Читать интересную книгу Затерянные миры - Антон Фарутин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 143
волокут всё дальше, Оливер отметил что теперь тоннель уже не шел вниз, а стал горизонтальным. Ева мягко улыбалась ему и сознание начало раздваиваться. Одна его часть погружалась в водоворот воспоминаний о любимой девушке, в то время как вторая – машинально отслеживала перемещение тела в пространстве ледяной воды.

Вот цвет воды вокруг стал чуть более светлым и Оливер отметил, что они миновали узкий лаз и оказались в открытом море. Здесь было гораздо светлее и сильнее ощущалась морская качка. Открыв глаза, Грант всмотрелся в очертания далекого осьминога, который упорно тащил его в своё логово, но более потакать ему Оливер не собирался. Образ Евы всё ещё улыбался ему, когда он изогнулся и изо всех сил вцепился руками в длинное щупальце, пытаясь отодрать его от своей ноги. Он и сам не обратил внимания как с силой сжал своей клешней упругую плоть врага и перекусил её. Морская бестия тут же рванулась в сторону, но отпустила его. Бешено заработав ногами, Оливер с силой принялся отталкиваться от водной толщи, пробираясь в сторону далекой поверхности. Легкие жгло и выворачивало наизнанку, цветные круги застилали всё вокруг и ему вдруг померещилось, что спрут, кружащий где-то рядом с немыслимой скоростью и пытающийся обхватить щупальцами за тело, имеет форму девушки. Видение Евы превратилось в подобие морской русалки с ужасным лицом и Грант кромсал её щупальца своей клешней, вырывая куски мяса и кровоточащей плоти.

Он уже ничего не видел. Соленая вода помимо воли проникала в рот, который непроизвольно открывался в попытке набрать воздуха, однако его не было. Размахивая клешней направо и налево, Оливер толкался ногами, чувствуя что поверхность уже недалека. Ярость вспыхнула в нем с новой силой, когда другое морское чудовище предприняло новую попытку утащить его за собой. Заорав прямо в воду, Грант вытаращил глаза и схватил клешней шею своего противника. Чувствуя как вода проникает в легкие и раздирает их немыслимой болью, он с силой стиснул свою клешню и оторвал голову врага, моментально обретя свободу.

Когда Грант вылетел на поверхность, то резкий кашель огласил воздух над побережьем. Серое небо извергало на него струи дождя, а огромные волны швыряли с места на место изможденное тело, но он с силой втягивал в себя живительный воздух, не обращая внимания на сильнейшую боль в легких. Резь в горле, сиплые натужные вздохи, слезы, которые заливали его лицо – такой была цена его победы над смертью. Молнии неистово сверкали в клубах тумана и с треском били в морскую поверхность, словно целясь в непокорное человеческое существо, которое никак не хотело умирать. Очередная волна подхватила его на самый гребень и с силой швырнула на острые камни прибрежной полосы, ударив головой об острую кромку. Оливер зажмурился от мучительной боли и тут же с силой вцепился руками в острые камни, не давая морской стихии оторвать себя от берега. Волна потащила его назад в море, но Грант ревя от ярости продолжал изо всех сил впиваться в грунт, сдирая кожу с ладоней и пальцев. Следующая приливная волна подхватила его заново и швырнула еще дальше, с шипением откатываясь назад, чтобы набраться сил и нанести новый удар. Подняв залитое кровью лицо, Оливер всмотрелся в силуэт одинокой каменной башни на берегу и пополз к ней. Он знал, что сегодня смерть уйдет ни с чем и был рад этому.

* * *

Пройдя через темные анфилады капитолия насквозь, путники обнаружили, что здание, которое они первоначально приняли за храм, в действительности таковым не было. Быть может раньше у него и было такое назначение, но сейчас оно представляло собой нечто совершенно другое. Идя всё глубже внутрь горы, по узким коридорам, Стоун ориентировался по пучкам силовых кабелей, которые словно серые змеи уползали всё дальше и дальше.

– Мне кажется, так мы сможем пройти гору насквозь, – заметил антиквар, который очевидно выразил общее умонастроение.

– Всю гору вряд ли, но какой-то выход я уже вижу, – ответил ему Джек, указывая на свет впереди. – Мороний, постойте! Куда вы бежите?

Но увлеченного жаждой открытий старика было не удержать на месте. Он пробежал вперед, потешно перебирая ногами и делая короткие остановки возле рисунков на стенах, а потом толкнул дверь и первым вышел на ярко освещенное пространство. Когда спутники Джека нагнали его, антиквар уже стоял на краю широкого пандуса и изумленно рассматривал открывшуюся его взору картину. А удивляться было чему.

Первое что бросалось в глаза – это весьма необычная архитектура внутреннего кольца, которое опоясывало всё вокруг. Здесь практически не было той красоты и изящества, что они наблюдали снаружи. Дома стали похожи на высокие бетонные ангары и вполне современные многоэтажные небоскребы. В них еще порой прослеживались изящные архитектурные линии, но в то же время они становились всё более грубыми и прямоугольными. Здесь еще были видны высокие стелы огромных обелисков, но они оканчивались яркими огнями сигнальных маячков, которые отмечали широкие посадочные площадки для летательных средств. Вдали виднелись большие ангары неизвестного назначения. Зеленые насаждения также еще присутствовали, но они уже не были произведениями ландшафтного искусства, как снаружи, а носили скорее утилитарный характер – зеленые газоны сменили собой пышные сады наружного радиуса. Вместо резного камня теперь везде было некое подобие гладко отшлифованного бетона, который использовался повсеместно. Во многих местах виднелись широкие полотнища из красной материи, отчего местность напоминала военную базу или средневековую крепость с ее штандартами. Только это были вовсе не средние века.

– Это какая-то странная, я бы сказал “техногенная” архитектура, – заметил Мороний. – Нигде такого не видел.

– А нигде такого и нет, – отреагировал Фогель. – Ведь если Джек прав, то мы уже в будущем.

– В каком смысле? – не понял его антиквар.

– Эта цивилизация возникла много тысяч лет назад и не удивительно, что она обогнала нас в развитии. Они прошли все те же этапы, что и мы, однако ушли намного дальше. Но если мы преимущественно строим свои современные города поверх старых, то атланты или тени – не знаю пока как к ним относиться – они не имели здесь войн и разрушений.

– Всё равно не понимаю к чему вы ведете…

– Этот остров похож на огромное кольцо. Сначала мы с вами были на его внешней стороне и там архитектура была, скажем так, античной. При этом город явно строился ярусами. Они не сносили свои старые сооружения, а просто строили город все выше и выше, как Вавилон, применяя на каждом ярусе более новые технологии. Внутренняя же часть кольца – это

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 143
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Затерянные миры - Антон Фарутин.
Книги, аналогичгные Затерянные миры - Антон Фарутин

Оставить комментарий