Читать интересную книгу Цирк повелителя зверей - Нортон Андрэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 65

Губы Дедрана растянулись в усмешке. В лагерях беженцев всегда найдутся люди, готовые взяться за любую работу. Они согласятся на любые условия, лишь бы вырваться оттуда. Дедран прекрасно знал все страхи девчонки. Знал и дивился тому, что, несмотря на них, она по-прежнему следует за ним. Подписала незаконный договор и всё же честно выполняет его условия…

Дедран перестал ухмыляться и нахмурился. Он надеялся в один прекрасный день расстаться с цирком, если планы его шефа осуществятся так, как задумано. Девчонку он возьмёт с собой — человека с её талантами можно продать за хорошие деньги любому владельцу зверинца бойцовых животных. Подделать её подпись на открытом договоре не составит труда. Но тут надо быть осторожным. На виду у чиновников, Патруля и долбаных филантропов, которые лезут проверять, как хозяева обращаются со своими кабальными контрактниками, нельзя позволить себе ошибиться. Надо все сделать так, чтобы комар носа не подточил. Время, впрочем, терпит. Жаль, что закрытый договор, который он заключил с ней изначально, не допускает законной перепродажи контрактника другому хозяину.

Естественно, ему хочется выжать из девки побольше денег, однако Гильдии плевать на то, чего хотят её члены. Дедрану поручена работа, и, пока она не выполнена, он не может позволить себе тратить время на собственные прихоти. Впрочем, до истечения срока договора осталось ещё несколько месяцев, а что девка будет делать потом? Скорее всего, согласится подписать контракт ещё на год. А к тому времени он наверняка сумеет раздобыть несколько нужных зверей. Должен успеть!

По спине Дедрана пробежал холодок. Гильдия начинала проявлять нетерпение. В последнем послании от шефа говорилось, что, если он не раздобудет кого-нибудь в ближайшее время, его положение сделается шатким. А у Гильдии свои способы заставить молчать тех, кто не оправдал ожиданий…

Худощавый, жилистый человек ещё раз вздрогнул и выбежал на арену. Поклонился и вскинул руки, привлекая внимание зрителей. Хорошо бы Грегар не сплоховал на этот раз, а то им всем не поздоровится…

Дедран оторвался от своих размышлений и, сосредоточившись на аплодирующих ему идиотах, объявил начало следующего номера. Ему нужно вести представление. Это тоже часть его работы. Убаюкать этих простаков, а потом нанести удар. Он использует девчонку, чтобы найти брешь в доспехах повелителя зверей. Девчонка шустрая. Она подружится с ним. Вотрётся в доверие. А потом вернётся и принесёт Дедрану сведения, которые помогут Грегару украсть животных, когда цирк благополучно улетит отсюда. И Дедран полностью переключился на представление.

Ларис вышла снова, переодетая мальчишкой, вслед за клеткой с тигровыми вампирами, которую выкатили на арену и присоединили к большой клетке, где они должны были выступать. Её старый приятель вылетел из клетки первым, и Ларис увидела, как застыла и напряглась толпа. Девушка посмотрела на вампира, потом повернулась к нему спиной. Он прополз на крыльях и упал на землю, навалив на нижнюю часть своего тела лёгкую ветку.

Девушка повернулась к нему снова, изобразила ужас при виде смертельно опасного животного, ведь тигровые вампиры действительно смертельно опасны, тут никакого обмана не было. С точки зрения землянина они выглядели как помесь тигра с огромной летучей мышью, отсюда и название. Звери достигали пяти футов в длину, а атакующий вампир выглядел как сплошные зубы и длиннющие серповидные когти.

Страх на лице Ларис сменился осознанием того, что опасный зверь ранен, что он попал в ловушку и для неё не опасен. Она торжествующе занесла оружие, чтобы убить зверюгу, «но, внезапно ощутив прилив жалости, вместо того чтобы добить, освободила его и отошла в сторону, глядя, как он забирается в глубь клетки.

Рейнджер, сидевший в первом ряду, обернулся к Шторму.

— Остроумный номер. Но разве эти твари не опасны?

— Достаточно опасны, даже поодиночке, а в стае — смертельно опасны. Но вряд ли у них тут есть целая стая. В настоящей стае тигровых вампиров обычно не менее ста особей.

