Читать интересную книгу Огненный торнадо - Андрей Негривода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50

– Да у него, наверное, все ребра сломаны, вашу мать! – Батя поддерживал носилки с уже пришедшим в себя Андреем. – Быстрее, засранцы, бегом!!!

– Что за шум, а драки нет? – подал голос Филин.

– Я те дам шум! Почему не доложил?

– О чем?

– О ранении!

– Так ведь нет же ранения!

– Пижон! Вот когда селезенку высрешь, тогда и поймешь – было ранение или не было! – Батя разозлился не на шутку, и Андрей предпочел промолчать… …Тут же, на аэродроме, в развернутом полевом госпитале в присутствии Бати Филина осматривал майор-военврач.

– Ну, что у него?

– Молодой человек, а вы часом родились не в шубе и валенках? – пробормотал озабоченно эскулап.

Торс Филина был разукрашен четырьмя огромными лилово-красными, с кровоподтеками, синяками.

– М-м-да! Ну, что же, – протянул майор. – Сломано всего-то одно ребро. Внутренние органы не пострадали. Хотя удар был очень сильным. Гематомы пройдут, со временем. Еще одно ребро с трещиной. Повезло, одним словом, чрезвычайно!..

– Вы его к себе берете?

– Конечно! Сделаем тугую повязку на грудь и на несколько дней в койку – ему просто необходимо отлежаться!

– Батя!.. – подал голос Филин.

– Молчать! Медицине виднее. Группа задачу выполнила, даже перевыполнила, так что не хрен тебе по расположению шарахаться. Пять дней лежать! Так, доктор? – Батя обратился к майору и, увидев, как тот согласно кивнул, продолжил: – Это приказ! А попробуешь нарушить – отправлю, на хрен, в Ташкент или Москву. Одного отправлю, так и знай, без группы!

Батя покинул палатку, не переставая что-то возмущенно бурчать.

Здесь, в полевом госпитале, Филин узнал о судьбе своих друзей: Ганса и Дока. Их доставили на «вертушках» 25 января. А принимал их все тот же майор. У Дока действительно были разорваны связки голеностопа, и он отделался гипсом. А вот с Гансом было сложнее. Майор сделал ему операцию, но в полевых условиях этого было явно недостаточно. В общем, улетели ребята в Москву долечиваться в госпитале Бурденко.

Лежать без дела Андрей не мог. Поэтому и слонялся туда-сюда, помогая, по мере своих сил, санитарам и медсестрам. То воды поможет поднести, то грязное, окровавленное белье донести до прачечной. Его гнали отовсюду, невзирая на то, что офицер, и просили не мешать и не путаться под ногами. Но Андрей все равно придумывал себе посильную работу. Деятельная натура и постоянное беспокойство о своей группе не давали ему покоя, раз за разом выгоняя из палатки. Да и стыдно было Филину – вроде бы здоров с виду, а рядом лежали раненые мальчишки-солдатики. И такими глазами смотрели они на офицера, что Андрею было не по себе:

«…А они ведь думают, что я спрятался здесь! Шкурку берегу!..»

Неделю Филин донимал своего врача, майора-мучителя, как он думал, чтобы тот его отпустил.

– Рано тебе еще бегать, юноша!

– Ну не могу я рядом с этими мальчишками лежать! Стыдно мне! Как же вы не понимаете?!

– Это ты с ними на пару не понимаешь, что ранения бывают разного рода. И не зли меня, старлей! Доложу твоему полковнику, а он мужик крутой, как я понял, – улетишь, на фиг, в Москву, и все.

– Э-эх! Злые вы все!

– Ладно-ладно, потерпи еще день-другой – я тебя сам выгоню.

– Когда?

– Скоро. Отстань, старлей! – Майор делал вид, что злится на Филина, заканчивая бинтовать его грудь.

И Андрей уходил несолоно хлебавши, злясь на всю медицину на свете, на Батю и на себя, так неаккуратно подставившегося под автоматную очередь. 5 февраля на утренней перевязке майор произнес наконец-то заветные слова:

– Ну, так, молодой человек, думается мне, что пора тебя отпускать – окреп ты, старлей, немного, да и общее состояние выше среднего. Собирай свои пожитки и вперед.

– Есть, товарищ майор!!! – прогорланил Андрей.

– Пацан! Прав твой полковник – пацан и есть, – улыбнулся эскулап, прочитав в глазах Филина неподдельную радость. – Иди уже, вояка!

Через полчаса Андрей уже стоял напротив Бати, а тот, будто нисколько не удивившись, спросил с ходу:

– Пойдешь с группой?

– Конечно!

– Куда, знать не хочешь?

– По фигу!

– Хорошо!.. Пойдете в составе десантуры на городишко Фрунзе. Задачу в общих чертах я тебе поясню, а подробности – у Медведя, он уже в курсе… Вы идете на усиление к «голубым». Им удалось в этом городище заблокировать «индейцев»[8], но что-то там не пошло – те взяли в заложники местную школу и детский садик. Вместе с детьми, их родителями и учителями-воспитателями. Короче! Ситуация по нашему профилю, и, кажется, «дяди Васи» ее не очень-то контролируют – решить они ее не могут потому, что не умеют, потому, что их этому не учили… Там уже сидит Джо с одним взводом. А вы идете на усиление, скорее Джо, чем ВДВ… Ясно?

