Читать интересную книгу Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 158

— Почему они так решили? — поразилась Эра.

— Они заметили, что тела девушек и парней, не вступивших в брак, не разлагаются, как другие. Поэтому сделали выводы, что дело в браке. Мы ведь создали самую лучшую свою свадебную одежду перед тем, как это произошло. Но та была проклята. Поэтому они решили, что если благословят побольше одежд для свадебной церемонии, то освободятся от проклятья. При этом эти неблагоразумные продолжали убивать людей, случайно забредших в деревню. Я не могла с этим мириться, поэтому ушла жить подальше от них. Все равно нам не нужно никаких благ для того, чтобы сохранять жизнь. Мы должны были давно умереть, но живем уже несколько лишних десятков лет. Я сбилась со счета.

За этим разговором женщина вывела Эру обратно на дорогу, и они пошли вдоль скалы, а затем свернули в другую сторону.

— Вот этот камень может служить ориентиром, — обратила ее внимание женщина. — Здесь идет тропа, но ее не увидеть с этой стороны. Пока не подойдешь вплотную, кажется, что впереди сплошная скала.

Они еще какое-то время шли прямо к скале, пока женщина не остановилась.

— В последние года сюда никто не забредал, а теперь появилось столько людей, — задумчиво произнесла она. — Отчего-то мне кажется, что на сей раз все не закончится так просто. Надеюсь, никто из вас не пострадает.

Она обернулась к Эре и кивнула на скалу.

— Проход здесь. Для меня там в самом деле скала, но живой может пройти. Поспеши и поскорее приведи своих спутников сюда. Остался всего один посмертный брак до того, как старики узнают о тщетности их надежд. Я не хочу, чтобы кто-то из молодых людей поплатился своей жизнью ради их порочных желаний.

Эра кивнула. Пусть она и не была до конца убеждена словами старой женщины, она решила поспешить и рассказать остальным о произошедшем.

Шен открыл глаза и увидел освещенный слабым свечным светом потолок. Он резко сел, ощутив небольшое головокружение.

Муана рядом не оказалось, а сам он лежал не в круге печати, а в комнате на кровати, и в данный момент на него смотрели две пары глаз, принадлежащих воинам контрольного бюро.

Несмотря на странные обстоятельства, грудь Шена затопил покой и счастье от осознания простой мысли, что он вернулся.

— Хи Тан, Хи Ран, что происходит?

— Командующий Ю приказал нам оберегать вас, поэтому мы не знаем, что происходит снаружи, — ответил один из них.

— Командующий Ю? — Шен нахмурился. Что вообще случилось, пока он бродил по подделке иного мира? — Сколько я спал?

— Ночь еще не прошла.

— Но почему вы говорите, что не знаете, что происходит снаружи? Чем занимаются остальные? Разве все не должны отдыхать?

— Им не спалось.

От подобных ответов Шен ощутил зарождающуюся головную боль. Решив, что проще самому все выяснить, он поднялся с кровати и направился за серебряной нитью. Воины контрольного бюро его не останавливали. Более того, за своей спиной он услышал их голоса:

— Надо сообщить командующему Ю, что господин Шен проснулся.

— Наконец-то мы можем присоединиться к веселью.

Шен решил игнорировать это.

«Муан! Муан! Муан!» — думал он, несясь по ночной деревне и походя обращая внимание на то, как легко и приятно ощущается собственное тело. В груди не болело, что было уже довольно непривычно, и каждое движение полнилось силой и стало более грациозным. «Ого! Неужели этого ему удалось добиться за несколько дней медитации?» Шен был в самом деле поражен. Он осознал, что ему еще многому можно научиться у Муана.

«Шен⁈» — воскликнул тот, услышав его мысли.

«Да-да-да!» — радостно воскликнул Шен, от переполняющих его чувств начав скакать по ночной улице вприпрыжку.

В проклятой деревне было тихо несмотря на все происшествия, случившиеся под покровом темной звездной ночи. В полной тишине Ал пробежал мимо колодца, разминувшись с Шеном, который несколькими минутами позже проскакал вприпрыжку в противоположную сторону. Главный герой второго плана в этот момент остановился посреди дороги, завидев две идущие фигуры. В слабом свете звезд и полумесяца он разглядел светлые волосы Муан Эры.

