Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тут ей однозначно угрожают смертью, если она не пойдет на разрыв с любовником, — сказала Мариша. — И если она с ним, как мы знаем, не рассталась, то, видимо, этот тип и привел свои угрозы в исполнение. Хм… Раньше я думала, что письма — дело рук ревнивой жены господина Климентия. Но теперь, после этого звонка, я даже и не знаю, что думать.
— Надо бы спросить у самого господина Климентия, что он думает по поводу этих писем, — отозвался Руслан.
— Надо бы, — согласилась Мариша. — Но как же до него добраться? Телефон у него отключен. А домашний адрес мне фиг кто даст.
— Я дам, — произнес Руслан.
— Ты? — приятно поразилась его осведомленности Мариша. — Но откуда?
— Мой отец по делам бизнеса хорошо знаком с господином Климентием, — ответил Руслан. — Иначе, как ты думаешь, откуда бы я узнал про этот театр? Господин Климентий буквально бредит театром.
— А точнее сказать, бредит он актрисами, — отозвалась Мариша.
— И ими тоже, — согласился Руслан. — Но где это видано, чтобы театр был без актрис?
— Разве что в Японии, — машинально ответила Мариша. — У них все женские роли традиционно играют мужчины.
— Это их дела! — отмахнулся Руслан. — А у нас без актрис театр немыслим. Хотя бы вспомнить Ирину Налиеву или Валентину Березкину, это же гениальнейшие актрисы нашего времени и бывали у нас на приемах. А к примеру, Наталья Серова…
— Руслан! — перебила его Мариша. — Избавь меня от перечня всех знакомых тебе актрис. Ты говорил, что знаешь телефон этого Климентия?
— Телефон и адрес, — кивнул Руслан. — Поедем к нему? Думаю, он будет признателен, если мы хотим первыми установить отравителя Нинель. А если ему уже что и рассказали, то мы ведь могли об этом не знать. Так что повод для визита у нас с тобой все равно есть. Как ни крути, мы подготовили его к визиту милиции, у которой непременно возникнут вопросы к бывшему любовнику Нинель.
— У Столпова нам делать больше нечего, — отозвалась Мариша. — Этот пьяница до утра все равно ничего нам не скажет. Так что ты прав, поехали к нашему уважаемому банкиру. Кстати, ты не находишь странным, что господин Климентий вчера целый вечер торчал в театре, и конкретно в гримерной Примаковой, а сегодня его вообще там не было?
— И от него ей даже цветов не прислали, — кивнул Руслан. — Я узнавал.
— А их обычно присылали каждый день?
— Ну да, — сказал Руслан. — Если Климентий не мог по каким-то причинам лично приехать, то он присылал Примаковой корзину роскошных алых роз. А если приезжал, то розы привозил с собой.
— Да, очень странно и, я бы даже сказала, подозрительно, что сегодня цветов от него не было, — согласилась Мариша. — Думаешь почему? А если он уже знал, что его цветы бедняжка все равно не успела бы принять, и решил не тратиться понапрасну?
— Не знаю, что и думать, — признался Руслан. — Климентий не похож на человека, способного экономить на розах. А если бы это он задумал ухлопать любовницу, то, напротив, обставил бы ее кончину как можно более торжественно и красиво. Да с него бы сталось рискнуть и прислать ей вместо алых роз черные.
— Он любит эффектные жесты? — задумчиво уточнила Мариша.
— Что да, то да, — ответил Руслан. — Всякая театральщина, эффектные спектакли, театрализованные вечеринки у него в доме проходят с особым блеском. На фейерверки, балы-маскарады, пикники и прочее, что он устраивает в своем доме, рвется весь бомонд. Даже странно, что он стал банкиром. Ему бы больше подошла роль хозяина какой-нибудь небольшой отдельно взятой экзотической страны. И я даже подозреваю, что со временем он свою мечту осуществит. Подкопит еще пару миллионов и купит кусочек земли где-нибудь в райском уголке Тихого океана. Установит там свои порядки и превратит ее в рай для туристов. Он говорил, что всегда мечтал о чем-то подобном. И он…
— Э-эй, ты не удаляйся от нашего дела, — затеребила его Мариша. — Твои восторги господином Климентием я с удовольствием выслушаю, но только потом. А сейчас нам важно выяснить, хотел ли господин банкир избавиться от своей любовницы или нет. А вовсе не то, чем он собирается заняться в ближайшие десять-пятнадцать лет.
— Ладно, ты ведь запомнила голос звонившего Столпову типа? — вместо ответа пожал плечами Руслан.
— Запомнила.
— Значит, когда мы приедем к Климентию, ты сама поговоришь с ним и решишь: он звонил Столпову или какой-то другой шутник.
