Читать интересную книгу Истинные боги - Михаил Старинов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 115

Эвелин потупилась. Она понимала, что эти знаки внимания обращены не столько на нее, сколько на Дэвида, но все равно ей было немного неудобно. Она постаралась поскорее спуститься вниз и пройти через сильно заглубленный вход и специальный двойной шлюз, в сам исследовательский корпус.

Мак-Конли встретил ее у входа, такой же спокойный, как и при первой встрече. На шаг позади него стояли двое молчаливых помощников.

– Снимите записи с мониторов и еще раз проработайте материал вместе с аналитиками. В принципе, я доволен. Но оценка должна быть выведена по совокупности всего материала, а не по отдельным удачным вариантам.

Помощники, согласно кивнув, исчезли в боковом проходе.

– Доброе утро, миссис Халл. Прошу прощения за наши скучные учебные дела. Вы прилетели посмотреть, как работают монтажники? Или поздравить нас с первым боевым крещением?

– Доброе утро, – улыбнулась в ответ Эвелин. – Обязательно поздравлю, если вы объясните мне, что здесь произошло.

– Первое небольшое столкновение с нашим вероятным противником, – улыбнулся Мак-Конли. – Они решили, что момент разгрузки будет идеальным временем для неожиданного нападения. В принципе, конечно правильно, но увы… Когда выступаешь против серьезной организации, всегда есть вариант крупно просчитаться. Боюсь, что хотя впереди нас ждет еще много всего… разного, таких ярких событий у нас уже не будет.

– Почему? – немного удивилась Эвелин.

Мак-Конли коротко вздохнул.

– Ответ наших молодых сотрудников был несколько… неадекватен. Увы, издержки молодости. Когда энергия бьет через край, трудно удержаться в положенных рамках. Снижать оценку за это я им разумеется не стану, но устные замечания все они уже получили.

Эвелин покачала головой.

– Суровый у вас институт… Ваши студенты получают замечания даже за излишнюю старательность?

Мак-Конли пожал плечами.

– Специалист не должен растрачивать энергию понапрасну. Он должен быть разумно достаточен, миссис Халл. Давайте пройдем внутрь и посмотрим, что успели сделать.

Он сделал широкий жест и Эвелин первой пошла по коридору. Мак-Конли двигался вслед за ней.

По длинному проходу, по обеим сторонам которого были закрытые люки, за которыми будут располагаться необходимые лаборатории, они прошли в большой центральный зал. Первый раз, когда Эвелин только осматривала купленный комплекс, он показался ей очень большим. Теперь, из-за заполнившей его аппаратуры, зал выглядел намного меньше.

В центре, за переливающейся антивирусной завесой, заканчивался монтаж двух больших саркофагов. Монтажники работали в стерильных скафандрах, с полным воздухо обеспечением. Как они их быстро собрали, с уважением подумала Эвелин. Правый саркофаг уже находился в тестовом прогоне, на колпаке виднелась полоска инея. Это для Дэвида, подумала Эвелин. Она пригляделась повнимательнее. Олвин говорил, что для нее предназначается левый. Да, его монтаж тоже заканчивался, скоро и этот будет вполне готов к приему пациента.

– Наша аппаратура не пострадала? – осторожно спросила она. – Завтра утром мы хотели перевезти Дэвида. Работа в госпитале идет полным ходом, врачи обещали закончить подготовку сегодня к вечеру.

Мак-Конли скупо улыбнулся.

– Наши разборки происходят исключительно снаружи, миссис Халл. Пока груз находился на площадке, он был надежно прикрыт. А сам Комплекс прекрасно защищен, на его нормальной работе не скажется даже близкий ядерный взрыв. Не волнуйтесь. Здесь, внутри, работы идут точно по графику. В соответствии с планом, первый саркофаг будет готов принять пациента к завтрашнему утру. Ваш закончат через несколько дней и сразу начнут тестовые прогоны. У вас трудятся прекрасные специалисты, все работы идут строго по графику. Нет никаких причин волноваться.

– Огромное всем спасибо, – произнесла Эвелин. – Не знаю, что бы я без вас делала.

Мак-Конли посерьезнел.

– Не хочется портить вам настроение, миссис Халл, но к сожалению придется.

Он достал комм.

– Вот фамилии троих сотрудников, из тех, которых вы наняли. Советую прервать с ними отношения. Выплатить неустойку и распрощаться. По нашим данным, эти люди здесь лишние.

3

– Алеша, а ты разве не улетел? – сонная Кэтрин спустилась по лестнице и сладко зевая, подошла к мужу, сидевшему в гостиной. – Может, принести еще кофе? Побудешь немного со мной?

– Принеси, – Алексей улыбнулся жене. – Хочу посмотреть утренний выпуск новостей дома, а не в скикаре.

Кэтрин быстро поплескалась в холодной, вспененной бурунами морской воде и взяв из окна линии доставки небольшой поднос, вернулась в гостиную. Подвинув низенький столик, она плотнее закуталась в халат и забралась с ногами на диван. Немного повозившись, она удобно устроилась поближе к мужу.

– Раньше тебя никогда не интересовали новости, – сказала она.

Муж ничего не ответил, только чмокнул ее в мокрую щеку и взял чашку. Кэтрин тоже потянулась за своей. В воздухе возникла яркая заставка инфор-сети, заиграла знакомая мелодичная музыка и бодрый голос ведущего произнес:

– Доброе утро. Представляем сводку ночных происшествий. По традиции, начинаем с самого незначительного.

На экране проплыла панорама ночной трассы, невдалеке ныряющей в широкий скоростной туннель.

– Господин Баджо, маклер по сделкам с недвижимостью, попал сегодня ночью в весьма неприятную историю. При вылете на скоростную трассу у него внезапно отказал маршрутный компьютер. Только хладнокровие мистера Баджо плюс невероятное везение помогло нам избежать одной из самых серьезных катастроф за последние полгода. Хотя машина оказалась полностью разбитой, да и сам мистер Баджо серьезно пострадал, сейчас его жизнь вне опасности.

Крупный план: скопление тяжелых грузовиков, неподвижно висящих в воздухе, сигнальные огни дорожных роботов, заканчивающих реставрацию поврежденного полотна и влажно отблескивающие бока полицейских флайеров.

– Представители дорожной полиции пока воздерживаются от комментариев. Мы немедленно связались с руководством фирмы-производителя. Главный инженер заверила нас, что подобный отказ абсолютно невозможен. Это первый случай, подобного не наблюдалось с начала производства.

На фоне ночной трассы появилась уверенная женщина средних лет.

– Продукция нашей фирмы стоит на ударных лайнерах космофлота, – твердо произнесла она, глядя прямо в камеру. – Многократное резервирование, системы самовосстановления функций и вечная фирменная гарантия говорят сами за себя. Разумеется, этот невероятный инцидент будет исследован и проанализирован нашими специалистами со всей возможной тщательностью. Наша фирма не делает никаких различий между военной и гражданской продукцией и за все годы эксплуатации маршрутных систем у нас нет данных о подобных отказах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Истинные боги - Михаил Старинов.
Книги, аналогичгные Истинные боги - Михаил Старинов

Оставить комментарий