Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… э… пожалуй, я все-таки позову старшего наставника, — неуверенно произнес убийца.
Моркоу чуть склонился над ним.
— Мы благодарны вам за сотрудничество, — мрачно сообщил он.
Ангва смотрела на пса, пес смотрел на нее.
Наконец она присела. Пес принялся яростно чесать за ухом задней лапой.
Внимательно оглядевшись и еще раз убедившись в том, что их никто не видит, Ангва пролаяла вопрос.
— Можешь не утруждаться, — ответил пес.
— Ты умеешь говорить?
— Ха! Для этого большого ума не требуется, — пожала плечами дворняга. — Как и на то, чтобы понять, кто ты такая.
Ангва запаниковала.
— Как ты догадался?
— По запаху, девушка. Ты так ничему и не научилась? Учуял тебя за милю. И подумал: «Ого, а что одна из них делает в Ночной Страже?»
Ангва сердито погрозила ему пальцем.
— Если кому-нибудь скажешь…
Пес приобрел более обиженный, чем обычно, вид.
— Да меня никто и слушать не станет, — сказал он.
— Почему?
— Потому что все знают, что разговаривать собаки не умеют. Конечно, люди меня слышат, нет проблем, но обычно предпочитают считать, что это они сами пробормотали что-то себе под нос. Разумеется, когда дело приобретет совсем крутой оборот, ко мне прислушаются, но не раньше. — Дворняга печально вздохнула. — Поверь, я знаю, о чем говорю. Я читал книги, по крайней мере жевал их.
Пес снова почесался за ухом.
— Кажется, — сказал он потом, — мы можем помочь друг другу.
— Каким образом?
— Ну, ты можешь добыть мне фунт мяса. Фунт мяса творит с моей памятью настоящие чудеса. Только что помнил, а съел — все, ничегошеньки не помню.
Ангва нахмурилась.
— Знаешь, — поделилась она, — есть такое слово «шантаж». Люди его очень не любят.
— Люди много чего не любят, — тут же ответил пес. — Взять, к примеру, меня. Я страдаю хронической разумностью. Есть от нее хоть какая-нибудь польза собаке? Я об этом просил? О нет, только не я. Просто занесло меня как-то к факультету высокоэнергетической магии этого вашего Незримого Университета, вижу, о, классное местечко для гнездовища, ну и поселился там, а никто ведь даже не предупредил, что эта проклятая магия сочится там из всех дыр, потом вдруг открываю глаза, голова шипит как доза слабительного, и тут я думаю: ого-го, опять началось, привет, абстрактный концептуализм, мы идем, интеллектуальное развитие… Какая мне от этого польза? Когда такое приключилось со мной в прошлый раз, я спас мир от этих ужасных, как их там, из Подземельных Измерений — и что? Кто-нибудь сказал мне спасибо? Какой хороший песик, дайте ему косточку? Ха-ха.
Он протянул изрядно потрепанную лапу.
— Меня зовут Гаспод. Вообще, я самый обычный пес, но по праздникам люблю спасать мир.
Ангва сдалась и пожала побитую молью лапу.
— Меня зовут Ангва, — сказала она. — Я… Вообще-то, ты и сам знаешь, кто я такая.
— Уже забыл, — ухмыльнулся Гаспод.
Капитан Ваймс внимательно оглядел разоренный двор Гильдии Убийц. В стене одного из помещений, что располагалось на первом этаже, зияла огромная дыра. Все окна рядом были разбиты, под ногами хрустело стекло. Зеркальное стекло. Наемные убийцы славились своей самовлюбленностью, но зеркалам место в комнатах…
Он заметил, что младший констебль Дуббинс поднял с земли пару блоков, привязанных к обгоревшей с одного конца веревке.
Потом увидел среди обломков камня какую-то квадратную карточку.
Волоски на руках капитана Ваймса встали дыбом.
Он почувствовал в воздухе запах злодейства.
Ваймс первым готов был признать, что стражник из него не ахти какой. Вот только его голос затерялся бы в гуле других голосов — очень многие с радостью признали бы сей факт. И виной тому была упрямая несговорчивость Ваймса, которая раздражала высокостоящих, важных особ, а любой человек, раздражающий важных особ, просто не может быть хорошим стражником. Но у капитана развились инстинкты. Нельзя провести всю жизнь на улицах и не выработать хоть какие-то инстинкты. Подобно тому как едва уловимо меняются джунгли, почувствовав приближение охотника, изменилось ощущение города.
Что-то происходило, что-то неправильное, а он никак не мог понять, что именно. Капитан Ваймс наклонился…
— Что все это значит?
Ваймс выпрямился, но оборачиваться не стал.
— Сержант Колон, возвращайтесь в штаб-квартиру вместе с Детритом и Шнобби, — приказал он. — Капрал Моркоу и младший констебль Дуббинс останутся со мной.