— Ты не видела своего брата? — издалека спросил он.

Эра приблизилась, и Ал разглядел, что та идет в компании чумазой старухи. Ал напрягся, положив руку на рукоять меча.

— Это и есть одичалый мастер, о котором говорили старики?

— Что там у вас произошло? — удивилась Эра. — Впрочем, расскажешь по дороге, нам нужно спешить. Этот мастер показала мне выход из деревни.

— Где Шен? — глядя на старуху, напряженно спросил Ал.

— Шен? — удивилась Эра.

— Он не просыпается, потому что его душа куда-то исчезла! — голос молодого человека не выдержал и сорвался.

Старуха повела головой в сторону, задумчиво глядя на парня.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Ты! — Ал все же не сдержался и направил на нее меч. — Эта деревня мертвых стариков сводит меня с ума! Поверь, если с ним что-то случится, вы все умрете второй смертью!!

Эра скривила губы.

— Еще один, которого проклятый заклинатель свел с ума, — прокомментировала она себе под нос.

— Быстро говори, что могло случиться с душой Шена! Кто нарисовал ту печать в гостинице⁈

Цепкий взгляд старухи наполнился сочувствием. Она покачала головой и произнесла успокаивающим тоном:

— Парень, и я, и те старики — всего лишь мастера по созданию свадебных одежд. Мы не умеем чертить печати.

— Да? И чем докажешь? Или я должен поверить тебе на слово, старуха?

Та пожала плечами.

— Не сходи с ума, — предложила Эра. — Я уже пробежала по этому полю и провела довольно много времени с этой женщиной, но не видела никаких намеков на заклинательские способности или присутствие души Шена… Что бы это ни значило… Разве он не просто спит на постоялом дворе? В любом случае, нам нужно возвращаться к остальным и рассказать о выходе.

Ал с сомнением посмотрел на нее. Он помнил, что Эра не очень-то хорошо относится к Шену после того, как ее брат чуть не умер. Кто знает, говорит ли она правду или специально его сейчас путает?

Его сомнения разрешили два воина контрольного бюро, приблизившиеся к ним.

— Здесь только вы? — уточнили они. — Видимо, следовало свернуть в другую сторону. Вы знаете, где Его Величество и командующий Ю?

Ал обернулся к ним и нахмурился. Что-то подсказывало, что вопрос странный.

— А почему вы спрашиваете?

— Мы оставались охранять господина Шена, но, так как он проснулся, теперь мы можем вернуться к остальным.

Сердце Ала мгновенно метнулось к горлу.

— Он проснулся⁈ — Он тут же бросился бежать к постоялому двору, но все же остановился шагов через десять и обернулся, чтобы уточнить: — Где он?

Воины одновременно пожали плечами.

— Он ушел.

Муан продвигался по ночному кладбищу, полнившемуся призраками, видя множество странных сцен. Не все призрачные семьи вели себя благоразумно или просто ссорились, некоторые горько плакали, а некоторые доводили дело до рукоприкладства. Муан остановился перед двойной могилой, девичий призрак над которой усердно занимался тем, что пытался разбить надгробие. Призрак мужчины сидел на своей части плиты и меланхолично глядел в звездное небо. Отчего-то старейшина пика Славы посочувствовал девичьему призраку, что не сдается, пытаясь совершить невыполнимое. Ему и самому пришлось испытать, как тяжко призраку взаимодействовать с материальными предметами. Не отдавая себе отчета в том, зачем это делает, Муан взмахнул мечом и рассек надгробие на две части. Оба призрака взглянули на него, а затем молча благодарно поклонились.

Муан кивнул. Он еще какое-то время смотрел на них, ожидая изменений, но те не исчезли. «Видимо, это была всего лишь прихоть. Призракам так просто не исчезнуть отсюда», — подумал мечник.

— Хэй, он нас видит! — вдруг воскликнула бабка с соседней могилы. — Все! Все! Здесь человек, что нас видит!

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 158
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл.
Книги, аналогичгные Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл

Оставить комментарий