Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, поверьте мне мэм, не забыл.
– Хорошо. Но, – она откинулась назад на своем кресле, – поправьте меня, если я не права, могу ли я стать свидетельницей ропота со стороны офицеров ее ранга?
– Ни в каком виде по общей шкале, – ответил ей Таллман. – Конечно, есть некоторые люди, которых исправно душит жаба, но, честно говоря, ни у одного из них не было ни малейшего шанса для занятия вакантной должности тактического офицера, даже если бы Абигайль никогда не была назначена на нее. Я не волновался бы об этом слишком много, мэм. У нас есть несколько более холодных голов, внимательно следящих за подобными эскападами, да и она сама, оказывается, треклято хороша в разруливании подобных проблем. Я думаю, что это, вероятно, сказывается воспитание дочери Землевладельца. Ей должны были прививать основные навыки управления людьми уже с ранних лет. А если все остальное терпит неудачу – у вас всегда под рукой запатентованный специальный молоток старпома за пять долларов. Не то, чтобы я считал, что он вам скоро понадобится.
– Скрестим пальцы на счастье, – кивнула Каплан. А затем дала себе небольшой пинок под зад.
– Ну, так как вы обратили мое внимание на ту маленькую проблемку, давайте перейдем к следующей в списке,?– предложила она.?– Я обдумала то, что Фонзарелли говорил о передних импеллерных двигателях, и я думаю, что к его мнению стоит прислушаться. Учитывая то, насколько затруднен туда доступ из-за погонного вооружения и пусковых установок, быстрое занятие боевых постов может обернуться тем еще геморроем, большим, чем Бюро Кораблестроения готово позволить. Мы должны рассмотреть несколько вариантов потоков, если хотим избежать появления узкого места, когда мы можем меньше всего сможем это позволить. Я вымучила несколько цифр из общей схемы корабля, и я думаю, если мы сместим маршруты команд для Постов Защиты Два и Четыре на палубу выше, а для Постов Защиты Один и Три?– ниже на одну палубу, нам следует…
ГЛАВА 33
Альбрехт Детвейлер окинул взглядом дворцовый конференц-зал направляясь к кафедре со спокойным выражением лица. Конференц-зал был не слишком велик, однако обставлен роскошной мебелью и оснащен самым современным коммуникационным и информационным оборудованием. Кроме того, он, погребенный под почти двухсотметровым слоем земли и керамобетона, был непроницаем для любой известной системы слежения, что было немаловажно в такой день. И хотя максимальная вместимость зала была под тысячу мест, в этот полдень в комфортабельных креслах разместилось не более восьми сотен человек. Этого было более, чем достаточно, и его кровь бурлила от предвкушения, когда он смотрел на этих людей.
Они были головой и сердцем всего Согласия Мезы. Несколько человек отсутствовало, в том числе его сыновья Франклин и Жерве. Ему не хватало Франклина и Жерве сильнее, чем остальных, но их отсутствие не было критически важным. Франклин отвечал за политические стратегии проникновения Согласия, что означало, что большая часть его внимания была обращена к Солнечной Лиге, и вопрос солли пока отступал на второй план. С другой стороны, Жерве блестяще выполнял возложенные на него обязанности Министра иностранных дел Согласия, играя роль связующего звена с внесистемными союзниками, что придавало его отсутствию большую значимость, чем Франклина. Однако, все те союзники уже уяснили свои роли в полном плане, даже если и не всегда могли понять всего размаха композиции или какова его истинная развязка, но все они знали, уже многие десятилетия, что, когда настанет срок, может статься, совсем не останется времени, чтобы предупредить всех заранее.
«Хотя я сильно сомневаюсь, что вряд ли кто из них ожидал, насколько мало времени у них останется,» – подумал он саркастически.
Он заметил шорох удивления, пробежавший по аудитории, когда он вышел на сцену, по очень весомой причине – сегодня был первый раз, когда он выступил из теней. Само существование, его и его генотипа, было слишком уж большой тайной за семью печатями, чтобы он мог открыто выступать от своего имени, что, признавал он, всегда дико раздражало его. О, он мог показываться на людях, но всегда анонимно, без какой-либо деятельности или подсказки, которая могла навести врагов Согласия на мысль о его существовании, и даже тогда – только после самого строгих (если не сказать больше – незримых) мер безопасности, предпринятых заранее. Вот почему большинство людей, сидящих здесь, фактически никогда не встречалось с ним… хотя он и имел опыт общения с некоторыми из них под прикрытием тщательно выстроенных личин, особенно когда личная оценка казалась необходимой. Действительно, для очень многих из этих людей, само его существование – как и его сыновей – всегда было немногим более, чем слухом, к которому они относились со здоровым скептицизмом, пока не получили чрезвычайный вызов на эту встречу, и даже те их них, кто получил сообщения или ком-вызовы от него, никогда не видели его истинного лица, как и не слышали настоящего голоса. Но теперь они признали его, и казалось, воздух наэлектризовался от взволнованного перешептывания.
