Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Натянув повод своего коня, он задевает короля и сбивает с него шапку на стол (Перс, 950–956):
«Сделайте меня рыцарем, – говорит он, —Сэр король, потому что я хочу уехать».Ясны и веселы были глазаМолодого дикаря.Никто, видящий его, не считает его в здравом уме,Но все, наблюдавшие за ним,Сочли его красивым и благородным.
Король Артур приглашает его сойти с коня, он отказывается со словами:
«Никогда я не стану рыцарем,Если не стану носить алые доспехи;Отдайте мне оружие Красного рыцаря,Которого я встретил в дверяхИ который уносит ваш золотой кубок».На это сенешаль Кей говорит:«Друг, вы правы,Идите и немедленно заберитеЕго доспехи, ибо они теперь ваши».Артур упрекает сенешаля за его обычное злословие:«Этот юноша глуп и простодушен,Но возможно, он хороший дворянин».Девица, которая не смеялась шесть лет, со смехом говорит ему:«Юноша, если ты достаточно взрослый,Я думаю и верю в сердце…Что в целом мире не найдетсяЛучшего рыцаря, чем ты.Так я думаю, считаю и верю».
Разъяренный сенешаль дает ей оплеуху и бросает в огонь придворного шута, потому что тот пророчески сказал:
«Эта девица не будет смеятьсяДо момента, когда увидитТого, кто станет лучшим рыцарем».
Не продолжая разговор, уэльский дикарь бросается в погоню за Красным рыцарем, которого убивает ударом дротика в глаз. Ему никак не удается снять с убитого желанные доспехи, но ему помогает конюший Ионе. Не желая менять свою грубую рубаху на шелковую накидку, надеваемую поверх кольчуги, ни свои кожаные сапоги, он надевает поножи поверх них, в то время как Ионе одевает его в кольчугу, увенчивает его голову шлемом и помогает сесть на боевого коня, вставляет его ноги в стремена, которых тот никогда не видел, как и шпор, вручает щит и копье.
Вооружившись подобным образом, он расстается с Ионе, поручив ему вернуть королю золотой кубок, и замечает возле устья реки квадратный замок с четырьмя башнями, над которыми доминирует центральный донжон, а на каменном мосту, ведущем в него, дворянин бьется с двумя молодыми людьми. Тот, видя, что герой совершенно наивен, дает ему урок рыцарского фехтования, который юные читатели Кретьена должны были принимать на свой счет:
«Друг, теперь изучайтеОружие и научитесь,Как следует держать копье,Пришпоривать и удерживать коня».И показывает ему, и обучает его,Как следует прикрываться щитом.Повесить его спереди,Чтобы он касался шеи коня,И кладет копье на войлочную прокладку, и пришпориваетКоня, который стоил сто марок…Дворянин умел очень хорошо обращаться со щитом,И конем, и копьем,Потому что обучился этому еще в детстве.
Юноша повторяет движения с ловкостью, которая происходит от природы и наследственности:
Как будто он всегда жилВ турнирах и войнахИ странствовал по разным землям,Ища боев и приключений,Потому что он получил это от природы…Когда юноша сделал выпадПеред дворянином и, возвращаясь,Поднял копье,Как он видел.«Сэр, – сказал он, – я правильно сделал?»
Он трижды возобновляет бой конным и пешим, упражняется в фехтовании, когда копья сломаны, а рыцари выбиты из седла.
Дворянин, чье имя мы узнаем сейчас, имя, известное нам благодаря опере Рихарда Вагнера «Парсифаль» – Горнеман де Гоорт, наконец посвящает его в рыцари и, надевая на него правую шпору, говорит:
«Обычай действительно таков,Что тот, кто посвящает в рыцари,Должен надеть шпору…»И дворянин, взяв меч,Опоясал его им, и поцеловал,И сказал, что, дав емуМеч, он посвятил его в высочайшее сословие,Которое Бог создал и которым руководит:Это орден рыцарства,Которой должен существовать без подлости.
Каждое слово здесь следует обдумать и запомнить для нашей нынешней цели – взять из фантастического романа то, что автор передает нам относительно бытовавшей в действительности практики посвящения в рыцари и о природе самого института рыцарства. Отметим, что предыдущие произведения не дают нам таких сведений. Как ни странно, здесь не упоминается об обряде пощечины или ударе плашмя мечом, тем не менее занимающем важнейшее место, однако повторим, что Горнеман, не спрашивая, рожден ли Персиваль дворянином:
…дав емуМеч, он посвятил его в высочайшее сословие,Которое Бог создал и которым руководит:Это орден рыцарства,Которой должен существовать без подлости.
