Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Но это не означает, что не удалось найти более покладистых товарищей. А потому – бдительность прежде всего. Если кто-то заметит или почувствует неладное, пусть немедленно оповестит остальных. И помните – на провокации не поддаваться!
Закончив осмотр заброшенного поселения, они двинулись вглубь подземного острова. Пальмовая роща сменилась зарослями кустарников, продираться сквозь которые требовало значительных усилий – даже несмотря на то, что высохшие ветки легко ломались. Эрик заметил, что уровень потолка пещеры постепенно снижается и, значит, конец их путешествия близок. Едва ли они найдут что-либо стоящее внимания здесь, кроме все новых картинок мертвого пейзажа.
Аналогичная мысль, похоже, пришла в голову и другим участникам экспедиции, поскольку вначале робко, а потом все более настойчиво начали раздаваться призывы к возвращению, вполне разумные со всех точек зрения.
В конце концов студенты остановились, чтобы решить вопрос – продолжать движение, или повернуть обратно. Компромиссный вариант предложил Олаф.
-Видите впереди странный объект, похожий на гранитную глыбу? Давайте взглянем, что там, и бегом к порталу.
Такое решение устроило всех, и чуть убыстренным шагом они направились прямиком к 'объекту'. Вблизи стало отчетливо видно, что это отнюдь не гигантский камень, а еще одно заброшенное жилище.
-Как интересно! Почему его обитатель поселился в стороне от остальных? Может, он не принадлежал к команде корабля?
-Чего гадать, давайте зайдем и посмотрим.
Внутри избушка выглядела более обжитой и ухоженной, нежели скромные шалашики матросов. Добротно сложенная кровать, крепко сколоченная мебель, ворох одежды, правда, уже полностью истлевшей. На столе – раскрытая посередине рукописная книга-альбом, покрытая толстым слоем многовековой пыли, рядом – бронзовая чаша-курительница. В углу посох, который его бывший владелец украсил затейливой резьбой. На полке, а фактически – обтесанной доске, присобаченной перпендикулярно к стене, мешочки с выглядывающими через прорехи сушеными ветками-колючками. Под ней прямо на песчаном полу стоял плоский окованный железом сундук с гравировкой на крыше.
-Ну-ка, посвети сюда. Что там нарисовано?
Отодвинув стол в сторону кровати, друзья столпились вокруг сундука. Жозе смахнул пыль и паутину.
-Какая странная эмблема! Посмотрите!
И действительно – неведомый мастер вырезал на крышке символ, напоминающий тот, что изображается обычно на щитках энергораспределения и столбах линий электропередачи, с надписью 'не влезай, убьет', но вместо молнии – скрученный в трубочку лист бумаги, перевязанный изящной ленточкой.
-Что бы это могло значить?
-Сейчас откроем да посмотрим.
Гека уже потянулся к крышке, но тут же инстинктивно отдернул руку, услышав сзади вопль Вин:
-Нет! Не трогайте его! Там Зло! Вокруг сундука тотчас образовалась пустота.
-Ты снова что-то чувствуешь? Расскажи, наконец, толком, как тебе это удается?
-Не знаю… я попыталась мысленно представить себе находящееся внутри, и вдруг получила сильный удар по мозгам, аж внутри все поплыло. На какое-то мгновение показалось даже, что сундук превратился в громадную оскаленную пасть. Студенты переглянулись.
-Но что тогда с ним делать? Если мы оставим сундук здесь, его найдут Билли с Майклом.
-Может, закопать или бросить в воду?
-Не факт, что его не разыщут. Придется взять с собой. Верховные маги, я думаю, без проблем разберутся, что там внутри. Прихватим и книгу с посохом. Все остальное тут не столь интересно.
Они бережно переложили книгу в целлофановый пакет. Посох взял Фэн, а сундук пришлось тащить Джо и Олафу – он оказался довольно тяжелым, однако, к счастью, по обоим бокам к стенкам прикреплялись железные кольца – очень предусмотрительно для облегчения труда носильщиков.
Успели вовремя: едва последний из них выскочил из портала, свечение магического круга, уже и без того изрядно потускневшее, погасло совсем.
-Вижу, не с пустыми руками. От дельфинов я узнал, что вы побывали на корабле, а потом направились вглубь подземной страны. Стало быть, не все успели растащить те двое. Ого, целый сундук! Неужто раскопали клад?
-Баджи, нам понадобится твоя помощь, – сказал Эрик. – На крышке странный символ. Может, тебе встречался раньше?
-Сейчас погляжу. Нет, подобный видеть не приходилось, хотя, бесспорно, выглядит зловеще. На пиратский знак непохоже. Забавные вещички, однако, перевозил капитан Карриго. А что внутри, не смотрели?
-Решили пока не открывать: есть подозрение, что на замок установлена ловушка. Думаем, в Штарндале должны быть люди, которые смогут без проблем обезвредить ее.
-Вы правы: излишний риск ни к чему. Что ж, остается только доставить все находки по месту назначения. Между прочим, – добавил Баджи, хитро улыбнувшись, – нас там уже ждут.
-Но ведь мы никого не предупреждали, куда и зачем идем!
-Так ведь на то магия и существует. О заклинании Направленная Мысль слышали? Я предупредил своего бывшего однокурсника Фарзага, а он в свою очередь проинформирует мистера Фиттиха о том, что группой студентов – той самой, что не так давно нашла якорь, – сделан еще ряд очень интересных находок для музея. Поэтому поспешим!
Проворно погрузили вещи в лодки, и – прочь из пещеры, туда, где Солнце, свежий ветер без отвратительного запаха затхлости, где чувствуется само биение жизни и не место тлену смерти. Как приятно было покинуть мрачную обитель подземного побережья – словно заглянул за грань бытия и, ужаснувшись, вернулся обратно.
Их ждали уже на пляже – еще издали стали заметны две фигуры. Взад-вперед расхаживавший по песку мистер Фиттих был облачен в парадный сюртук, застегнутый, правда, всего на одну пуговицу; рядом суетился Фарзаг, ожесточенно жестикулировавший, видимо, пытаясь донести какую-то мысль до своего шефа. Лодки еще не успели причалить, как комендант обратился с приветственной речью, называя наших героев 'Шлиманами XXI века', чьи находки 'внесли неоценимый вклад в дело развития исторической науки' и что 'Гильдия не забудет и оценит по достоинству подвиг своих сыновей'.
Уже на берегу, подойдя поближе, Эрик обнаружил источник необычайного красноречия мистера Фиттиха. Как от него самого, так и от сюртука ощутимо пахло спиртным.
-Но что же мы стоим? Баджи, отпускай дельфинов, переносимся напрямую в мой кабинет. Там места достаточно для всех. Фарзаг, задержись на пару минут, распорядись, чтобы лодки доставили на пристань. А сейчас прошу…
Вытащив из бокового кармана мятый свиток, комендант развернул его и тут же исчез в сиянии магического круга. Туда же поспешили и участники экспедиции. Оказавшись в кабинете, они аккуратно складывали найденное на стол, предназначенный для проведения совещаний и приема гостей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});