Читать интересную книгу Хроники Тальзеура. Дилогия - Джон Голд (СИ) - Голд Джон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 123

* * *

Второй день пути до пещер Ордо.

Конвой уже преодолел два региона Диких Земель, встретившись сначала с ордой Зараженных, а потом с мигающими кластерами, на которых перезагрузка происходит раз в несколько минут. Впервые я увидел то, что зовется Мертвым Регионом. Никаких тварей, никаких особых погодных условий. Просто один большой кусок нестабильного пространства.

Не заметь этой невидимой ловушки глазастый головной дозор, и казаки бы в считанные минуты погибли. Мы целые сутки петляли на автопоездах по лабиринту из стабильных и нестабильных кластеров. Первые потери начались именно в Мертвом Регионе. Фланговый конный дозор исчез во время перезагрузки кластера. Потом половину первой машины в головном дозоре тоже будто ножом срезали. Только спустя двадцать шесть часов конвой выехал в третий дальний регион Внешки. Тут‑то Система и начала давить со всех сторон!

Я перебрался в автопоезд с Пантелеем, Элеонорой и Драминой. В нем же ехал и атаман Добрица со своими многочисленными помощниками. Гадалка раз в два часа закидывался зельем снотворного для быстрого погружения в глубокий сон. Смотрел свои вещие сны и потом, проснувшись, корректировал курс всего конвоя.

Вот и сейчас, едва открыв глаза, Пантелей тут же начал говорить об увиденном.

– Волна, батько! – парень указал рукой в сторону головного дозора. – Там даже не орда, а живое море Зараженных. И идет оно прямо на нас.

Будто вторя его словам, на крыше загрохотали зенитные орудия. Прямо на моих глазах водитель не спеша связался с ведомыми машинами и сказал, что автопоезда конвоя переходят в оборонительное клиновидное построение. Прорываться сквозь живое море Зараженных – дело гиблое.

Глаза у гадалки в ужасе расширились.

– Нет, батько! Наоборот, вели автопоездам гнать сквозь живое море. Никто не сможет устоять против такой орды.

Добрица нахмурился, смотря на сына.

– Так ты видел, как конвой встал на месте и мы все полягли?

– Да, батько.

Сомнения атамана понятны. Нет никакой гарантии, что идея поехать сквозь море Зараженных приведет нас к спасению.

Добрицу хмуро глянул на водителя.

– Отбой по обороне, Михась! – голос главы казаков звенел от напряжения. – Набираем скорость, построение Копье. Ширина три автопоезда. Вели машинам головного дозора сбросить скорость, присоединится к нам и встать во главе построения колонны. Их силовые щиты станут нашим острием.

Послышался гул двигателя, и машину стало трясти на неровностях дороги. Хитрая система подвески уже не справлялась с нагрузкой. Уловив опасность, я начал оглядываться. Чуйка проснулась, что‑ли?! Повернулся к друзьям. Напрягшаяся Драмина молча вставляет сдвоенный барабан в свой любимый автомат Калашникова. Элеонора… красновласка, судя по взгляду, с большим удовольствием убьет меня, как только мы вернемся в Империю. Поискал взглядом гадалку. О, вот и он! Сидит на своей койке и кусает ногти.

Еще никогда я не видел Пантелея в настолько испуганном состоянии. С него в одну секунду слетела сонливость, вызванная недавним приемом снотворного. Руки трясутся, а ментат кричит от усиливающейся паники. Что же он такого ужасного увидел в своих вещих снах?

Добрица, глядя на состояние сына, тоже что‑то понял и начал полушепотом выдавать команды помощникам. В следующую минуту к бойницам автопоездов прильнули все боеспособные пассажиры. Автоматы, пулеметы, способности Системы. К делу готовили всё, чем можно ударить по противнику. Десяток человек забрались на крышу автопоезда. Четверо заняли места стрелков за зенитными турелями.

Не прошло и пяти минут, как воздух в машине сгустился от напряжения. Никто не разговаривал, не считая атамана, раздающего конвою команды по рации. Слева и справа от нашего автопоезда на расстоянии каких‑то пяти метров ехали еще два таких же колесных монстра. Салон затрясло от выезда колонны на бездорожье. Огромные колеса переезжали через метровые валуны и овраги.

