Читать интересную книгу Клинок Сариолы - Ладомир Гарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 92

До нападения варваров оставалось несколько часов. Ознакомившись с обстановкой, Эвальд понял, что положение гораздо хуже, чем он ожидал. Город не имел никаких стен, рвов и прочих оборонительных сооружений. Вера в могущество Вирина вселила в людей беспечность, и никаких других мер к защите города никогда не принималось. Всё коппервудское ополчение насчитывало отряд из четырёх сотен наскоро вооружённых горожан, и небольшой отряд из двадцати конников. Это было ничтожно мало по сравнению с многотысячными варварскими ордами. Лесорубы по приказу Эйнриха уже окружили город непроходимыми засеками, так что можно было не опасаться, что варвары возьмут город в кольцо и будут нападать через лес. Но к востоку от города лежало большое безлесное пространство, и было более всего вероятным, что полчища врагов хлынут оттуда. Принц понял, что силам Коппервуда не продержаться и двух часов, город был обречён. На коротком военном совете было решено женщин, детей и стариков тайно отправить на юг через леса, чтобы они могли найти защиту в Локкарде или каком-нибудь другом городе Империи. Там они будут в безопасности — варвары не рискнут перейти границу и поссориться с императором. Мужчины Коппервуда должны будут грудью встретить врага и задержать его хотя бы на два-три часа, чтобы дать женщинам и детям время отойти подальше от города и не стать добычей озверевших орд. Сам принц рассчитывал, когда начнётся бой, во главе отряда конников пробиться сквозь строй врагов, пленить вождя варваров и заставить его отвести орды от города. Это было невероятно трудно, практически невозможно, но Эвальд надеялся на везение.

Над горизонтом поднялась кровавая заря, и рать вышла в поле. Воины понимали, что это их последняя битва, но были полны решимости стоять насмерть. Надеяться было не на что, всем им суждено было погибнуть здесь. Воины, чьи семьи уходили сейчас через леса к югу, навсегда простились со своими близкими, в последний раз обняли жён и детей. В их молчании было трагическое спокойствие людей, готовых к смерти.

Из леса доносился крик сойки, звучавший, как погребальный реквием. Эвальд разъезжал перед строем защитников города и решительными командами старался поднять боевой дух воинства. Разведчики докладывали о продвижении масс варваров с востока, откуда их и ожидали, силы их были неисчислимы. Принц выстроил воинов в боевой порядок, поставив впереди строя копьеносцев, — они должны будут первыми встретить наступающего врага остриями пик. За ними — дюжих воинов, вооружённых секирами и большими палицами. Но всем было понятно, что огромная орда сметёт горстку ополчения, как ураган сметает карточный домик. Тяжёлое сознание обречённости угнетало дух воинов, но они, как могли, старались сохранить бодрость.

К принцу подошла группа мальчишек.

— Мы тоже хотим сражаться! Мы не можем уйти, оставив отцов погибать на поле боя!

— Много ли вы навоюете босиком? — спросил принц, заметив, что у большинства из них даже не было обуви. — Лучше бегите вместе с обозом, уходящим лесной тропой.

— Нет, мы будем сражаться! Дайте нам боевое задание, или мы сами пойдём на врага!

— Ничто более не огорчит ваших отцов, как ваша бессмысленная гибель, — сказал Эвальд. — Ну, хорошо, если вы полны решимости, берите луки и становитесь за кустами на краю поля, за спинами воинов. Когда я махну рукой, стреляйте поверх их голов, чтобы осыпать врагов стрелами. Когда начнётся бой, бегите за обозом, и помогайте конникам охранять женщин и малышей.

Воины напряжённо ждали. Принц разъезжал перед строем, пытаясь вселить в них бодрость. Лучи восходившего солнца слепили глаза. Когда полностью рассвело, на противоположном краю поля появилось вражеское войско. Врагов было столько, что их чёрная масса закрыла горизонт. Огромная орда клубилась, как зловещая грозовая туча. «Что, если мне суждено погибнуть здесь, на этом поле? — думал принц, — Сариола останется без наследника престола, и принцесса Элис достанется другому». Эвальд зажмурился и помотал головой, отгоняя мысли о смерти. Воин не должен ни секунды думать о своей кончине, а только о том, как одолеть врага. Так учил принца его наставник, старый Мартин.

С дикими воплями варварская орда ринулась на штурм, и поток вражеских воинов хлынул на поле, как чёрная лавина. В мохнатых шкурах, увенчанные рогами, варварские воины издавали жуткие крики, сливавшиеся в многоголосый вой. Они были вооружены круглыми щитами, копьями и огромными палицами. Расстояние между дикой ордой и строем защитников города стремительно сокращалось. Принц взмахнул рукой, мальчишки начали стрелять из луков, и несколько десятков варваров упали, пронзённые стрелами. Но это была лишь капля в море врагов. Лавина врагов неумолимо приближалась. «Пришло время использовать моё тайное знание» — подумал Эвальд. Исполнившись решимости, он сконцентрировал свои внутренние силы, готовясь применить боевую магию. Обнажив меч, он устремил взор на массу наступающих врагов и читал заклинания, излучая астральные волны, чтобы вселить ужас в примитивное сознание варваров. Передние ряды врагов замедлили бег, их ярость сменилась растерянностью, а растерянность — страхом, который перерос в панический ужас. В панике они бросились назад, сталкиваясь с набегающими массами, и в одну минуту стремительная лавина огромной толпы превратилась в хаос бушующего водоворота.

— Стреляйте, не жалейте стрел! — крикнул Эвальд мальчишкам, и те старались, как могли. Сам принц направлял на врага астральные волны ужаса, и, наконец, огромное войско побежало, оставив на поле боя несколько сот убитых стрелами и затоптанных в паническом бегстве воинов.

— Слава принцу Эвальду! — кричали воины Коппервуда. Неожиданная удача вселила в них радость и надежду на спасение.

— Это было чудесно! — сказал, подъехав, Эйнрих. — вы великий воин, принц! Мы победили!

— Не преувеличивайте, господин Эйнрих. Мне кажется, битва ещё не окончена.

Варвары скопились на противоположном конце поля. Солнце уже поднялось довольно высоко. Принц напряг зрение и вдруг увидел вдали, среди вражеских воинов знакомую фигуру мага в фиолетовом балахоне. Значит, этот маг, пытавшийся убить его в Локкарде — союзник варваров!

— Вы не знаете, Эйнрих, кто этот фиолетовый маг в стане врага? — спросил принц.

— Не знаю. Наш лазутчик сообщил, что он появился там за день до убийства Вирина. Возможно, он и помог варварам убить хранителя Коппервуда.

— Тогда наши дела плохи. Скоро варвары пойдут на повторный штурм, маг сможет рассеять мои астральные волны, и нам придётся очень трудно.

Лицо Эйнриха опечалилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клинок Сариолы - Ладомир Гарт.
Книги, аналогичгные Клинок Сариолы - Ладомир Гарт

Оставить комментарий