Впрочем, вопреки заверениям Руслана о его почти дружеских отношениях с Климентием, добраться до господина банкира оказалось не так-то просто. В городской квартире дворецкий невозмутимо и даже с явным английским акцентом сообщил, что Климентий Михайлович отбыл в свою загородную резиденция. Руслан разговаривал по громкой связи, и Мариша слышала этот диалог своими ушами.
— Слушай, а он всегда такой чопорный? — спросила она у Руслана.
— Насколько я помню, этот дворецкий тот еще типчик, — ответил Руслан. — Климентий выписал его ради потехи из Англии, что вполне в его духе. И, как я слышал, этот дворецкий прямой потомок какого-то лорда.
— И потомку лорда не претит прислуживать в этом доме?
— За те деньги, которые платит ему Климентий? — поразился Руслан. — Ты шутишь? К тому же Климентий время от времени предлагает парню продать ему свое дворянство.
— И что же? — невольно заинтересовалась Мариша, решив про себя, что банкир и в самом деле с большими причудами.
— Пока сделка не состоялась, — отозвался Руслан.
— А куда мы едем? — спохватилась Мариша.
— О! Считай, что хотя бы один раз тебе сегодня повезет! — воскликнул Руслан. — Загородная резиденция господина Климентия сама по себе стоит того, чтобы побывать там.
И он оказался совершенно прав. Обогнув Всеволожск, они вскоре подъехали к красивейшему лесному озеру. Оно было невелико, но красиво, как может быть красива небольшая, но совершенная по форме и блеску жемчужина. Миновав шлагбаум, возле которого сидел охранник и где красовалась гордая надпись — «Частные владения», Руслан с Маришей поехали по выложенной желтым кирпичом дороге, вдоль которой на безупречных газонах стояли в разных позах фигурки гномов, так что получались даже целые крохотные деревеньки.
— Мы попадем в Изумрудный город? — пошутила Мариша.
— Сейчас сама увидишь, — загадочно отозвался Руслан.
Вскоре деревья расступились, и у Мариши захватило дух. Загородный дом господина банкира и в самом деле заслуживал того, чтобы его посетить. Это был не дом и даже не усадьба, а настоящий замок с башенками, изящными балкончиками, колоннами и балюстрадами. Маришино шуточное предположение попало точно в цель. Дом был выкрашен в светло-зеленый цвет и орнаментирован камнем под малахит. На крыше развевались флажки, а грамотно подобранная подсветка добавляла дому волшебства.
— Какая искусная имитация натурального камня! — восхитилась Мариша. — Издали и не отличить от настоящего малахита.
Руслан кинул на нее странный взгляд и хмыкнул.
— Господин Климентий не терпит подделок, — сказал он. — Ни в чем.
— Что?! — опешила Мариша. — Это все настоящий камень?
— Привезенный с Урала, — заверил ее Руслан. — Тут несколько разных названий, всех их я не помню, но камень настоящий. Можешь мне поверить. Я лично присутствовал, когда эти глыбы сгружали во дворе, а специально выписанные камнетесы начинали его разделывать на пластины, чтобы приступить к облицовке стен дома.
Руслана уже встречали. Безупречно вышколенный привратник в бело-зеленой униформе, чем-то напоминающей стиль придворных французского двора времен правления королевы Марии-Антуанетты, провел гостей в дом и торжественно сдал их с рук на руки даме в стильной зеленой одежде, которая ей изумительно шла. Она же провела гостей в каминный зал и там предложила подождать.
— Климентий Михайлович сейчас к вам выйдет, — сказала она на прощание.
Тут же молоденькая девушка вкатила в комнату сервировочный столик, на котором стоял чай и легкая закуска. У господина банкира все было так точно рассчитано, что у Мариши даже закралось подозрение, что весь дом нашпигован видеокамерами и обслуга всегда точно знет, когда и что им нужно делать. Во всяком случае, в каминном зале господин банкир появился как раз в тот момент, когда Руслан и Мариша отставили свои чашки. Столик исчез в одних дверях, а хозяин дома синхронно появился в других.
— Руслан! Мальчик мой! — просиял господин Климентий. — Какой неожиданный визит! У тебя что-то случилось?
— У меня? — тупо переспросил Руслан. — Почему у меня должно было что-то случиться?
— Помнится, мы с тобой не договаривались на сегодня о встрече, — подмигнул ему банкир. — И потом, друг мой, ты позвонил мне среди ночи, ничего не объяснил и потребовал, чтобы я принял тебя. А ведь я уже пожилой человек, ночью я предпочитаю спать. Тебе это отлично известно, и все же ты рискнул потревожить меня. Вывод один: тебя что-то сильно припекло.
- Жулик моей мечты - Дарья Александровна Калинина - Детектив / Иронический детектив
- Дама со злой собачкой - Дарья Калинина - Иронический детектив
- Сюрприз под медным тазом - Дарья Калинина - Иронический детектив
- Умри богатым! - Дарья Калинина - Иронический детектив
- Огонь, вода и медные гроши - Дарья Калинина - Иронический детектив