Он остановился позади кафедры, окинув взглядом их лица, и откашлялся. Фоновый гул удивленного бормотания в мгновение обернулся тишиной.
– Давайте на сегодня обойдемся без излишних прелюдий, – произнес он, его усиленный голос раскатился по залу, пока все его сыновья, из тех кто находился на Мезе, заняли места на сцене позади него. – Тот факт, что я говорю со всеми вами одновременно – и непосредственно – уже сам по себе говорит за себя – грядет что-то очень важное.Вообще-то, что-то очень важное уже почти произошло.
Тишина стала всепоглощающей, и он сделал жест Колину присоединиться к нему на кафедре. Рядом друг с другом их физическая схожесть была практически сверхъестественной, несмотря на разницу в возрасте, и Альбрехт отступил на полшага назад, уступая место молодому человеку.
– Шесть дней назад, – начал Колин без преамбулы, – Республика Хевен напала на домашнюю систему Мантикоры.
Шелест удивления, почти столь же большого, как вызванного присутствием Альбрехта, промчался по залу, прерываясь отдельными восклицаниями, и Альбрехт мрачно улыбнулся. Их реакция не удивила его ни на йоту, потому что столетиями никто не нападал на домашнюю звездную систему одного из главных столпов межзвездной военной мощи, а именно – никогда.
– Службы Хевена сработали очень тихо, и у нас не было абсолютно никакого предупреждения, что может произойти, – продолжил Колин. – Как бы то ни было, благодаря межполосному двигателю и переходу Беовульфа, мы получили, по крайней мере, первоначальные оценки результатов нападения. Я не лучший выбор для обсуждения военной значимости этих результатов, таким образом, я собираюсь предоставить слово Бенджамину. Я готов ответить на любые вопросы касательно деятельности разведслужб после главного брифинга, когда мы разобьемся на первоначальные оперативные группы.
Он отступил с кафедры, и Бенджамин Девейлер занял его место.
– Как Колин только что обозначил, на сегодня наши оценки того, что произошло, очень предварительны. У нас нет достаточного проникновения в вооруженные силы Мантикоры, но битва разыгралась внутри гиперпредела системы, прямо под носом у мантикорских СМИ. По оценке Колина, с которой я соглашусь, все сообщения наших агентов на Мантикоре, которые они почерпнули из масс-медиа, достаточно точны, даже несмотря на некоторую возможность преувеличения.
– Принимая во внимание это преувеличение и округлив сообщаемые потери вниз до двадцати процентов, мы склоняемся к тому, что весь Мантикорский Флот Метрополии был уничтожен.
Резкий звук, как общий вздох, пролетел по аудиенц-залу. Бенджамин не показал виду, что заметил это и продолжил далее, таким же спокойным тоном.
– Также их Третий Флот оказался практически полностью уничтожен. Первоначальные оценки указывают, что, несмотря на то, что горстка его боевых единиц выстояла, ни одна из них не способна к бою на сегодняшний день, а многие из них вообще не подлежат восстановлению.
– Что до Хевена, по наилучшим оценкам они бросили в атаку от четырехсот до пятисот кораблей стены. Как ни крути, это означает, что они использовали, по крайней мере, девяносто процентов своих полностью укомплектованных и тренированных кораблей стены. Согласно лучшим данным, что мы смогли получить не более двадцати или тридцать их судов сумели сбежать. Остальные были либо полностью уничтожены, либо захвачены мантикорцами.
На сей раз не было никакого вздоха. Генетически спроектированная для превосходства или нет, его аудитория была слишком ошеломлена для такого выражения.
– Учитывая все, что наши агенты смогли собрать и что наши аналитики здесь дома выудить из из отчетов, складывается впечатление, что хевениты были в сантиметре от успеха. Мы все еще пытаемся получить определенную информацию об их тактике из отчетов, полученных нами, но все выгляди так, что использовали двухстороннее нападение, выведя вторую силу позади Третьего Флота, чтобы захлопнуть ловушку, когда Адмирал Кьюзак прибыла со Звезды Тревора, получив сообщение о нападении. К сожалению для хевенитов, так получилось, что Восьмой Флот прибыл после Третьего Флота, а не вместе с ним, что позволило Харрингтон поймать в западню самих охотников. В результате весь хребет нападения хевенитов был сломан, но из каждого отчета, доступного нам, следует, что, как ни крути, боевая стена Мантикорского Флота была сокращена до пределов численности Восьмого Флота, если не считать горстки кораблей стены, раскиданных по пикетам вроде Терминала Рыси.
- Дело чести - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Звезданутые в тылу врага - Матвей Геннадьевич Курилкин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания
- «С.Л.К.-9» Иллюзия победы. Часть первая (СИ) - Фабер Ник - Космическая фантастика
- Допрос пришельца - Александр Александрович Чечитов - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания / Русская классическая проза
- Комплекс полноценности - Алексей Миронов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Социально-психологическая