Это была не совсем поляна, не такая, как то место, на котором стояла деревня Мирринд. Среди деревьев с широкими кронами стояли шатры, а одно дерево было самым раскидистым — в девять или десять раз выше роста человеческого был его ствол, а еще выше начиналась крона. Остальные деревья стояли кольцом вокруг него, раскинув длинные ветви, прикрывавшие тенью все шатры.
Никто им не угрожал. Здесь жили высокие беловолосые кхелы — и мужчины, и женщины, и маленькие смуглые люди… Несколько стариков обеих рас стояли среди них в мантиях — старые люди и старые кхелы, и у тех, и у других волосы были посеребрены, что делало их похожими друг на друга, хотя некоторые люди носили бороды, а кхелы — нет, и люди лысели, а кхелы, похоже, нет. Молодые, в зависимости от пола, носили бриджи и туники, а некоторые были вооружены. На вид они были добродушны, и поступь их была свободной и уверенной, когда они провожали иноземцев, пришедших в их лагерь.
Но прежде, чем они успели пересечь лагерь, Леллин остановился и поклонился.
— Леди, прошу вас, оставьте кхемейсу ваше оружие и пройдите со мной.
— Как вы уже заметили, — сказала вежливо Моргейн, — мы с вами придерживаемся разных обычаев Сейчас я не буду противиться и оставлю оружие кхемейсу, но что еще от меня вы намерены потребовать?
— Лейо, — хрипло произнес Ванай, — не соглашайтесь, прошу вас!
— Спросите вашего лорда, — сказала Моргейн Леллину, — намерен ли он на этом настаивать. Что касается меня, мне не хочется соглашаться, я бы предпочла уехать отсюда… И я могу это сделать, Леллин.
Леллин помедлил, нахмурясь, затем отошел к самому большому из шатров. Сезар остался ждать, сложив руки на груди. Они тоже ждали, держа в руках поводья лошадей.
— Они выглядят миролюбиво, — сказал на своем языке Ванай, — Но сначала они разлучат нас с конями, вас — с оружием, меня — с вами. Если вы согласитесь, нас могут разрубить на мелкие кусочки, лейо.
Она коротко рассмеялась, а глаза Сезара блеснули Он был удивлен.
— Не думай, что я этого не понимаю, — сказала она. — Но не стоит тревожиться, пока мы точно не уз наем, что у них на уме. Кроме того, нам не нужны лишние враги.
Ожидание было долгим, и все это время на них глазели стоявшие вокруг обитатели лагеря Никто не обнажил оружия, не натянул тетивы, не оскорбил их. Дети стояли рядом с родителями, старики стояли в первых рядах собравшихся. Они не были похожи на людей, ожидающих насилия.
Наконец, Леллин вернулся, по-прежнему хмурясь, и поклонился.
— Идите как хотите. Мерир не настаивает, только я прошу вас оставить лошадей. Сезар позаботится о том, чтобы они были накормлены. Идите со мной и постарайтесь не пугать Мерира и выглядеть мирно, или мы покажем вам совсем другое свое лицо, чужеземцы.
Ванай повернулся и снял с седла Сиптаха сумку Моргейн и повесил ее на плечо. Сезар взял поводья обоих коней и увел их, в то время как Ванай сопровождал Моргейн, и они вошли в зеленый шатер, самый большой в лагере.
Они не увидели никаких признаков засады. В шатре сидели старики в мантиях, безоружные, кхелы и люди, которые выглядели слишком дряхлыми, чтобы владеть кинжалом. Среди них сидел старый-старый кхел, чьи белые волосы густо лежали на его плечах, с золотистой ленточкой вокруг головы на манер короны. Его одежда была зеленой, как весенняя листва, на плечах — воротник из серых перьев, гладких и с темными кончиками, сработанных очень искусно.
— Мерир, — тихо сказал Леллин, — лорд Шатана.
— Приветствую вас, — сказал Мерир низким и вежливым голосом, и для Моргейн тут же поставили кресло. Она села, Ванай остался стоять за ее спиной.
— Ваше имя — Моргейн, ваш спутник — Ванай, — сказал Мерир, — Вы гостили в Мирринде, пока не взяли на себя смелость послать юношей в Шатан и не потеряли одного из них. Теперь вы говорите, что направляетесь в Азерот и предупреждаете о вторжении через Огни. Вы не из Шатана, ни один из вас. Верно ли все это?
— Да. Не надейтесь, милорд Мерир, что мы не понимаем большинства из того, что происходит на вашей земле. Но мы не враги вам, а лишь тем, кто занял равнину Мы собираемся сражаться с ними по-своему, как сможем, и если для этого нам нужно ваше позволение, мы просим его.
Мерир долго смотрел на нее, жмурясь, а она на него. Наконец, Мерир повернулся и обратился к одному из старейшин. — Вы далеко заехали, — сказал он ей, — пока вы у нас, можете пользоваться нашим гостеприимством. Вы выглядите встревоженной. Если вы знаете о том, что нам грозит немедленное нападение, скажите, и я заверяю вас, мы будем действовать. Но если есть время, то, возможно, вы не будете против переговорить с нами.
Моргейн ничего не ответила и сидела в своем кресле, пока старый лорд отдавал распоряжения приготовить для них шатер. Ванай стоял, положив руку на спинку кресла Моргейн, следя за каждым движением и прислушиваясь к шепоту окружающих, ибо они оба знали, что такое Врата, и знали их силу, а это знание было утеряно кое-кем из кхелов, и те же кхелы готовы были убивать, лишь бы вернуть его. Как бы ни миролюбив был этот народ, всегда надо было держаться начеку.
Принесли питье и предложили им обоим, но Ванай взял кубок из рук Моргейн, отпил первым и вернул ей, прежде чем отпить из собственного кубка. Она держала кубок в руке, в то время как Мерир пил из своего.
— Это ваш обычай? — спросил Мерир.
— Нет, — сказал Ванай, — но у нас слишком много врагов.
Остальным кхелам, похоже, эта реплика пришлась не по душе.
— Нет, — сказал Мерир, — пусть так. Я поговорю с ними. Мы будем говорить, — добавил он, — о том, что надлежит обсуждать на советах старейшин. Хотя вы настаиваете, чтобы ваш кхемейс оставался с вами, не могли бы вы все же отослать его за пределы шатра?
— Нет, — сказала Моргейн, — Никто из кхелов не вышел. Те, что находились в шатре, остались сидеть. Садись, — велела она, повернув голову в его сторону. Ванай уселся у ее ног, скрестив ноги и положив рядом меч и лук. Этот тост был скорее формален, и он поднял кубок в одной руке, отпил во второй раз потому, что не почувствовал дурноты после первого глотка. Моргейн попробовала напиток, вытянула ноги, скрестив лодыжки в сапогах, словно ее не заботило, нравится это кхелам или нет. Она сделала это намеренно. Ванай хорошо понимал это и чувствовал ее напряжение. Она пыталась найти границы их терпению, и пока ей это не удавалось.
— Я не привыкла, чтобы мне приказывали, — сказала она, — но это ваша страна, лорд Мерир, и я должна соблюдать приличия и порядок.
— Вы здесь потому, что это имеет значение… для нас обоих. Вы правильно сказали: это моя страна, и необходимо соблюдать порядок по отношению к нам. Расскажите нам побольше, чем то, что вы рассказали мирриндянам. Кто эти люди, из-за которых вы здесь очутились?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});