Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дивная вещь. Я не сразу вспомнила о книге, когда мы попали под дождь. А когда вспомнила, ужаснулась. Книги ведь очень нежные. Если не раскиснет бумага, то растекутся чернила. И ничего хорошего я не ожидала, когда все же соизволила проверить, в каком она состоянии. А это было уже утром, когда попутчики собирались в дорогу и были заняты своими делами.
И каково же было мое удивление, когда выяснилось, что книга как раз не пострадала совершенно.
Жаль, что времени разгадать, что за заклятье на книге, у меня просто не было. Слишком уж пристальное внимание Тео не оставляло мне времени для уединения. Практически не оставляло. А раскрывать попутчикам само наличие артефакта пока желания не возникало.
Слишком часто мои спутники упоминали артефакты, а это наталкивало на некоторые умозаключения.
Слышала я про тех, кто путешествует по миру под видом торговцев или ловцов хорошего заработка. А на деле — чтобы добывать и продавать за бешеные деньги древние реликвии и магические артефакты. Учитывая, что с магией у нас и без того немалые проблемы, дело должно быть очень прибыльными.
Я покосилась на Рейма, что все это время сидел под деревом, прикрыв глаза, и кажется, дремал, равнодушный ко всему. Но это было обманчивое впечатление. Он все слышал, замечал, и любые решения принимал именно он. Тео покричит, помашет руками, но цену за проезд с караваном согласует Рейм.
Кто он вообще такой, любопытно. И почему так безоговорочно ему подчиняются и Тео, и Сьяра? Даже я невольно и незаметно, но приняла его лидерство как должное. Может, потому, что была и рада переложить на кого-то ответственность за принятие решений.
Но какая-то это неправильная свобода тогда.
Именно об этом я думала, когда мы добирались до Торгового перекрестка. Здесь было шумно, сновали между телегами наемные воины, грузчики. Конюхи обихаживали лошадей. Сговаривались о чем-то люди, звенели монеты и переставлялись бочки, сундуки, тюки…
— Почему не в городе? — не удержалась я от вопроса. — Проще было бы вести дела в стенах Триора. Безопасней так точно. Там есть стража, гарантии, постоялые дворы… А торговцы обустроились здесь зачем-то.
Рейм открыл глаза. В его взгляде читался опыт старшего, умудренного опытом человека. И что сказать — так оно, по сути, и было.
— А еще есть пошлина, нечистые на руку чиновники и разбойники в форме городской стражи, — хмыкнул Рейм. — К тому же не всегда охрана каравана — законопослушные граждане. И не все они могут позволить себе попадаться на глаза стражникам. Здесь, скорее, нанимают охрану, но некоторые торговцы и успешно перепродают свои товары, закупая то, что продастся лучше там, куда они направляются. Да и просто останавливаются, чтобы не платить пошлину за въезд и выезд из Триора.
Ну… да, справедливо. Лорды земель иногда переступали все грани разумного, сдирая налоги с простых людей. Как пример, у меня был обнищавший Ньеркел. А ведь можно было снизить плату, не драть три шкуры и дать людям встать на ноги. Год-два — и потери казны отбились бы с лихвой. Но отец не желал ждать, не спешил наказывать нечистых на руку подручных. Хотя я много раз указывала ему на эти проблемы. Но женщин не принято слушать вообще. Моя судьба — молчать, выйти замуж, рожать детей и снова молчать. Как смириться с такой судьбой?
И с разбойниками свяжешься, не просто к каравану в неизвестность прибьешься.
Теперь я совершенно иначе посмотрела на хмурых крепких воинов, с которыми вели беседы торговцы. Не скажу, что меня радовала сама возможность путешествовать с ними рядом. Но должны же быть и для них какие-то правила. Ведь доверяют им охрану товара.
И все равно мне стало как-то неуютно.
Но развить тему мне не удалось. Мелкий мальчишка подбежал к Рейму, склонился к его уху и быстро зашептал что-то. Рейм слушал внимательно, чуть прищурившись, не перебивая. А когда паренек закончил свой рассказ — подбросил монетку, которую тот ловко подхватил и сразу же скрылся, словно его и не было.
— Тео, — тихо позвал он, прерывая разгорающийся скандал, который уже вполне мог перейти в драку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И Теотран, тут же прервав разговор, приблизился к нам.
