Читать интересную книгу Время Теней - Алексей Валерьевич Исаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 81
неприятность, грозящая мировыми катаклизмами, Эвервей вечно встречал неподалёку своего сына Вилмира. Первый раз — кража технологий родного Лашур-Тиндела и передача их той ещё тиранше и рабовладелице сар-володу Герусет. Второй раз — угробил обитаемую планету, практически скормив её навам в попытках покрыть собственную ошибку. В третий раз — вместе с паразитом разума «Тьмой» разнёс целую портальную сеть, лишив Лашур-Тиндел основного средства перемещения на дальние расстояния ради мелочного и опасного примирения этой «Тьмы» и навов. Всё это — если не считать самовольного побега из Лашур-Тиндела, когда покидать его разрешено лишь проверенным агентам на миссии. Именно для того, чтобы не заразиться пороками «внешних» цивилизаций и не стать Вилмиром.

Вот и сейчас Эвервей увидел его, причём совершенно неожиданно. Раз выбравшись на поверхность, он по какому-то необыкновенному стечению обстоятельств наткнулся на своего отрока и теперь не спеша шёл к нему навстречу, поднявшись даже на задние лапы, чтобы Вилмир случайно не принял его за неприятеля.

Но будто это что-то могло изменить — отец оставался отцом. Так похожий на Эвервея внешне, но слишком отдалившийся внутри потомок увидел предка, но не поприветствовал — совсем испортил его Нашар своей грубостью.

— Отец, я до сих пор не каюсь. Ты хотя бы видел что-то в своём детстве, кроме экосистемы в барокамере, а я нет.

— Тебе уже сорок лет. Детство кончилось, — остановился Эвервей перед костром. — Но, видимо, разногласия одного из детей с семьёй в моём роду — это наследственное. Твой дед, военный, всё жаждал меня превратить в доблестного убийцу людей, так что все свои открытия я совершил назло ему. Разница в том, что моё изобретение спасло мой народ от навов, а твоё — загубило чужой. Меня беспокоют исключительно разрушения, что ты приносишь себе и другим.

— Развитие всегда требует жертв, и не всегда их можно свести к минимуму, — нахмурился Вилмир. — Я совершал ошибки, но учился на них.

— Если бы учился, то не совершал бы новых, — Эвервей взглянул на костёр, и языки пламени словно испугались его, уменьшились и стали трещать гораздо тише. — Дома от тебя было бы больше пользы и меньше вреда. Но раз ты здесь — что ты думаешь о происходящем с праной и кристаллами?

— Посмотри в кустах, — Вилмир поморщился, наблюдая, как Эвервей раздвигает веточки и дёргает крыльями и хвостом, узрев там панцирь мёртвого кракалевна. Мясо уже сожрали падальщики, а хитин и кости ещё оставались… как и странные мелкие друзы, наросшие на них. — Думаю, кристаллы способны даже на такое.

Эвервей ещё несколько секунд смотрел на остатки, и те поднялись в воздухе, посверкивая кристаллами. Не рискуя приближать их к себе, он внимательно рассматривал обломки, не произнося ни слова. Вилмир продолжал терпеливо ждать.

— Если это кремнеорганический паразит, почему он покинул своего прошлого носителя, а не отпочковался в нового? — Эвервей убрал в карманное измерение одну пластинку как образец.

Сын завёл лапу в за года отросшую до поясницы гриву. А помнил его отец ещё с ёршиком до ушей.

— Сам не знаю. Может, объёма не хватало, или разум их, как драконий, способен лишь одним телом за раз управлять. Или кракалевна прибили. Временем управлять я не умею, чтобы посмотреть, как тут всё было… А в Тинделе уже научились?

— Взятые остатки следует внимательно изучить в моей лаборатории, — проигнорировал вопрос Эвервей. — То, что осталось здесь, лучше уничтожить. Даже если они и не несут опасности, то вызовут по крайней мере любопытство.

— Как скажешь, — пожал плечами Вилмир.

— Забирай тогда всё. Больше образцов, меньше улик. Но я бы лучше местных расспросил, если бы Инанна не жаждала мою головушку.

— Местных искать долго придётся, да и вряд ли они что расскажут. А Инанна и вовсе заинтересуется, как бы такими кристалликами заразить побольше народа.

Эвервей не повернулся к костру, даже лапой не повёл — огонь сам сорвался длинным щупальцем, полоснув по остаткам и траве, выжигая ровный чёрный круг.

— Брезгливость вас погубит, лашуры, — поднялся Вилмир на лапы. — Если бы ты забрал весь труп, улик бы осталось меньше, чем от вот такого пепелища.

— Мало ли, кто охотился. А тебя, сын, погубит твоя жажда приключений. Если бы ты не полез взрывать штаб корпорации, которой сам отдал чертежи портальной установки, навы тебя бы не спасали от смерти и ты бы не был им должен службу в очередное разрушение, — Эвервей сам начал заражаться нашарскими прямолинейностью и раздражительностью. Долговато он на поверхности…

— Навы это не деструкторы. И разве вы им не простили уничтожение Даркана? Даже сменили государственную принадлежность своего бункера ради всепрощения и покаяния. Отец, иди домой, тебя там точно ждут, — устав препираться, Вилмир сбежал, расплываясь облачком тёмно-синей сверкающей энергии, похожей на звёздное небо.

— Дешёвый трюк, — хмуро, но с каким-то странным оттенком в голосе проговорил Эвервей. С сожалением, быть может…

Ни Вилмир, ни Эвервей не чувствовали и не знали о событиях, разыгравшихся всего в половине горизонта от них всего парой часов ранее. Пока что это событие вообще было неизвестно никому из драконов, лишь некоторые лесные птицы стали его невольными свидетелями. Небольшой участок леса был по-настоящему окристаллизован — там теперь стояли деревья с прозрачной корой, из которой торчали острые иглы, лежали обломки кустов, рассыпалась острыми осколками некогда зелёная трава. Кристальными были и тела десятка драконов, представлявших теперь омерзительные, кошмарные статуи…

Глава пятая

Умные люди, мудрая Тьма

Алиса: Человек — царь природы!

Селезнёв: Вот только звери об этом не знают — они неграмотные.

Тайна третьей планеты.

Под Кейтегором внезапно обнаружились те, кто так долго скрывался от Тьмы — те, кто её и призвал однажды, но теперь от неё отказался. Зато Тьма не отказывалась — и её представитель, лидер всех Тёмных Нашара, Воплощение-Зодчий Варлад должен прибыть в Лашур-Тиндел раньше, чем приглашённые отступники, мятежники и изгнанники Зорат и Арма. Но полёт черношёрстого с золотым отливом дракона

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время Теней - Алексей Валерьевич Исаров.
Книги, аналогичгные Время Теней - Алексей Валерьевич Исаров

Оставить комментарий