вернувшись на виллу, София и Мойра заперлись в кабинете. Мойра перевернула сумку, которую они подобрали в клубе, и вывалила ее содержимое на стол — посыпались документы, их было великое множество, а также — к ярости Софии — пачки банкнот.

— Я же не велела тебе трогать деньги!

— Я и не собиралась, просто сгребла в сумку все, что попалось под руку. Клянусь, я не нарочно взяла деньги… Это вышло случайно, да их тут не так много.

Она вытряхнула из сумки все, что там еще оставалось, и на пол выпала деталь от стреляющей трости.

Хлопнула парадная дверь, и через несколько секунд в кабинет вбежала Тереза.

— Я все обыскала, твоей сумки нигде нет. Может, ты что-то перепутала? Ты уверена, что брала ее с собой?

Мойра потерла виски, пытаясь вспомнить. Так ничего и не вспомнив, она побежала в свою комнату проверить, не там ли сумка, потом даже вышла из дома и еще раз осмотрела машину. Когда Мойра вернулась, Тереза накинулась на нее:

— Господи, как можно быть такой дурой!

Не найдя своей сумки, Мойра готова была расплакаться.

— Что у тебя там было? Давай же, вспоминай! — напирала Тереза.

— Ну… все, бумажник, паспорт, кредитные карточки… я знаю, что брала ее с собой, это точно.

— Какого черта ты вообще потащилась в клуб с сумкой?

— Откуда я могла знать, что мы наткнемся на труп? Мы же просто собирались поговорить с владельцем… Думаешь, я нарочно ее оставила? Это ты виновата, я складывала все подряд в эту сумку и, наверное, забыла, что она не моя.

София повертела в руках часть странной трости с набалдашником в форме лошадиной головы. Потом присмотрелась к сумке — ее ручки были в крови.

— Смотри-ка, кровь! — ахнула Тереза. — София, передай мне сумку. Интересно, чья она?

София повысила голос:

— Понятия не имею.

Тереза несколько раз прошлась по кабинету.

— А вдруг это сумка не Данте, а еще чья-то? Того, кто его застрелил? Что, если Данте убили перед самым нашим приходом?

Мойра заплакала.

— Замолчи, Мойра, я пытаюсь прикинуть, не спугнули ли мы убийцу.

У Софии сдали нервы. Сердце билось так часто, что она с трудом дышала.

— Господи, надо было позвонить в полицию.

— Ты что, не понимаешь?! — закричала Тереза. — Неужели не ясно, что если мы спугнули убийцу, то он может все еще быть там? Он к тому же мог нас видеть! Он мог видеть, как мы забирали из кабинета документы.

— Моя сумочка! — запричитала Мойра. — Господи, он узнает, кто я!

— Мойра, заткнись же ты наконец! — крикнула Тереза. — Ради всего святого, возьми себя в руки! — Теперь у нее самой закружилась голова, и она быстро села. — Кошмар какой-то. Нужно как следует все обдумать, особенно Мойре, потому что мы должны найти ее сумочку. Мойра, постарайся вспомнить, как ты вошла, куда ты могла девать сумку?

Мойра представила, как входит в клуб, проходит в кабинет, кладет сумочку на стол… Да, она была уверена, что оставила сумочку на столе Данте. Тереза покачала головой и возразила, что она очень внимательно посмотрела, сумочки на столе не было. Вдруг все трое одновременно поняли, что попали в переплет: если убийца находился в клубе, если он их видел, по содержимому сумочки Мойры ему не составит труда узнать, кто они.

Мойра снова разревелась.

— Может, мы его вовсе не спугнули, может, он ушел раньше…

— Здорово, Мойра, еще лучше! В таком случае когда в клуб нагрянут полицейские, они увидят открытый сейф, труп и эту проклятую сумочку! — Тереза почувствовала, что сидит на чем-то жестком. Она встала и обнаружила, что села на кусок трости. — Это еще что такое?

— Эта штука была в сумке, — сказала София.

— Что же нам делать, что делать? — причитала Мойра.

Тереза вздохнула:

— Никуда не денешься, придется вернуться. Может, я все-таки ее проглядела. Поедем на двух машинах, как в прошлый раз. Пока я буду искать, вы подождете снаружи. Если увидите или услышите что-то подозрительное, просигнальте. Ладно, пошли. Дай мне сумку, Мойра.

— Какую сумку?

— Черт возьми, да ту, которую мы нашли в клубе! Дай сюда, я ее отвезу и там оставлю.

Лука Каролла оказался в трудном положении. Он кое-как сумел добраться до своего номера в отеле, но ему никак не удавалось остановить кровь. Он оторвал кусок простыни, чтобы сделать нечто вроде тампона, однако кровь просачивалась даже через него.

Он боялся, что, сидя в одиночестве в этой грязной комнатушке, умрет от потери крови. Необходимо было извлечь пулю и продезинфицировать рану, но Лука не мог обратиться в больницу: там неизбежно начнут задавать вопросы. Он отчетливо сознавал, что орудие, из которого он убил отца, осталось в сумке, которую женщины забрали с собой. В свою очередь, он прихватил сумочку Мойры Лучано, и все, что в ней лежало, было сейчас разбросано по его кровати.

София вцепилась в руль, двигатель она не заглушала.

— Мойра, ты что-нибудь видишь?

— Нет… ой, погоди, вижу! Смотри, полицейская машина!

Мимо них промчалась со включенной сиреной и мигалкой машина «скорой помощи». София стиснула зубы.

— Спокойно, Мойра, это «скорая помощь».

— Да нет же, посмотри, вон там… это же полиция! Жми на гудок… Господи, неужели это происходит со мной, неужели это не кошмарный сон? София, сигналь скорее, жми на этот чертов гудок! Сюда едут аж две патрульные машины!

София в ужасе следила в зеркальце заднего вида, как прямо на них едут полицейские машины. Казалось, они затормозят, однако в последний момент они сбавили скорость и свернули в переулок рядом с клубом. У Софии не выдержали нервы, ее била дрожь, и она не переставая жала на гудок.

— Ладно, хватит, поехали отсюда! — закричала Мойра. — Поезжай, София, не сиди!

— А где Тереза? Мы еще не знаем, нашла ли она твою сумочку!

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 167
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лучшая половина мафии (Крестная мать) - Линда Ла Плант.
Книги, аналогичгные Лучшая половина мафии (Крестная мать) - Линда Ла Плант

Оставить комментарий