— Есть, сэр!
Сержант Колон топнул ногой и браво отдал честь, чтобы еще больше досадить наемным убийцам. Ваймс тоже отдал честь.
И только потом он повернулся.
— А, доктор Проблемс, — улыбнулся он.
Лицо старшего наставника, он же — главный убийца, было белым от ярости, что очень шло к черному цвету его одеяний.
— За вами никто не посылал! — воскликнул он. — По какому праву вы здесь находитесь, господа стражники? Бродите везде, словно это ваша собственность…
Ваймс молчал, но сердце его пело. Он наслаждался моментом. Ему хотелось сохранить его, вложить между страниц большой и толстой книги, чтобы в старости иногда доставать оттуда и наслаждаться.
Он сунул руку за нагрудник и вытащил письмо поверенного.
— Если хочешь узнать основную причину, — сказал он, — так уж случилось… Это действительно моя собственность.
Человека можно охарактеризовать по тому, что он ненавидит. Капитан Ваймс ненавидел очень многое. Наемные убийцы находились в самом верху этого списка, следуя сразу за королями и умертвиями.
Но надо отдать должное доктору, тот оправился очень быстро. Прочитав письмо, Проблемс не взорвался, не стал спорить или заявлять, что это подделка. Просто сложил документ и вернул капитану, после чего холодно произнес:
— Понятно. Недвижимость, значит…
— Именно так. А теперь мне хотелось бы узнать, что тут произошло.
Из дыры в стене вылезли еще несколько убийц рангом постарше. Разбредшись по двору, они принялись внимательно осматривать обломки.
Доктор Проблемс медлил с ответом лишь мгновение.
— Небольшая проблема с фейерверками, — сказал он.
— А случилось вот что, — сказал Гаспод. — Кто-то положил коробку с драконом во дворе около стены, спрятался за одной из статуй, потянул за веревочку и… ба-бах!
— Ба-бах?
— Именно. Потом наш приятель скользнул в дыру, через мгновение вылез, побегал по двору, а в следующую минуту во двор выбежали все убийцы, и он смешался с толпой. Какие проблемы? Еще один человек в черном. Никто ничего не заметил, понимаешь?
— Ты хочешь сказать, он все еще там?
— Откуда мне знать? Капюшоны, плащи, все в черном…
— И ты видел все это своими глазами?
— Я посещаю Гильдию Наемных Убийц каждую среду. Это день мясного ассорти, улавливаешь? — Увидев ее озадаченное выражение лица, Гаспод вздохнул. — По средам повар всегда готовит ассорти из жареного мяса. А кровяную колбасу почти никто не ест. Вот она и валяется на кухне, а я тут как тут, гав-гав, дай-дай, какая замечательная псина, слушай, так глядит, будто все понимает, а ну-ка, посмотрим, что у нас есть для славного песика…
На мгновение морда Гаспода обрела смущенное выражение.
— Гордость — это, конечно, здорово, — объяснил он, — но колбаса есть колбаса.
— С фейерверками? — переспросил Ваймс.
Доктор Проблемс явно хватался за соломинку, в то время как вокруг бушевало штормовое море.
— Ага. Фейерверки. Они самые. Были приготовлены ко Дню Основания. Но, к сожалению, кто-то бросил непотушенную спичку, которая и подожгла коробку. — Доктор Проблемс вдруг улыбнулся. — Мой дорогой капитан Ваймс, — сказал он, хлопнув в ладоши, — я весьма ценю твое беспокойство, и тем не менее…
— Они хранились в этой комнате? — перебил его Ваймс.
— Да, но какая разница…
Ваймс прошагал к дыре и заглянул внутрь. Пара убийц взглянули на доктора Проблемса и с нарочито равнодушным видом потянулись к различным частям своих костюмов. Доктор покачал головой. Возможно, его осторожность была вызвана тем, что Моркоу как бы невзначай положил руку на эфес своего меча, а возможно, причиной был определенный кодекс поведения, соблюдаемый наемными убийцами. Наемный убийца, совершивший убийство, которое ему никто не оплатил, покрывал себя несмываемым позором.
— Похоже на какой-то… музей, — хмыкнул Ваймс. — Памятные вещи Гильдии и все такое?
— Именно. Запасники. Разный хлам. Сам знаешь, годы идут, а он все копится, копится…
— О. Что ж, кажется, тут все в порядке, — кивнул Ваймс. — Прошу прощения за беспокойство, доктор. Мне пора. Надеюсь, я не причинил никаких неудобств?
— Конечно нет! Очень рад, что смог развеять твои сомнения.
- Понюшка - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Ночная стража - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Ведьмы за границей - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Санта-Хрякус (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика