Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее откровенно пугало, что она чувствовала себя комфортнее с малознакомыми людьми, чем с родным братом. Вернется ли все на круги своя по возвращении в Иканор или же станет только хуже?
Она услышала за спиной шаги по гальке, вздрогнула и обернулась. К ней приближался Хортон.
Эрилин удивленно посмотрела на него.
- А где Гэбриэл?
Старик улыбнулся.
- Я проговорился, что у меня течет крыша, и он тут же вызвался ее чинить.
- А-а, - понимающе протянула принцесса, - "синдром героя" в действии.
- Да уж, - крякнул Хортон. - Кажется, у него это с детства, вечно рвется кого-то спасать.
Эрилин подвинулась, освобождая место на коряге.
- Присаживайтесь.
Старик благодарно кивнул и, кряхтя и держась за больную спину, сел рядом с ней.
Принцесса не сводила с него глаз.
- У меня такое чувство, что вы знаете его очень хорошо, - сказала она.
Хортон пожал плечами, смотря вдаль на синее море.
- Мне кажется, он сам себя не знает.
Эрилин склонила голову набок.
- Что вы имеете в виду?
- У него это с детства. Он все время пытается себе что-то доказать, отсюда и стремление помогать людям, думаю, поэтому он и занялся своим ремеслом. Для Гэбриэла очень важно чувствовать, что он не просто так топчет эту землю. Ему просто необходимо приносить другим пользу.
- Это я заметила, - согласилась принцесса, тоже устремив взгляд на море, волны накатывали на берег, почти касаясь ног, и снова отступали.
- И его имя, - продолжал Хортон, - ведь даже в этой глубинке я слышал его. Не думаю, что это тщеславие или жажда славы, скорее он пытается что-то доказать. И не только себе.
- Сентасу Рею? - догадалась она.
- Я тоже так подумал. Хотя он и не хотел бы когда-либо снова с ним встретиться, в глубине души он явно надеется, что слава о нем дойдет и до ушей бывшего учителя.
- Иногда он такой беспечный, - сказала Эрилин, подняла камушек и запустила его в море, - а иногда прошлое давит на него с такой силой, что больно смотреть, хотя он, конечно, всегда держит себя в руках.
Хортон прищурился и перевел на нее взгляд.
- А ты многое замечаешь, - сделал он вывод.
Принцесса пожала плечами.
- Я уже давно поняла, что Гэбриэл не такой неуязвимый, как хотел бы казаться.
Но старик снова удивил ее, прочтя между строк.
- Ты его любишь, - в его тоне не было вопросительной интонации.
- Люблю, - Эрилин не стала отрицать, это место и сам этот человек не подходили для лжи. Она грустно улыбнулась. - Но это ничего не значит.
Хортон покачал головой.
- Ты не права. Это многое значит. И в первую очередь для Гэбриэла.
- Мы никогда не будем вместе.
- Как знать, - ответил Хортон. - Как знать. Пока что я понял, что он очень боится причинить тебе вред.
Эрилин с силой запустила новый камень в воду.
- Ох уж этот его "синдром героя", - со злостью выпалила она.
- Ты должна понять, - спокойно сказал старик, - что Гэбриэл очень сложный человек, хотя и хочет казаться беспечным. Я понял это еще тогда и еще раз убедился сейчас. Ты должна понимать, сатаниды не просто ломали его все детство. Возможно, они и не сломили его, но покалечили очень серьезно, гораздо серьезнее, чем Гэбриэл когда-либо признается даже самому себе. Есть вещи, которые лечит только время. Если ты бы видела его тогда, восемь лет назад, ты бы поняла, что я имею в виду, Гэбриэл очень изменился за это время.
- И каким же он был тогда? - поинтересовалась она. Как бы принцесса не пыталась представить, воображение отказывало. - Что же такого вы увидели в нем?
Хортон улыбнулся, смотря вдаль, но видел он определенно не море.
- Я увидел свет в его глазах. Я сразу понял, откуда мог взяться парень в этих местах, да еще и с такими ранами. То, что он сатанид, я догадался, но я встречал их не единожды, и Гэбриэл отличался от них с первого взгляда. Я понял, что он не один из них, хотя и сам так думает. Все время, что он пробыл здесь, он пытался помогать, чем угодно, но не сидеть на месте. Я чуть ли не силой заставлял его лежать, чтобы рана на боку снова не разошлась.
Эрилин поежилась.
- Я видела шрам, - призналась она.
- Тогда ты можешь себе представить те, невидимые, которые остались у него в душе.
- Господи, - выдохнула принцесса.
- Рад, что ты поняла, - хмыкнул старик. - Я неплохо разбираюсь в людях, и вот, что могу тебе сказать. Гэбриэл очень дорожит тобой.
Эрилин поджала губы и вздохнула.
- Я знаю.
Она посмотрела на старика и обнаружила, что он улыбается.
- Я рад, что вы приехали вместе, - сообщил он, потом, также кряхтя, поднялся и пошаркал к дому.
У Эрилин осталось ощущение, что ее выпили до дна. Она чувствовала себя опустошенной, но в то же время легкой, почти воздушной.
***Гэбриэл спрыгнул с крыши, отряхивая руки.
- Готово, - гордо провозгласил он.
Очень хотелось что-нибудь сделать для Хортона, хоть как-то отблагодарить, но денег он все равно бы не взял, поэтому-то Гэбриэл и бросился чинить крышу с таким энтузиазмом.
Старик оперся плечом о балку крыльца, его взгляд был хитрым.
- А мы вот с Эрилин пообщались, - сообщил он.
- Да? Хорошо, - Гэбриэл сделал вид, что ни капельки не заинтересовался, но Хортона он не мог обмануть даже со способностями сатанида.
- Не делай вид, что тебе не интересно, - усмехнулся старик.
- Ладно, - сдался Гэбриэл, - и что же такого ты узнал?
- Думаю, ничего нового из того, чего бы ты ни знал, раз влюбился в нее.
Он попробовал сделать невинные глаза.
- Я не говорил, что влюбился в нее.
- А говорить ничего и не надо, - заверил старик. - Все и так ясно.
"Всем все ясно... Просто отлично!"
Хортон внимательно следил за его реакцией.
- Насколько я понял, девчонка голубых кровей, - продолжил он. - То, как она говорит, как держится. Если не какая-нибудь принцесса, то аристократка, причем из высших слоев. Я прав?
Хотелось бы Гэбриэлу знать, этот проницательный человек когда-нибудь ошибается? Казалось, он видит все и всех насквозь. Гэбриэл так часто и так долго занимался тем, что сдерживал и скрывал свои истинные чувства, что быть открытой книгой для этого мудрого человека, было великим облегчением.
Гэбриэл кивнул, не видя смысла что-либо отрицать, когда старику и так все было очевидно.
Хортон же посмотрел в сторону моря.
- Просто будь там, где твое сердце, - с самым серьезным видом посоветовал он.
***Галька скрипела под сапогами. Он намеренно не пытался подойти бесшумно, чтобы не напугать ее, принцессу всегда нервировало, когда он появлялся неожиданно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});