Рейнджер снова уставился на арену, а Шторм сконцентрировался. Он чувствовал, что Тани, сидящая рядом с ним, делает то же самое. Она взяла его за руку и шепнула так, чтобы слышал только он:

— Это та девочка, что выступала на трапеции? Шторм кивнул. Чувства Тани коснулись животного в клетке.

— Дружба. Он ей доверяет. Она добрая.

— Сколько их?

— Я чувствую пятерых, не больше.

Шторм чуть заметно кивнул. Он тоже чувствовал присутствие пятерых вампиров. Достаточно, чтобы за несколько секунд разорвать девочку на куски, если их вдруг охватит ярость и они на неё набросятся. Но Хостин не чувствовал ярости. Только предвкушение радости. Зверям нравилось то, что им предстояло делать.

Номер действительно был остроумный. Сам по себе сюжет был избитый: человек спасает зверя, а тот приходит ему на помощь. Но номер был хорошо сделан, а тигровые вампиры действительно могут убить человека. Девочка очень искусна. Сидя рядом с ареной, Шторм чувствовал, что ей со стороны зверей ничто не угрожает.

Наконец девочка раскланялась, и тигровые вампиры поползли по коридорчику в свою клетку. Клетку заперли, укатили, и на арену вернулись карры с двумя земными собачками. Собачки и карры разыграли клоунаду. Пока публика хохотала, рабочие быстро разобрали и унесли решётки, ограждавшие арену.

Хостин и Тани вышли из цирка в хорошем настроении. Отчим внимательно посмотрел на Шторма.

— Я так понимаю, вы захотите повидать эту девочку и её животных? Ну что ж, идите. Пат Ларкин меня подбросит. А там уж до нашего ранчо рукой подать. Вечер сегодня тёплый.

Тани неловко поёжилась, Шторм улыбнулся, что с ним бывало редко.

— Думаю, мне следует с ней поговорить. А Тани хочет посмотреть животных. — Он оглянулся на Логана, своего сводного брата. — Ты, наверное, пойдёшь с нами?

— А вы как думали? Девчонка мне понравилась, это настоящая маленькая бестия! — ответствовал Логан, доказывая тем самым, что не только Хостин с Тани разгадали трюк с переодеванием. — Если она способна находиться в клетке, полной тигровых вампиров, то с ней определённо стоит познакомиться!

Тани хихикнула.

— Она в самом деле хорошенькая. Но тебе не кажется, что она слишком молода для тебя?

Логан покраснел.

— Возможно, она старше, чем выглядит. И потом, я же хочу только познакомиться, а не брать её в жёны! Она талантливая артистка. Обратили внимание, как непринуждённо она выступала на трапеции?

Тани кивнула.

— Ты прав, она хорошая артистка. Так же, как и зверушки, выступавшие на трапеции вместе с ней. — Она обернулась к мужу: — Шторм, что это были за животные?

— Карры. Они похожи на земных обезьянок, правда? И образ жизни ведут примерно такой же, только не такие крикливые и драчливые. — Он понизил голос: — Что ты чувствовала, когда они выступали?

— Удовольствие, — так же тихо ответила Тани. — Они любят девушку, и им нравится выступать вместе с ней. Им весело принимать участие в этой клоунаде. С ними хорошо обращаются, Шторм. Они работают не из-под палки, а с удовольствием и, естественно, ради лакомств.

Хостин кивнул. Это было всё, что просил их выяснить Келсон, командир отряда рейнджеров. Шторм посмотрел на Тани сверху вниз. Они поженились всего несколько месяцев назад и он всё ещё не до конца верил своему счастью. Прожив столько времени в окружении команды животных, он уже начал подумывать, что никогда не встретит человека, способного с ним ужиться. Но Тани ужилась. Она не прошла специального обучения и формально не могла называться повелителем зверей, но её природный дар был таким же сильным, как у самого Шторма. А может, и ещё сильнее.

Её команда вместе с животными самого Шторма осталась на главном ранчо Куэйдов. Тани хотела спокойно обойти клетки с цирковыми животными, изучить их обитателей и, возможно, организовать взятие образцов тканей у некоторых, чтобы отправить их на «Ковчег», которым управляли её тётя с дядей. Звездолёт был предназначен для того, чтобы спасать виды от окончательного уничтожения, и земным собакам тоже нашлось место в его банке образцов.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цирк повелителя зверей - Нортон Андрэ.
Книги, аналогичгные Цирк повелителя зверей - Нортон Андрэ

Оставить комментарий