Читать интересную книгу Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 121

— Но добраться до Меган мы можем только через эту дверь, — ответила Брилли. — Надо тянуть ее вдвоем.

— Ты что, Брилли? У тебя слишком мало сил, чтобы даже пытаться, — усмехаясь, ответил Мелфаллан.

— Это только кажется, что я слабая. Вот посмотри сам!

Брилли тоже взялась за кольцо, и они вместе потянули.

Дверь открылась еще на несколько дюймов и опять застряла.

— Надо приподнимать ее! — крикнул Мелфаллан, с новой силой дергая за кольцо.

Теперь сквозь образовавшуюся щель между косяком и дверью изнутри мог свободно проходить сквозняк, пахнущий сыростью и старой пылью. Брилли заглянула в щель и увидела длинный коридор, уходящий, казалось, в бесконечность, тускло освещенный лампами.

«Откуда здесь огонь? — с удивлением подумала Брил, ли. — Неужели лампы могут гореть, не потухая, на протяжении целых трех столетий?»

Мелфаллан принялся разминать руки, готовясь к следую, щей попытке атаковать непокорную дверь.

— Такими темпами мы сможем открыть ее лишь настолько, что внутрь пройдешь одна ты, — воскликнул он.

— У нас должно получиться открыть ее шире, — ответила Брилли.

— К сожалению, я не рыбак, который каждый день вытягивает из воды тяжеленные сети. Я — изнеженный лорд. Мне приходилось лишь иногда нести седло к своей лошади, и то только в тех случаях, когда конюх был слишком занят!

Мелфаллан вздохнул. Брилли улыбнулась.

— Ты довольно сильный.

— Я не оправдываюсь, — пояснил Мелфаллан. — Просто констатирую факт. Люблю факты, наверное, ты уже обратила на это внимание. Эта дверь, как ни печально, — тоже факт.

— Мы должны пройти туда! Меган, где ты? — позвала Брилли.

Перед ее глазами возник расплывчатый образ блестящей саламандры. Она лениво зевнула и опустила голову на передние лапы, чувствуя, что находится в полной безопасности.

— Давай попробуем еще разок! — сказал Мелфаллан.

С новыми силами они опять потянули дверь на себя, немного приподнимая ее вверх. Вновь послышался страшный скрип, и дверь открылась еще на несколько дюймов.

— Еще! — скомандовал Мелфаллан.

Следующая попытка увенчалась тем же успехом. Ветер изнутри дул сильнее, поднимая скопившуюся на полу пыль.

— Еще, мой лорд! — крикнула Брилли, снова хватаясь за кольцо.

— Тянем! — воскликнул Мелфаллан, и они вместе дернули за ручку.

— Давай немного передохнем, — сказал Мелфаллан, переводя дыхание и обтирая руки о камзол.

Брилли просунула лицо в образовавшуюся щель и попыталась пройти.

— Подожди! — сказал Мелфаллан. — Я должен отправиться туда с тобой. Поэтому нам надо открыть дверь шире. Я ведь не колдунья и не могу превратиться в тонкий стебелек, когда мне требуется куда-нибудь проникнуть!

Он обвел руками собственное тело, постепенно сближая ладони — показывая, как обычная колдунья становится неимоверно худой.

— Я тоже не могу стать стебельком, как ты себе воображаешь, — раздраженно заявила Брилли. — Только послушай, какую ерунду ты несешь!

— Ерунду! — Мелфаллан рассмеялся. — Мне это нравится!

— Тебе это должно понравиться, — строго ответила Брилли и, отступив на шаг назад, вновь схватилась за ручку.

На этот раз им удалось открыть дверь настолько, что и колдунья, и лорд спокойно могли пройти. Брилли рванулась вперед и услышала, как Мелфаллан, помчавшийся следом, смачно выругался у нее за спиной.

— Не убегать вперед меня! — выпалил он, хватая ее за руку. — Мы должны идти туда вместе.

— Оставьте свои приказы, мой лорд, — резко ответила она, приподнимая подбородок.

— Что? — Мелфаллан непонимающе моргнул, помолчал и добавил: — О дорогая мисс, пожалуйста, дождитесь меня. Так лучше?

— Лучше, — ответила Брилли.

Мелфаллан улыбнулся.

— Далеко еще идти до Меган? — спросил он серьезно и в этот момент заметил горящие на стенах лампы. — Как.. Может, кто-нибудь еще живет в этих пещерах? После стольких лет?

— Не знаю, — ответила Брилли, пожимая плечами… — Это место мне совсем не знакомо, так же как и тебе. Но Меган там. — Она махнула рукой вперед.

— Тогда пошли, — ответил Мелфаллан.

Они шагали по коридору бесконечно долго. С обеих сторон их окружали голые стены, в которых темнели закрытые двери. На полу лежал толстый слой пыли. Пыль вздымалась туманным облаком под ногами. В воздухе ничем не пахло — лишь той же самой пылью. Наконец Брилли почувствовала, что у нее заплетаются ноги. Мелфаллан помог ей дойти до стены и усадил на пол. Сам опустился рядом, совершенно обессиленный.

Все тело Брилли ныло от невыносимой боли.

«Это не от долгой ходьбы, — решила она. — Оттого, что долго спускались по лестнице и от вчерашнего путешествия по снегу».

— Мне нужен отдых, — сказал Мелфаллан, прижимаясь к стене.

— Какое расстояние мы прошли? — спросила Брилли.

— Мили две, не меньше. — Он выдержал паузу. — Жаль, что у нас нет крыльев. Лететь, наверное, было бы легче.

— Не стану спорить. — Брилли тихо засмеялась. Мелфаллан положил на пол меч, взял руку Брилли, и так они молча сидели на протяжении нескольких минут.

Брилли поднялась на ноги первой и, стараясь не шататься, пошла дальше. Мелфаллан поднял меч и последовал за ней.

Пройдя еще несколько ярдов, они приблизились к другой лестнице и принялись спускаться по ней. Ступени сворачивали налево и вели к пересечению нескольких переходов. Брилли остановилась и прислушалась.

— Нам туда, — сказала она, указывая на длинный пыльный коридор.

По обеим сторонам здесь располагались двери — деревянные, металлические и из какого-то неизвестного материала. Блестящего, издававшего странный звон, когда Мелфаллан дотрагивался до него мечом. Большинство дверей были заперты. Мелфаллан подошел к нескольким из них и попытался открыть, но у него ничего не вышло. Света здесь не хватало, и пришлось освещать путь своей лампой.

— Я слышал, что Колдовское Ущелье — это огромный подземный замок, — сказал Мелфаллан, с опасливым благоговением оглядываясь по сторонам. — Как далеко ведут эти коридоры?

— Не знаю, — ответила Брилли.

— Не волнуйся, мы спасем твою девочку-колдунью, только приведи меня к ней, — успокоил ее Мелфаллан.

— Меган! — позвала Брилли и, ничего не услышав в ответ, прибавила скорости, пытаясь не споткнуться и не упасть.

Через несколько минут они вышли к другому пересечению коридоров, и Брилли опять указала направо.

— Меган! — вновь позвала она, чувствуя, что они совсем рядом. — Меган!

Наконец Меган ответила, пробуждаясь от сладкого сна:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас.

Оставить комментарий