Читать интересную книгу Сах. Потерпевшие кораблекрушение - Михаил Владимирович Баковец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 92
есть? – негромко произнёс я, поворачиваясь к женщине.

- А то и есть, - усмехнулась она. – С паршивой овцы хоть шерсти клок.

Интересно, здесь ходит точно такая же поговорка или магический переводчик, который мне прикололи к уху (к слову, кто бы знал, как мне не хотелось обзаводиться подобным украшением, которое в моём понимании характерно только для неправильно ориентированных мужиков), подобрал в моём сознании подходящее словосочетание?

- А если не отдам? – прищурился я.

- Сэнга! – громко произнесла Олма. – Выбрось его за борт.

И тут случился маленький бунт – Слуга даже не пошевелилась, только в отчаянии посмотрела на свою хозяйку. Увы, её безмолвный вопль был проигнорирован.

- Ласка, - с ещё большей злостью в голосе, чем когда общалась со мной, обратилась к младшей жене моя собеседница, - скажи своей рабыне, чтобы она выполнила мой приказ. Живо!

Во время всей этой сцены Фаэна молчала, словно её ничто не касалось, хотя именно с неё и началось всё.

Пироманка виновато посмотрела на меня, потом кивком головы направила свою служанку ко мне.

- Вот значит, какова благодарность за помощь, - процедил я. – Не нужно, Сэнга, я сам справлюсь. К слову, не так я и боюсь смерти, а вот вы… - я сделал паузу, - как я бы хотел увидеть тот момент, когда до вас дойдёт, что всё кончено – смерть уже смотрит на вас. А ещё было бы неплохо, чтобы смерть пришла с моим лицом. Прощайте.

Я сел на край настила, свесив ноги в воду, потом перевернулся животом на плот и аккуратно без всплеска оказался в воде полностью. Потом оттолкнулся от плота и заскользил по водной глади подальше от недружелюбных новых знакомых. Мимоходом пожалел об окончании своей речи. Как-то мелочно всё вышло, наговорил лишнего, хотя хотел напоследок сохранить лицо. Блин, выдал перлы, словно, какая-нибудь истеричная желчная стерва.

«И пайку утреннюю не получил, может с её помощью и подольше продержался бы, - невесело подумал я. – Или, хотя бы нужно было забрать накидку и сунуть моток лески с крючком в карман. Так у меня были шансы даже жить на воде: с помощью плёнки соорудил бы карманный, так сказать, опреснитель, а снасть обеспечила бы меня едой.

Хорошо ещё, что из-за высокого содержания соли в воде я неплохо держался на её поверхности. Плотность моря нивелировала моё неумение нормально плавать. Вроде бы на Земле самое солёное – это Красное море. Я даже был там, где по библейской мифологии евреи прошли по дну залива, уходя от своих угнетателей. Вода там и в самом деле сильно отличается от того же Чёрного моря и Азовского. Если мне память не изменяет, то в том заливе, где я трижды провёл свой отпуск, солёность воды была порядка сорока процентов с копейками. Тогда здесь все шестьдесят или больше.

Ранки на теле – ссадины и царапины, вскоре стали гореть огнём, когда от воды размякла короста на них, и соль добралась до чистого мяса.

«Зато обеззараживание отличное», - мысленно подбодрил я себя, гоня мысли об акулах, которые в моём мире могли учуять каплю свежей крови за километр.

В воде я болтался уже около часа. Кроме зуда от соли в царапинах меня стала донимать жажда. Зато страх перед чудищами Саха притупился или я просто устал бояться. К тому же, рядом со мной даже мелкой рыбёшки не проплыло, словно в этих водах всё мертво, как в пресловутом Мёртвом на Земле.

«А был ли мальчик?», - хмыкнул я, подразумевая все те рассказы и страхи про местный аналог Чернобыля и Фукусимы, которые услышал от Сэнги, когда знакомился с биографией обитателей плота.

- Го…и…н …а! …о…и Ю..а!

Я даже не сразу поверил, что слышу человеческий голос. В первый момент подумал, что это от жажды и жары появились галлюцинации.

- Госп… Юра!

Так, а ведь, это меня зовут, и голос вроде бы принадлежит Сэнге. Да и удивительно в этом месте встретить своего тёзку и девушку с точно таким же акцентом, как у моей помощницы по ремонту плота.

«Не может быть, чтобы у этих куриц проснулась совесть, - мелькнула мысль. – Или там случился бунт, и кое-кто отправился искать меня самостоятельно? Интересно, а как-то обойти магические клятвы и ритуалы возможно?».

- Го…и …а!

Пока гадал, голос стал удаляться. В этой дымке, всё искажающей вокруг – от зрительной картинки до звуков, было совсем не просто ориентироваться. А вот потеряться – легче простого.

- Эге-гей! – заорал я и даже попробовал приподняться в воде, чтобы осмотреться. – Сэ... аббллблуа-а…

Закономерно всё закончилось тем, что я с головой ушёл под воду и глотнул её вместо воздуха.

- Господин Юра!

В следующий раз, когда я услышал голос Сэнги, в нём звучала радость. А буквально через минуту в дымке показалась… моя лодка, в которой сидела Слуга и не очень ловко работала вёслами. Между нами было метров пятнадцать, не больше, так что уже скоро я перевалился через упругий борт своего экспроприированного имущества. Правда, Сэнга мне помогла, так как сил у меня за час бултыхания по волнам оставалось совсем мало. Фактически, она меня и закинула себе под ноги одной рукой, ухватив за ремень штанов.

- Уф… спасибо… Сэнга, - отдуваясь, произнёс я. – Какими судьбами тут? Сбежала?

- Госпожа Ласка согласна передать меня вам в

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сах. Потерпевшие кораблекрушение - Михаил Владимирович Баковец.
Книги, аналогичгные Сах. Потерпевшие кораблекрушение - Михаил Владимирович Баковец

Оставить комментарий