Читать интересную книгу Девушки из Монте-Карло - Кристина Винсент

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 111

Полицейский нахмурил брови.

— Вы лжете! — бросил он.

— Зачем мне вам лгать? — холодно произнес Квентин. — Повторяю, Лора Форсайт уже несколько недель находится в Соединенных Штатах.

Полицейский, повернув голову к третьему мужчине, с невыразительным лицом и бледно-голубыми выцветшими глазами, тихо спросил:

— Что все это значит, Ратти?

Тот ухмыльнулся, презрительно взглянул на Квентина и, ткнув в него пальцем, сказал:

— Он лжет! Она здесь! Несколько часов назад я видел ее.

И вас, кстати, тоже! — Затем он обратился к коротышке:

— Месье Мэдок, честное слово, я видел ее!

«Наверное, он видел Дженифер», — мелькнуло в голове Квентина.

Полицейский в форме ничего не ответил, а Мэдок обратился к Квентину и Хьюго:

— Итак, вы утверждаете, что мисс Лоры Форсайт в квартире нет?

Квентин развел руками.

— Ну сколько можно повторять одно и то же! — В его голосе сквозило раздражение.

— А почему вы разгуливаете по квартире без рубашек?

И кстати, от вас пахнет спиртным!

— А разве это запрещено? — вдруг резко сказал Хьюго. — И что, мы не можем выпить?

Лицо Мэдока побагровело.

— Я вынужден произвести у вас обыск! — рявкнул он. — Покажите, где находится спальня мисс Форсайт!

Квентин мельком взглянул на Хьюго.

— Хьюго, будь добр, проводи месье, — сказал он.

Тот пожал плечами и сделал жест рукой в сторону спальни.

— Идемте, если вы настаиваете, — пробурчал он.

Пришедшие направились в Лорину комнату, но около двери Мэдок на секунду остановился.

— Побудьте здесь, Ратти! — приказал он.

Квентин и Хьюго сели на диван, а Ратти с угрюмым видом отошел к окну.

«Что происходит, черт возьми? — напряженно думал он, — Почему этот англичанин сказал, что белобрысая сука уехала? Она что, действительно уехала? А кого же я в таком случае видел с балкона? Я видел этих идиотов и… ее. А может, здесь несколько блондинок? Откуда я знаю, какая из них Лора Форсайт!»

Из спальни донесся грохот отодвигаемой мебели, полицейские открывали ящички туалетного столика, рылись в платяном шкафу, заглядывали под кровать, перетрясали вещи, поднимали ковер…

— Квентин… — еле слышно позвал Хьюго и выразительно на него взглянул.

Тот кивнул.

— Не беспокойся, приятель, все о'кей, — почти беззвучно произнес он. — Не беспокойся.

Хьюго опасливо покосился на Ратти, который с идиотской ухмылкой что-то сосредоточенно бормотал себе под нос, и снова шепнул:

— Не найдут?

Квентин кивнул.

— Уже ничего нет.

— То есть?

— Я все успел выбросить с балкона, — отрывисто прошептал Квентин. — Пепел, коробочку… Не волнуйся, все нормально.

Хьюго облегченно вздохнул и вытер ладонью пот с лица.

Ратти перестал бормотать и повернулся к ним лицом. Его бледно-голубые глаза блуждали, рот кривился в ухмылке.

«Давно пора этих паразитов-англичан выслать из страны, — с ненавистью думал он. — Ишь какие сидят самодовольные, думают, что им все можно. Хорошо бы Мэдок выдворил их из Монако! Богатые бездельники, развратные твари…»

— Так где же Лора Форсайт? — злобным голосом спросил он, глядя на Квентина и Хьюго.

— А ты, похоже, и не полицейский! — вдруг резко бросил Квентин. — Вид у тебя какой-то глупый! Таких, как ты, туда служить не берут!

— Эй, Квентин, полегче! Не связывайся! — сказал Хьюго.

Ратти покраснел, и его глаза забегали.

— Так где же Лора Форсайт? — спросил он.

Квентин вздохнул.

— Зачем она тебе?

— Где она? Это правда, что ее нет в Монте-Карло?

— Правда, правда, — небрежно бросил Квентин. — Тебе же сказано: мисс Форсайт почти три недели находится в Штатах, в Нью-Йорке. Доволен?

Лицо Ратти вытянулось, а глаза испуганно забегали.

— Не может быть, — забормотал он. — Не может быть.

Я сам наблюдал за ней с балкона… — Он внезапно осекся и закрыл рот рукой.

— А, так ты шпионишь за людьми? Вот оно что…

— Между прочим, в Англии существует закон, запрещающий подобные действия! — бросил Хьюго.

Дверь спальни распахнулась, и оттуда вышли Мэдок и полицейский в форме. Их лица были красными от злости и разочарования. Столько сил и времени затрачено впустую!

Обыск ничего не дал.

— Ну что, джентльмены? — холодно осведомился Квентин. — Вы нашли то, что искали? Какие-нибудь улики, вещественные доказательства? Может быть, мисс Форсайт спряталась от вас в шкафу?

Полицейский в форме угрюмо молчал, а Мэдок, не глядя на Квентина и Хьюго, подскочил к Ратти.

— Ты идиот! — злобно прошипел он. — Какого черта ты нас сюда позвал? Здесь все чисто!

Ратти испуганно втянул голову в плечи и быстро забормотал:

— Месье Мэдок, вышла какая-то ошибка. Я видел мисс Форсайт. Я видел, какие здесь творятся безобразия. Эти девки водят в квартиру мужчин, разных мужчин… Уверяю вас, месье Мэдок, я все видел!

Мэдок яростно глядел на Ратти и тяжело дышал.

— Честное слово, инспектор… Лежен просил меня понаблюдать за этой квартирой. Он сказал, они прячут здесь наркотики…

— Если ты еще раз посмеешь отнимать у нас драгоценное время, пеняй на себя!

«Похоже, я пропал, — обреченно подумал Ратти. — Лежен оторвет мне голову».

В одной из палат Госпиталя принцессы Грейс на кровати лежала молодая женщина. Ее лицо было мертвенно-бледным, глаза закрыты, светлые длинные волосы разметались по подушке. Все тело опутывали проводочки и трубочки, тянувшиеся к медицинским приборам. В вену была вставлена игла, по которой перетекал физиологический раствор.

На стуле рядом с кроватью неподвижно сидел, ссутулившись, темноволосый мужчина и не отрываясь глядел усталыми, печальными глазами в лицо лежащей. Казалось, он застыл от горя и безысходности.

Мужчина не услышал, как в палате появился врач, подошел к одному из приборов, на экране которого мелькали изломанные линии, и внимательно стал за ними следить.

Врач вздохнул, мужчина, словно очнувшись, сильно вздрогнул и обернулся.

— Доктор, ну как она? — прошептал он. — Когда придет в сознание?

Врач долго молчал, а потом ответил:

— Пока ничего не ясно.

— Но есть хоть какая-то надежда? — Мужчина умоляюще смотрел на врача.

— Всегда надо надеяться на лучшее, — сухо ответил тот. — Будем ждать. Случай тяжелый. Крайне тяжелый.

— Но надо же что-то делать! — В голосе мужчины прозвучали нотки отчаяния.

— Пока остается только ждать. А что касается вашего предложения перевезти ее в одну из лучших клиник Лондона или Парижа — увы, должен вас огорчить. Она в таком состоянии, что может не перенести перелета. Остается только ждать.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Девушки из Монте-Карло - Кристина Винсент.
Книги, аналогичгные Девушки из Монте-Карло - Кристина Винсент

Оставить комментарий