Читать интересную книгу Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 697
а потом уже будем думать о противоядии. В конце концов, здесь столько волшебников. Неужели никто не поможет коллеге? А может, они в сговоре?

   Ну да, по запаху определил. Нахожу глазами слугу этого, зову к себе.

   - Ты откуда, засранец, - спрашиваю я, - взял гномью водку?

   Парень растерянно хлопает ресницами:

   - Так... На кухне... Она всегда там стоит. Вы ж сами сказали - чтоб легче стало. А после нее - всегда.

   Отвешиваю ему легкий подзатыльник, а сам стараюсь серьезное выражение на физиономии сохранить. На кухне стояла, хм, всегда. Да если б я об этом знал, не видать бы Дусе бриллиантов на тапке, как своих ушей! М-да, Вальдор, ближе надо быть к народу. Ближе.

   Гамос, меж тем, перестает кашлять. Но, то ли от испуга, то ли от водки, бедняга начинает хрипеть. Голос отказал. Восхитительно.

   Гляжу на Терина - и что он теперь будет делать?

   - Господа, - говорит чернокнижник и делает несколько шагов вперед. - Я прошу прощения за небольшой инцидент, который сейчас произошел. Мне очень неловко, что наш коллега не может продолжить начатую им речь. А потому я все скажу сам.

   Я уже говорил, что Терин и дипломатия совершенно несовместимы? Они просто избегают друг друга! Вот и сейчас, нет, чтобы людей подготовить как-нибудь, или Гамоса вон откачать, вместо этого наш отважный некромант гордо идет на баррикады. Ну, знамя ему в руки, и орден куда-нибудь.

   - Именно я претендую на должность члена Совета, - продолжает маг, - и я же собираюсь стать его Главой. Не думаю, что стоит объяснять мотивы моего поступка. На ваше решение они повлиять не должны. А потому предлагаю вам приступить к голосованию. Кто за то, чтобы я, Террин Эрраде Кайвус Третий вошел в Совет чародеев на правах его полноправного члена?

   Маги переглянулись, и стали молча, по одному, поднимать руки. Один, два, три...

   Три... и все. Потому что остальные, вместо того, чтобы голосовать за нашего умного, грамотного и во всех смыслах перспективного кандидата, вдруг дружненько так поворачиваются в сторону двери. А на лицах ужас прорисовывается. Ну и что там такое? Дракон Ллиувердан прилетел с морковкой в зубах? А нет, не дракон.

   На пороге стоит высокий тощий мужчина, даже старик. Физиономия его выглядит не то, чтобы старой, скорей потасканной, но глаза горят, а костлявые плечи распрямлены. На одном из плеч, кстати, сидит довольно-таки упитанная крыса. И носом шевелит, принюхивается.

   - Терин, мальчик мой, а ты не оборзел?

   Чернокнижник бледнеет и нервно сглатывает слюну.

   - Мерлин? - спрашивает он шепотом.

   - Нет, ёптыть, Дед Мороз! Подарки вам принес - полный мешок звездюлей!

   Надо же, сама легенда к нам пожаловала! А, какой богатый словарный запас! Напоминает мне кого-то.

   - Ты, мелкий пакостник, какого хрена грызунов ко мне посылаешь? Мне, ёптыть,  заняться больше нечем, морды им усатые целовать?! Лягушка тоже твоих рук дело? Так, поздравляю, засранец ты этакий, наступил я на нее!

   Мерлин выдерживает паузу и с достоинством уточняет:

   - Спьяну. Непреднамеренное убийство, проще говоря.

   Наш чернокнижник выглядит таким потрясенным, что мне его даже жаль.

   - А ежели я тебя, - продолжает Мерлин, - в жабу, скажем, или какую другую гнусь? И чтобы мужик тебя какой-нибудь лобызал в разные места, а? Не, ну до чего молодежь нынче наглая пошла!

   Старик аккуратно опускает крысу на пол.

   - Иди, Мадлоночка, поищи себе чего-нибудь вкусненького, - говорит он, и я тихо хихикаю.

   - Вот! - кричит Мерлин, и тычет в меня пальцем, - вот! Ты и этого распустил! А какой был хороший мальчик, аяяй!

   Только успеваю задуматься о том, когда это я был хорошим мальчиком, а главное, как старый затворник умудрился это разглядеть, не покидая пещеру, как Дульсинея, сдунув с глаз прядь волос, ставит руки в боки и тоже начинает верещать:

   - А ты тут кто такой, растудыть тебя в качель? Выискался, понимаешь, защитник грызунов, Гринпис, ёптыть, доморощенный! Ты чего на Терина наезжаешь? Не видишь - человек делом занят?

   Старик на пару секунд замирает.

   - А это что за пигалица? - интересуется он, и Дульсинея, тихо повизгивая от ужаса, зависает над землей и медленно к нему подлетает.

   - Так, ага, что-то личико у тебя сильно мне знакомое, кого ж ты мне напоминаешь? Ой, бля! Внучка, что ли?

   - Да какая я нахер тебе внучка? - верещит Дульсинея.

   А я снова начинаю смеяться. Это же надо - встретились два одиночества. А я дурак! А Терин-то какой идиот! О том, что у Абрама один глаз голубой, а другой желтый, он вспомнил, а вот, что у Мерлина такие же! Охренеть, как выражается моя драгоценная невеста.

   - Но в родословной Абрама, - произносит несчастным голосом чернокнижник, - не было упоминания о Вас.

   - Ну, мало ли, что может случиться по молодости, - отвечает Мерлин и загадочно улыбается.

   Дуся

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 697
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина.
Книги, аналогичгные Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина

Оставить комментарий