– Подробности, детали?

– Подробности у Медведя, детали у Джо. Давай, Филин, действуй и не подставляйся больше по-дурному, очень тебя прошу, – устало произнес полковник. – Если грохнут тебя там – в отряде не появляйся… …До Фрунзе добрались за полтора часа. Колонна вэдэвэшников шла медленно, и путь в неполных пятьдесят километров затянулся.

– Ну, что тут у вас? – спросил Андрей у Джо.

– Ты, это, не высовывайся! – затянул тот Филина за угол полуразрушенного дома. – Тут у них снайперок работает! И классно работает, сука! На пятьсот метров. Уже шестерых десантников уложил, гад!

– Это откуда же такой экземпляр? На «полкило»[9], говоришь, работает? – профессионально поинтересовался Филин, понимая, какого класса должен быть этот стрелок!

– Сам спросишь, если получится…

– Ну, так что?

– Довольно большая группа боевиков – морд двадцать или больше, до взвода, короче… Слушай, Андрюха, а с какого перца я (!) тебе докладываю обстановку – ты ведь мой подчиненный, пусть и формально?

– Сам знаешь… Что дальше-то, Олег? -…Десантура их… Выбила из Фрунзенского и пятнадцать километров гнала сюда. Удвухсотив по дороге больше десятка. Ну, а во Фрунзе они зацепились за школу и детсадик. Из последнего их выкинули час назад, но они отходили к школе, прикрываясь детьми, падлы! Короче! Сейчас все в школе. В заложниках у них приблизительно до сотни детей и взрослых. Вооружены толково: гранатометы, несколько РПК, и работают четыре «кукушки». Но один, сука, особенно лютует – лупит на любое движение… Обороняются грамотно… Подходы открытые. Нам и зацепиться-то не за что – ни одного мало-мальски целого строения в радиусе пятисот метров. Как раз для этого…

– Фуево, – задумчиво произнес Филин.

– Куда уж хуже…

– Ну, а дальше-то что?

– Они, скорее всего, ночи ждут, Андрей. По темноте-то уходить легче, но мы их зажали капитально – никуда не денутся. Так что ночь переждем, а там они и сами созреют – жрать захотят или еще чего. Побазарить с командиром, например. А мы с тобой пока будем прикидывать, как эту коробочку открыть, чтобы заложники не пострадали. Согласен, Филин?

– Других вариантов пока я не вижу, Олег…

Джо был прав. После полуночи боевики попытались вырваться из здания школы… Сначала подняли ураганную стрельбу из окон, потом несколько раз шарахнули из гранатометов и под шумок пошли на прорыв. Однако десантники были на высоте. Они отбили вылазку и загнали «индейцев» обратно. И те вынуждены были вернуться в здание школы, оставив на его ступеньках четверых неудачников. Вся эта кутерьма длилась около часа, и ребята Джо и Филина не оставались безучастными. Собственно, уменьшением банды на четверых боевиков обязаны были непосредственно Филину. Не подвели его ни глаз, ни любимая СВД… А потом все успокоилось, как будто и не было ничего. И вот тогда-то и случилось непредвиденное…

В рации Джо послышался какой-то хрип, треск, а затем вдруг, словно совсем рядом, раздался голос:

– Ты меня слышишь, начальник? – с сильным азиатским акцентом проговорила рация. – Слышишь меня?

Джо и Филин переглянулись: «Оп-палюли!» Нужно было отвечать.

– Кто на связи?

– С тобой говорит Бекмурза Атабай! Не удивляйся – у меня япошкина рация со сканером, я всех вас слушаю, – похвастался бандит и продолжил: – У меня здесь больше сотни заложников, и я, бай, хочу говорить с большим начальником. Ты большой начальник?

Джо взглянул на капитана-деснтника, и тот кивнул в знак согласия.

– Да, я большой начальник и командую здесь! – ответил Джо.

– Это хорошо, уважаемый! Слушай меня. Я хочу, чтобы ты дал уйти мне и моим людям из Фрунзе.

– А что взамен, Бекмурза?

– Я убью не всех. И, может быть, не трону детей. От тебя зависит. Думай, начальник. Я свяжусь с тобой через час, а чтобы ты хорошо думал, смотри сейчас на двери школы. К тебе идет один из этих баранов…

Они втроем бросились к разрушенному зданию, из-за которого хорошо просматривалось крыльцо школы. По ступенькам уже спускался какой-то местный житель, мужчина. Видно было, что он очень боится. Ежесекундно оглядываясь и не решаясь сделать следующий шаг.

– Иди, иди к ним! – раздался грубый голос из темноты. – Туда, к ним иди, баран тупой!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Огненный торнадо - Андрей Негривода.

Оставить комментарий