После вручения оружия начинается идеологическая подготовка: щадить поверженного врага, который просит о пощаде, не говорить много, помогать попавшим в беду девицам и женщинам, ходить в церковь молиться и не говорить при всяком случае «так меня учила мать»:
«А что же мне говорить, дорогой сэр?» —«Вы можете сказать, что рыцарь,Надевший на вас шпору,Научил вас и наставлял».И он ему обещал,Что всегда будет поступать так,Покуда жив, потому что он его учил.Дворянин осенил его крестом,Простер рукуИ сказал: «Дорогой сэр, храни вас Бог!Идите, куда вас поведет Бог,Потому что оставаться без дела для вас мука».
Приходится опустить оборону Персивалем замка Борепер, его любовную связь с владелицей замка Бланшфлёр, которая показывает Персиваля совсем не тем целомудренным безумцем, каким его изобразил Вагнер, и встречу с рыбаком, приход в его заколдованный замок, где между камином и ложем парализованного короля, одетого в пурпур и собольи меха, он получает от него выкованный Требюше роскошный меч с перевязью. Приняв этот богатый подарок, юноша видит, как мимо него проходит процессия Грааля с кровоточащим копьем, Граалем, излучающим такой свет, что рядом с ним блекнут свечи, и украшенным драгоценными камнями серебряным блюдом. Верный рекомендациям своего крестного, юноша не задает вопрос: что собой представляет Грааль? Утром, когда он просыпается, замок оказывается пустым. Он встречает девушку, которая держит на коленях своего мертвого друга и которая открывает Персивалю, что он пользовался гостеприимством парализованного богатого Короля Рыбака. Она просит его описать кортеж Грааля и упрекает за то, что он не задал ни одного вопроса, чем излечил бы короля. Если он не сделал этого, то потому, что несет на себе грех за смерть своей матери. Здесь он узнаёт свое собственное имя: Персиваль Галльский, а также то, что меч, полученный им от Короля Рыбака, сломается и починить его сможет лишь изготовивший его кузнец Требюше. Что и происходит позднее, после боя против Гордеца из ландов.
Здесь описана хорошая сцена: Персиваль, опершись на свое копье, наблюдает за тремя каплями крови на снегу, которые уронил дикий гусь, раненный соколом. Думаю, это напоминание о кровоточащем копье. Сагремор и Кей напрасно пытаются отвлечь рыцаря от созерцания:
«Сэр, да поможет мне Бог,Это неправильно, вы сами знаете,И вы сами всегдаГоворили и клялисьОтвлекать рыцаря от раздумий,Как сделали эти двое».
Глубокое раздумье, погружение в бездну мыслей составляет главную составляющую психологии рыцаря. Так что Говэну удается отвлечь его от раздумий лишь после того, как капли крови впитались в снег. Когда рыцарь в красных доспехах получает роскошный прием при дворе, появляется ужасная девица на муле, которая оскорбляет Персиваля и сурово упрекает его за то, что он не задал спасительных вопросов:
«Ты был у Короля РыбакаИ видел кровоточащее копье,Но тебе было так трудноОткрыть рот и заговорить.Ты не мог спросить его,Откуда эта капля кровиНа острие блестящего металла,И о Граале, который ты видел,Ты ничего не спросил, не поинтересовался,Какой богач им пользовался…Если бы ты спросил,Богатый король, который так страдает,Был бы сейчас излечен от своей раныИ мирно правил бы своей страной».
Она перечисляет последствия этого несвоевременного молчания:
«А знаешь, что случитсяС королем, который не правит своей землейИ не излечился от своих ран?Дамы потеряют своих мужей,Земли будут опустошены,Девицы потеряют богатствоИ останутся сиротами,Многие рыцари погибнут,И все эти беды произойдут из-за тебя».
Персиваль клянется, что не проведет две ночи подряд под одной крышей до тех пор, пока не узнает, кому служит Грааль и почему кровоточит копье.
Персиваль, как говорит история,В этот момент потерял память,И ничего не помнит о Боге.Пять раз проходили апрель и май, —Пять полных лет —Ни в церкви, ни в монастыреНе молился он ни Богу, ни его святым…И по этой причине не совершалПосвящений в рыцари;Необычные приключения,Жестокие и суровые,Он искал и находил,Испытывал себя,И не было такого трудного дела,За которое он бы взялся и не довел до конца.
И вот однажды, когда он ехал по пустынному месту, он встречает пятерых рыцарей с их дамами, все пешие, одеты в грубые шерстяные плащи, в простые шапки, босые. Один из них останавливает его и говорит: «Назад,
- Война на море. 1939-1945 - Фридрих Руге - Прочая документальная литература
- Воспоминания - Елеазар елетинский - Прочая документальная литература
- Великая война. 1914 г. (сборник) - Л. Саянский - Прочая документальная литература