— Сьяра нашла там караван до Кранара, — сказал он, поднимаясь на ноги и отряхивая сухие ветки, травинки и листья со штанов.
— Кранара? — переспросила я, тоже поднимаясь на ноги.
— Это городок на границе. Там поищем еще что-нибудь.
— Сомневаюсь, что получится, — вздохнул Тео. — Никто не берется идти через пески. Говорят, что это очень опасно. Опасней, чем обычно.
— А почему — не говорят? — переспросил Рейм.
— Молчат. Или пересказывают какие-то ужастики, — пожал плечами южанин. — Нам ли привыкать к опасности? Но нужно быть готовыми к тому, что придется продолжить путь одним, — Рейм на это только кивнул, мне же стало как-то не по себе. А Тео решил спросить: — За сколько она сторговалась?
— Два десятка золотом, — легкомысленно ответил Рейм.
Отчего остолбенел не только Тео, но и я. Да у меня за Грома наторговалось всего-то двадцать золотых. Пять золотых — только за место на телеге. И что потом? Это даже не начало пути!
— Ты шутишь? — озвучил мои тайные надежды Теотран.
— Ничуть. Нам платят за охрану обоза — два десятка золотом. Урман Тайри. Везет драгоценные камни, серу и зерно на границу с песками. Сам понимаешь, что это не самый безопасный будет караван.
— Это да, — вздохнул Тео.
Я ощутила неясную тревогу.
— А я? Мне тоже выделили место как охране?
И заслужила два таких взгляда, что захотелось просто провалиться под землю. Да уж, у меня не только вид не самый воинственный, но и воин из меня никакой.
— Раны перевязывать умеешь? — спросил почему-то Тео.
И я кивнула:
— Меня обучали этому с детства.
Не соврала ни словом. Каждая леди обязана уметь оказать помощь раненому.
— Вот и будешь лекарем, — назначили меня на новую должность мужчины и беззаботно направились в сторону телег, что стояли чуть в стороне.
И сначала я даже выдохнула с облегчением. А после…
— Какие раны? Что все это значит?
Рейм вздохнул, повернулся ко мне, вероятно, чтобы объяснить очевидное, но взглянул куда-то мне за спину и зло выругался сквозь зубы.
— Только этого не хватало, — процедил Тео.
Я не удержалась: обернулась, чтобы выяснить, что такого они там увидели. И мне поплохело. К нам приближался отряд воинов, и даже издалека в глаза бросались красные и золотые цвета королевского отряда.
— Дорогу! Дорогу, именем короля! — раздалось подобно грому.
И у меня что-то внутри оборвалось, а паника накрыла с головой. Я знала этот голос. Узнала его сразу же.
Лорд Раймонд Тривори.
С ним меня связывала не самая приятная история. Это тот самый лорд, что неизменно состоял в свите короля, когда тот наведывался в Ньеркел. Не лучший представитель древней аристократии, вынуждена признать. Помимо того, что ему достался родовой крючковатый нос и заоблачное самомнение, лорд не отличался чистотой помыслов и играл грязно. Именно он однажды получил решивший всю мою судьбу удар по месту, о котором приличной незамужней леди даже думать нельзя. Случилось это при попытке скомпрометировать меня и, полагаю, затащить под венец.
Как же это мерзко. Теперь я точно понимала, что меня не просто хотят вернуть назад. А вернуть так, чтобы я более не смогла отвертеться от брака. Конкретно этого брака. Это, конечно, не пять раз вдовствующий старик, но Раймонд Тривори приязни у меня вызывал еще меньше. Был ясное ощущение, что ничего хорошего меня с ним не ждет. А ощущения и предчувствия меня не обманывали никогда.
— Решила вернуться домой? — шепотом полюбопытствовали за моим плечом.
И я только сейчас осознала, что стою на месте и даже не дышу. Порывисто обернулась и не ответила, просто молча мотнула головой.
— Тогда чего стоим?
И, больше не произнося ни слова, Рейм взял меня за руку и потащил куда-то в направлении грубо сколоченных построек в стороне от людной основной площади.
- Анна - Елена Владимировна Гуйда - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Нет голода неистовей - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Ведьма в беде, или Демона призывали? - Татьяна Юрьевна Серганова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Мудрость вечности - Lena Bristow - Любовно-фантастические романы
- Шаг в бездну - Константин Муравьев - Любовно-фантастические романы