– Копье завершено, батько! – крикнул водитель в салон. – Головной дозор включил сцепку силовых полей. Есть визуальный контакт с противником! Открываем огонь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Надев комбинезон рейдеров, выданный отцом Пантелея, я поднялся на крышу мчащегося автопоезда. Прицепил себя карабином к одному из страховочных поручней и сел рядом со стрелками. Транспорт набрал скорость уже километров под сто и перешел на режим частичного автопилотирования. На метровых колдобинах стало подкидывать даже стрелков в креслах зениток. Теперь управление всей автоколонны завязано на магические артефакты и Ведущего – водителя и машину, что едет сейчас впереди всех остальных автопоездов. Острие Копья! Именно в нем сейчас и находится княжич Романов.

Со стороны головы колонны донесся почти синхронный рев трассирующих выстрелов. Стреляли из трех машин, а точнее из двенадцати зенитных установок в сорок восемь стволов. Княжич таким нехитрым образом указал точку прорыва сквозь живое море Зараженных. Как назло набежали тучи, с неба начал лить дождь. Но я всё же смог рассмотреть линию горизонта. Мда‑а‑а. Пантелей не просто так начал грызть ногти от волнения.

Слева и справа, куда только дотягивался взгляд, виднелась сплошная черная волна из тел. Ни единой прорехи в строю. Зараженные всех степеней уродств двигались к нам, словно жуткое живое цунами.

Сидевший рядом со мной казак сквозь шум выстрелов прокричал мне почти в ухо.

– Паря, там есть Элитники с уровнями 200+. Видишь вон те ходячие дома на ножках, – мужик указал в сторону Зараженных. – А, ну да, уровнем не вышел. В общем, я там даже парочку матерых Элитников приметил, а это 300+. Никогда в жизни такой оравы тварей в одном месте не видел. Да и Матерых во Внешке и Дальней Границе почти не встречается.

Киваю. Вот тебе и комитет по встрече, организованный Системой для полуторатысячного войска. В следующий миг загрохотали зенитные установки на автопоездах, едущих следом за головными машинами. Я почти сразу оглох! Несколько сотен крупнокалиберных стволов рвали тела Зараженных на части, не давая острию «Копья‑колонны» увязнуть в живой силе противника.

Твари начали на ходу запрыгивать на колеса и подвеску автомобилей‑гигантов. Абсолютное большинство из них наматывались на шины и колонна продолжала движение. Тех немногих Зараженных, что сумели забраться по рессорам на кузов, сидевшие на крышах казаки‑стрелки сбивали автоматным огнем.

Спустя минуту мне в лицо ударили первые капли дождя, а потом сразу же кровь из разорванного пополам тела того самого казака‑говоруна. Одна из тварей Зараженных, походившая на помесь лошади и трехголового цербера, сумела‑таки прорваться на крышу сквозь шквальный автоматный огонь. Не посчитав меня достойной добычей, тварь довольно урча набросилась на ближайшего стрелка. Пули рикошетили от её костяной брони.

Не долго думая, я перекатом приблизился к отвлекшейся твари и в упор сквозь кастет ударил в шею Ампутатором. Зверюга неуклюже дернулась, завалилась на бок, а потом кубарем слетела с крыши автопоезда.

– Раненый! – проорал один из выживших казаков, и люк в салон тут же открылся, готовясь принять тело пострадавшего.

В этот миг почти одновременно два боковых автопоезда колонны сошли с курса и тут же увязли в живом море Зараженных. Я успел разглядеть только огромный силуэт какой‑то совсем уж запредельной Элиты, врезавшейся в борт первой машины. Во вторую с неба ударила молния.

Не прошло и половины минуты, как дыры в автоколонне заполнились идущими следом машинами. Даже сквозь грохот зенитных орудий я расслышал, как с неба еще несколько раз ударили молнии. Неутомимая стихия Тальзеура била по автопоездам, как по высоким объектам в живом море Зараженных.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Грохот!

Грохот!

Молнии забили так часто, что я перестал слышать выстрелы зенитных орудий. Большая часть машин продолжала свой ход, даже получив в корпус несколько попаданий. Я пригляделся к орде тварей и успел заметить, что элитники стелятся у самой земли, продолжая двигаться куда‑то в сторону Империи.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хроники Тальзеура. Дилогия - Джон Голд (СИ) - Голд Джон.
Книги, аналогичгные Хроники Тальзеура. Дилогия - Джон Голд (СИ) - Голд Джон

Оставить комментарий