Читать интересную книгу Тина ван Лигалон - Лора Андерсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 134

— Генри, — Аолла холодно посмотрела на Генри Уилкинса. — Вы принимаете мое предложение?

— Принимаю.

— Ну вот и отлично. Я жду доклад через полчаса, что наши враги уже ничего не готовят на наших границах. Пусть они придумают что-то другое. Самолеты — сбивать, никакое оборудование на границах устанавливать не давать. Приказ понятен?

Лигалон и Генри поднялись и растворились в пространстве.

— Ты не сердись, Диг, что я тебя отстранила от Службы Безопасности. Нужно людей убивать, тебе нельзя, ты знаешь, — Аолла перестала улыбаться и стала серьезной.

— Я не сержусь. Я тебе очень благодарен. И ты меня удивила. Ты и правда собираешься применить Многомерное излучение?

— Если не будет другого выхода? Правда. Я не дам загубить дело стольких столетий. Слишком много жертв, точнее, вся наша жизнь — сплошная жертва. Так что…

Бесшумно в кабинете возник Лигалон.

— Самолеты и вертолеты врага, расположенные на нашей границе, уничтожены.

— Прекрасно.

— Мы получили ноту протеста от сопредельного государства, на территории которого они располагались.

— Сильно протестуют? — спокойно спросила Аолла.

— Похоже, что страшно напуганы.

— Замечательно, передайте по дипломатическим каналам, что мы не допустим размещения военной техники на нашей границе. Нравится им это или нет!

— Сделаем, — сказал Лигалон, снова исчезая.

Аолла посмотрела на бледное лицо Диггиррена. После переделки психики, которой он был подвергнут много лет назад, одно упоминание о гибели людей приводило его в ужас.

— Диг, иди домой, к Этель. Ты ничем не сможешь помочь. Все будет хорошо, ты главное, не слушай новости.

Когда Диггиррен ушел, Аолла позволила себе расслабиться. В ее голове стояло графическое представление математического расчета нападения на Аль-Ришад, из которого получалось, что массированной ядерной атаки, с учетом применения дестабилизаторов, силовая защита не выдержит. От этого момента их отделяло сейчас несколько часов, необходимых тяжелым бомбардировщикам, чтобы достигнуть Аль-Ришад.

* * *

Креил вздрогнул, потому что ему показалось, что активность мозга Лингана слегка возросла. Он запросил дополнительные данные, и стал быстро отключаться от аппаратуры.

— Советника Аоллу! Быстро! Сюда! — приказал он ассистенту, почти вбегая под купол. Линган был вынут из гелевой ванны и лежал на операционном столе.

Креил ощутил, как снова задрожало здание: шел третий час, как Аль-Ришад отражал ядерную атаку сразу нескольких государств, и поглотители энергии были практически полностью заполнены. Этой энергии хватило бы на десятки лет существования государства, но сейчас была другая проблема: они были не в состоянии нейтрализовать такие чудовищные количества энергии, а противоракетная оборона Аль-Ришада была не в состоянии перехватить все бомбардировщики. И так уже на Аль-Ришад было сброшено достаточно бомб, чтобы уничтожить всю Землю несколько раз.

— Линган? Линг? — непрерывно звал Креил, поглядывая на экран, где прочерчивался график активности мозга Лингана. — Линг? — снова позвал Креил, не обращая внимания на снова задрожавший пол. Аолла возникла прямо под куполом и решительно шагнула к операционному столу.

— Линг? — позвала она, взяв Лингана за руку. По экрану выходило, что он может их слышать, и, хотя Аолла не знала, понимает ли Линган, что ему говорят, она стала объяснять. — У нас война, Линг. И нам не выдержать атаки. Если мы применим Многомерное излучение, все погибнут, кроме Аль-Ришада! — в отчаянии говорила она. — Что-то еще можно сделать? Что-то еще? Пожалуйста, очнись! — она готова была зарыдать от отчаяния. Пол снова задрожал.

— Сколько мы еще выдержим? — спросил Креил.

— Хранилища энергии заполнены почти на 95 %. Минут пятнадцать — двадцать. Максимум.

— Аолла? — на пределе слышимости откликнулся Линган. — Девочка… — он замолчал на несколько секунд. — Не нужно Многомерного излучения. Не нужно. Активируйте Временное Смещение…

— Что? — одновременно спросили Креил и Аолла. — Что это такое: Временное Смещение? Что оно сделает?

Активность мозга Лингана неожиданно снова снизилась.

— Линган? Линган? — позвала Аолла с отчаянием, но тот не ответил.

Они ждали несколько минут, пока Линган снова не пришел в себя.

— Активируйте Временное Смещение. Это в том же зале, куда водили Лиона. В Десятимерности. Там… активируйте… это спасет… всех… должно… — последние слова были практически неслышны, потому что Линган снова отключился.

Здание тряхануло уже совсем отчетливо.

— Итак. Кто идет: ты или я? — спросил Креил.

— Креил, а ты знаешь, где этот зал? Куда водили Лиона? — медленно спросила Аолла, и ее зрачки расширились от страха: все люди, знавшие, как попасть в этот зал, были в коме. — Сможешь вывести Андрея из-под наркоза?

— Боюсь, поздно, — обреченно ответил Креил, вслушиваясь в дрожание пола, ставшее практически непрерывным. — Идем со мной, — сказал он, проваливаясь в Многомерность. И через секунду они возникли в квартире Креила, в комнате Лиона. Мальчик катался по полу, играя с собакой, но сразу остановился, почувствовав их, и посмотрел на Аоллу своим недетским взглядом. Она опустилась на пол, рядом с ним.

— Лион, ты помнишь то место, откуда тебя забирал Строггорн? — она не верила ни на секунду, что мальчик сможет им помочь.

— Да.

— И смог бы меня туда отвести?

Лион поднялся на ноги и протянул ей свою крохотную ручку.

— Пойдем?

Аолла поднялась с пола.

— Аолла, давай я пойду? — предложил Креил, не колеблясь ни секунды.

— Нет! — резко ответила Аолла. — Некогда тебе объяснять. Примешь управление на себя.

— Это…

— Некогда. Все. — Она взяла Лиона за руку. — Веди меня, Лион.

Мальчик обнял ее колени, и мгновенно они оказались в Десятимерном зале рядом со странно светящейся дверью. Здесь не ощущалось никакой вибрации, стояла абсолютная тишина, словно они были в безвоздушном пространстве. Лион шагнул вперед и коснулся двери рукой: та просто исчезла. Аолла прошла вслед за мальчиком в пустое помещение, в середине которого стояла обычная на вид ванна.

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 134
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тина ван Лигалон - Лора Андерсен.
Книги, аналогичгные Тина ван Лигалон - Лора Андерсен

Оставить комментарий